Читаем Вдовец (СИ) полностью

Я вновь оказываюсь с Кириллом наедине. Итан после брошенных слов за мгновение очутился у спортивного седана, рявкнул «Поехали!» и сел за руль. Так что Кириллу ничего не оставалось, он тоже запрыгнул во внедорожник и вырулил на дорогу. И теперь мы вдвоем в одной машине.

Но я, слава богу, не в багажнике, как в прошлый раз. Прогресс.

— Что это значит? — Кирилл тихо произносит вопрос и по его тону становится ясно, что ответ уже сидит в его черепной коробке, он просто не хочет доставать его наружу. — О чем говорил Итан…

Кирилл смотрит на телефон, который по-прежнему сжимает в ладони, и подносит ближе. Я догадываюсь, что он хочет набрать друга, но не останавливаю.

— Он отдал тебе телефон? — спрашивает Кирилл и сбрасывает звонок, когда телефон Итана отзывается в моем кармане.

— Да, в кафе, — я киваю и ловлю его потерянный взгляд через зеркало заднего вида. — Чтобы я могла позвонить…

— Кому?

— Кому захочу.

Кирилл вдруг зажигает широкую улыбку, обнажив белые зубы, и отводит глаза. Он скверно выглядит сейчас, я не знаю, как правильно выразить… Но это такая нервная всепоглощающая усталость. Вымотанность даже. Если издать резкий звук, он болезненно вздрогнет всем телом, а потом зажжет злость, ведь он сбит с толку.

Итан нашел прекрасный момент, конечно.

Я вижу его спортивный седан, Кирилл нагнал машину друга и держится позади, подсвечивая задний бампер ярким светом фар. Он не идет на обгон и подстраивается под чужой темп, перекресток за перекрестком, и редкие красные светофоры не уговаривают его на глупости. Кирилл игнорирует пустующий правый ряд и раз за разом останавливается за седаном. Он слепо смотрит сквозь лобовое стекло, показывая странное удивительное терпение.

— Почему не в полицию тогда? — он неожиданно бросает очередной вопрос.

— Что?

— Я не заметил патруль. Почему не позвонила в полицию?

— Я решила, что у тебя связи.

— Это у Итана. Но вы, я вижу, подружились, так что тебе нечего опасаться.

— Меня пугаешь ты, когда такой.

— Черт, опять? Я не сделаю тебе ничего плохого, сколько раз я должен повторить? — Кирилл резко оборачивается ко мне, забывая о дороге. — И если широкие жесты так отменно работают, то забирай.

Он протягивает мне телефон и не дает ни секунды на замешательство, бросая его на сиденье рядом со мной.

— Забирайте всё, к черту! — выдыхает он со злостью.

Вот и нерв.

— Ты меня не слушаешь, — усмехается Кирилл, качнув головой. — Совершенно.

— А ты слушаешь Итана? Слышишь его?

Кирилл хмурится на мои слова, и я замечаю, как он ловит порыв вновь обернуться и посмотреть на меня.

— О чем вы с ним разговаривали? Он что-то…

— Я слышала то же, что и ты. И еще я помню, как он говорил тебе по телефону, что не вооружен. А ты все-таки вооружен, Кирилл?

— А как ты думаешь?

— Я думаю, что да. Ты ведь ищешь убийцу. И ищешь давно, а по твоему характеру можно сделать вывод, что ты подходишь к делу серьезно и ответственно. Я думаю, что ты и стрелять умеешь, специально тренировался в тире, готовился к встрече.

— Тренировался, — кивает Кирилл. — И с ножом тоже, с ним даже лучше получается.

Он разгадал мою игру и отвечает колкими интонациями, за которым легко читается вызов.

— Отлично, — я повторяю его кивок, — пригодится, когда найдешь убийцу.

— Убийцу? Не любовника? — он открыто усмехается, дразня меня. — Боишься, что я перепутаю встречи?

— Я боюсь, когда ты такой. Сколько раз я должна повторить?

Монотонная дорога забирает ночь, она начинает выцветать прямо на глазах, когда из-под горизонта медленно выплывает рассвет. Сперва лишь осторожный всполох света, но он постепенно набирает силу и разгоняет черные краски.

Частный сектор крадется над лесополосой, за которой пустота из серого пейзажа. Мы сворачиваем к улицам старой постройки и оказываемся посреди полузаброшенного уныния, хотя вдалеке угадывается современный коттеджный поселок с бастионами в два и три этажа.

Здесь же другая жизнь, дороги давно и безнадежно избиты. И они обрываются, вскоре вместо асфальта начинается грунтовка, из-под колес летит пыль и так округа становится только грязнее, обреченнее…

— Он знает короткую дорогу, — бросает Кирилл.

Мы по-прежнему едем за седаном Итана, пока он, наконец, не отмечает красными задними огоньками пункт назначения. Седан паркуется у высокого забора из черных досок, оставляя нам место у калитки. Над забором выглядывает острая крыша, покрытая старым шифером.

— Нет собак, — произношу я вслух, устав от собственного затянувшегося молчания, — в таких местах всегда ждешь лай собак.

Кирилл молча открывает дверцу и спускается с подножки. Идет к седану Итана.

* * *

Кирилл делает пару шагов в сторону седана, из которого по-прежнему не выходит Итан, а потом разворачивается и направляется ко входу в дом. Нагнувшись, он нажимает на доску, и та подается назад. Я ничего не вижу за его широкой спиной, но, видимо, Кирилл достает ключ, потому что следом он подходит к калитке и отпирает ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература