Сплетенные в едином порыве, они мягко двигались в теплой морской воде, исполняя захватывающий танец. Не было больше ни высоты, ни глубины, ни времени. Они тихо скользили то вниз, то вверх, и каждый попеременно становился и скакуном и всадником. Сквозь толщу воды им щекотали ресницы солнечные лучи, меняя цвета от пурпурного и индиго до фиолетового и даже черного. И Пегги вторично потеряла сознание, но уже от впервые в жизни испытанного наслаждения, такого сильного, что она зашлась в крике, глубоком, как бездна. Спасибо случаю, который привел ее сюда, спасибо за краткий миг счастья, вобравший в себя и все счастливые мгновения, которые она пережила, и все, которые оставалось пережить.
Они поднимались вверх медленно, слившись воедино в объятиях друг друга, освобожденные от веса собственных тел, лишенные плоти, как стелющиеся по дну водоросли.
Выйдя из воды, они разомкнули объятия. Пегги ухватилась обеими руками за выступающий над берегом край скалы и прямо перед собой увидела чьи-то ноги. Она подняла голову вверх — над ней стояла Лон, устремив на мать свои огромные желтые неподвижные глаза. Квик, должно быть, заметил девушку в тот же самый момент и быстро сказал:
— Помоги мне, твоя мать чуть не утонула! Она захотела нырнуть поглубже — и не рассчитала силы.
Лон потянула Пегги на себя, а он подтолкнул ее сзади. Потом ее усадили на колени. Она не знала, что сказать, и дочь — тоже.
Квик снял с Пегги акваланг, ласты и повалился на песок.
— Ну как, уже лучше?
Пегги утвердительно кивнула, машинально потерла ладошкой о ладошку и пожаловалась:
— Мне холодно.
Но Лон даже в голову не пришло подать матери полотенце, валявшееся у ее ног. Пегги подняла его сама, накинула на плечи и отчужденно проронила:
— Иди за мной. Нам надо поговорить.
И, посмотрев на Квика как на пустое место, она устремилась к тропинке, ведущей к пальмовой рощице. Лон секунду поколебалась, бросив на друга вопрошающий взгляд, но прочла на его лице лишь одно: «Я ничего не понимаю, и это меня не касается».
Лон небрежным взмахом руки успокоила его и беззвучно прошептала: «Жди меня, я сейчас вернусь».
Она тоже пока еще ничего не понимала. Откуда мать узнала, что они с Квиком уехали на Крит? Почему мать, которая никогда не увлекалась подводным плаванием, вдруг оказалась в море с аквалангом и вышла из воды чуть ли не в объятиях человека, которого ненавидела? И вообще, что матери от нее нужно?
Квик провожал их глазами, пока они не скрылись за дюнами, потом достал из сумки сухое полотенце, растер им тело и сунул в рот сигарету. Мать и дочь… Этого он не хотел. Просто так получилось — и все. И нечего забивать себе голову.
Квик собирал вещи, запихивая их в сумку, болтавшуюся у него на плече, когда перед ним остановился человек в грязной от пыли белой рубашке, от пота прилипавшей к телу.
— Эрни Бикфорд?
Это было больше чем вопрос, это было утверждение. Квик молчал.
— Девушка вам передала?
— Кто вы такой?
— Перикл. «Невада» в Греции — это я, и разыскиваю вас вот уже два дня.
— Ну и что?
— Как что? Вы полагаете, что вам платят за безделье? За ваши красивые глаза? Вот! Смотрите.
Он порылся в кармане наброшенного на плечи черного пиджака, достал билет на самолет и белый запечатанный конверт.
— Это ваш билет до Парижа, в конверте — семьсот пятьдесят долларов. Автогонки состоятся через два дня. Выехать надо немедленно.
— Гонки?
— Старт из Монлери, «Формула-3». Вам предстоит испытать новую машину.
— Правда? — искренне удивился Квик.
— Она вам ничего не сказала?
— Нет.
— Ах, женщины! У них в голове ветер! Из-за нее у вас все могло сорваться. Поехали?
— Сейчас?
— Я, кажется, ясно выразился, что испытания назначены на послезавтра!
— Хорошо, я схожу за вещами.
— Вы с ума сошли! Если она увидит, что вы уезжаете, все полетит к черту. Конечно же, увяжется за вами, начнет хныкать, закатит истерику. В конверте — семьсот пятьдесят зелеными, неужели не хватит на пару рубашек? Кстати, взгляните на билет… Видите — туда и обратно! После гонок вернетесь, если захотите.
— О'кей! Я ей оставлю записку у Лео…
— И нарветесь на нее.
— А это уж мое дело! — возразил Квик тоном, не допускающим возражений. — Вы на машине?
Перикл сообразил, что перегибать палку не стоит.
— На дороге стоит старый голубой «остин», сразу садитесь в него.
— Ладно, ждите меня. Я на пять минут.
Он повернулся и быстрым шагом направился к харчевне. Радость переполняла его. Фантастика! Он будет участвовать в «Формуле-3». Что ж, он всем покажет, с кем они имеют дело! Даже если долбанется машина, он все равно придет первым. Вот уже полгода он ждет этого!
— Лео, дай мне карандаш и бумагу.
— Сейчас поищу.
То, что он принес, выглядело как тряпка, которой вытирали стол.
— Почище у тебя нет?
— Что ты хочешь? Здесь ресторан, а не почтовое отделение!
Квик пожал плечами. Он облокотился на стойку, покусывая карандаш. Как бы это получше объяснить? Сказать проще, а написать! И времени — в обрез. И все же через минуту несколько слов ему удалось нацарапать: