Читаем Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина полностью

-- Молодец, Аленка! -- искренне восхитился Великий злодей. -- Вот таким и должен быть ребенок. Ловким, требовательным, безжалостным ко всем, кто ему мешает жить в свое удовольствие. Тебе надоела эта злая противная старуха, правда? Пожалуйся, пожалуйся мне на нее. Как она посмела тебя, самую красивую девочку на свете, не слушаться?

-- Салатика мне третью порцию не давала, -- наябедничала тут же Алена. -- Говорила, живот заболит. А еще сказала, что я рева-корова.

-- Так давай ее накажем, -- с готовностью подхватил Ляпус. -- Что с ней лучше сделать?! Можно приказать слугам на твоих глазах побить ее палками. А можно превратить в жирную зеленую муху. Мы с тобой посадим муху в банку, поднимемся в угловую башню и бросим ее в паутину. Я видел вчера -- там в паутине сидит паук размером в два моих кулака. Мы с тобой с удовольствием посмотрим, как он сожрет муху.

-- Смилуйся, повелитель! -- завыла в углу Мюрильда, растирая по физиономии слезы пополам с салатом.

Неожиданно вместе с ней заревела Алена.

-- Ты что?! -- не на шутку удивился Ляпус. -- Что с тобой, девочка моя золотая? Людоедочка моя бриллиантовая!

-- Ба-ба-бабушку жалко! -- рыдала Аленка. -- Она же старенькая! У меня дома бабушка Вера есть. Она тоже старенькая, тоже мне много есть не дает. А ее все любят! И я люблю. А ты хочешь -- в муху! Я тебя боюсь! Тебя самого --в муху! А-а-а!

Ляпус понял, что был слишком жесток, и с ходу переменил поведение.

-- Да я и не думал ни в кого ее превращать, -- наклонился он ласково к девочке. -- И палками бить не собирался. Уж и пошутить нельзя. Знаешь, Алена, страна большая, дел по горло, все надо успеть, всем помочь, напоить, накормить, там гору разрушить, тут город построить. Устал, как собака. Был веселый, стал мрачный. Шутить совсем разучился. Вот, пошутил глупо, а вы расплакались. Встань, Мюрильдочка, прости меня, дурня...

И тут он расплакался сам. Стал шарить по карманам носовой платок, не нашел, попытался вытереть слезы пальцами, но они все лились и лились. Мюрильда сжалась в комок, глаза ее выросли от изумления, она ничего не понимала, но боялась проронить хоть полсловечка.

Алена вытащила из кармашка платочек, вытерла слезы, вытерла нос, подумала и решительно протянула платок Ляпусу. Тот благодарно улыбнулся ей сквозь слезы, утер лицо и, подсев к девочке поближе, продолжал:

-- Всех люблю, для всех хочу счастья. Но одному трудно. Где вы, верные помощники? Лиза, Федя, Печенюшкин, Фантолетта, Морковкин. С вами вместе мы бы горы свернули. Если б, Алена, они меня узнали получше, знаешь бы как полюбили...

-- А Фантолетта сказала, что ты Федю в тюрьму посадил, -- с сомнением перебила Алена.

-- Я?? -- Ляпус невероятно удивился. -- Хочешь, сейчас с тобой все тюрьмы обойдем -- нет там Феди. Вообще там никого нет -- все тюрьмы пустые. У меня же нет врагов. Прячется где-то от меня Федя. А что меня бояться? Вот скажи -- я страшный?

-- Нет, -- ответила Аленка честно. -- Ты, когда не плачешь и не шутишь, так даже красивый.

-- Вот видишь!! -- обрадовался злодей. -- Давайте жить все вместе, дружно и весело. А потом мы вас отправим домой, к родителям. Только надо сначала найти твоих друзей.

-- А как их найдешь, -- с сомнением покачала головой девочка. -- Я не знаю, Мюрильда не знает, ты тоже, наверное, не знаешь, а то бы уже нашел.

-- Вот я-то как раз знаю, -- тихо сказал Ляпус. -- Но без тебя мне их не найти. Ты можешь мне помочь? Да? Тогда слушай меня внимательно...

Глава десятая

Печенюшкин. История первая

-- Что это?! -- воскликнула Лиза. -- Печенюшкин, смотри! Неужели мы летим?!

-- Эка невидаль, -- отозвался Печенюшкин. -- В ступе, выходит, можно летать, а в троллейбусе нельзя?

-- Ну, ступы-то во всех сказках летают, -- Лизу трудно было переспорить. -- А вот про летающий троллейбус я что-то до сих пор не слышала.

-- Конечно! -- ядовито откликнулся пушистый герой. -- Если в свои девять неполных лет ты о чем-то не слышала, значит, этого и быть не может? Вообще-то ты права, троллейбусы не летают, но мы очень торопимся. Некогда, понимаешь?

-- Но ведь троллейбус не самолет. У него же крыльев нет.

-- А у ступы что, есть крылья? -- Печенюшкин обиделся и замолчал.

Лиза смутилась и принялась снова разглядывать свои украшения -- память о прошедшей ночи, знаки королевской власти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература