Читаем Вдовец (СИ) полностью

Иногда доходит до смешного. Я слышала пару историй о девушках, которые искренне верят, что у них роман с ним. Итан, скорее всего, не вспомнит ни лиц, ни имен, но он как-то широко улыбнулся им или даже пошутил удачно. С его сумасшедшим обаянием этого иногда достаточно, чтобы вскружить голову, да так, что девушка может замечтаться, что это всё ей, для нее одной… Нет, Итан со всеми такой, он мягок и чарующе дружелюбен на людях.

Но я начинаю угадывать, что мне он покажет другую свою сторону. Я задела его, неожиданно захотев меньше, чем он готов был предложить. И теперь он приехал сам, и уже бросил развеселый короткий взгляд в мою сторону. Он кивнул в знак приветствия и молча донес простой посыл — к пропущенным звонкам он не привык.

— Я тогда брошу свою у тебя, — Итан кивает головой назад, намекая на свой седан. — На пару дней.

— Да, без проблем. Только загони в гараж.

Итан придумал бытовой предлог, и сукин сын вряд ли выбирал больше минуты. Ему вдруг понадобился наш минифургон.

— Там ручник заедает, надо с силой, — Кирилл бросает заботливые напутствия, на которые Итан кивает, сжимая в ладони полученные ключи. — Заодно заберешь коробки…

— Потом, — Итан отмахивается, — ты и так опаздываешь из-за меня.

— Ольга покажет, где они…

— Я тоже опаздываю, милый.

Кирилл резко поворачивается на мою поспешную реплику и устало выдыхает. Итан не упускает момент, он тоже поднимает глаза и с наглой насмешкой смотрит на меня. Мне хочется ударить его, сильно и до крови, потому что мне ни разу не смешно, и я могу думать только о том, что стоит за его выходкой. Он специально дразнит? Или спятил.

— Мы в ссоре, — бросает ему Кирилл и, коротко похлопав по плечу, направляется к входной двери. — Попробуй попросить сам.

— Попробую, — Итан до сих пор смотрит на меня, но в последний момент спохватывается и оборачивается. — Спасибо за фургон.

* * *

— Мы в ссоре, — бросает ему Кирилл и, коротко похлопав по плечу, направляется к входной двери. — Попробуй попросить сам.

— Попробую, — Итан до сих пор смотрит на меня, но в последний момент спохватывается и оборачивается. — Спасибо за фургон.

Кирилл отвечает кивком и уходит. И мне хочется уйти вслед за ним, только у двери стоит Итан, хотя нет, уже не стоит. Он мягкой походкой проходит вперед, приближаясь, и с интересом осматривается по сторонам, словно не был у нас много лет.

— Ничего не поменялось, — произношу я, не выдерживая.

— В доме? — тут же отзывается Итан. — Или между нами?

Я прислушиваюсь к шорохам и жду, когда Кирилл заведет машину в гараже и уедет. К счастью, он действительно опаздывает, и проходит всего минута, не больше, как рык мотора доносится из-за стены, а потом начинает отдаляться. За этот промежуток Итан как раз успевает добрести до кухонного островка и остановиться напротив меня.

Я выдыхаю и начинаю подмечать детали. Его песочную рубашку, которая на тройку размеров ему велика и небрежно наброшена на белую хлопковую футболку, светлые джинсы с коричневой отстрочкой. Его длинные пальцы, которые находят гладкую плоскость столешницы и теперь проводят короткие линии по ней. Его застывшую усмешку на влажных губах. Он облизнул их, и они блестят…

— Он уехал, — вдруг подсказывает Итан, — успокойся.

— Я не хочу, чтобы ты приезжал вот так.

— Я всегда приезжал к вам. Будет странно, если я вдруг начну игнорировать ваш дом. Кирилл же первым задаст вопрос.

— Хватит, — я зло выдыхаю, но следом забываю весь напор, мне приходится отступать, потому что Итан вздумал рывком обойти остров, который остался за последнюю преграду между нашими телами. — Нет, не здесь… Нет, Итан!

Он замирает в полушаге от меня и бесцеремонно проводит четкую линию от моего живота до лица, он жадно рассматривает мою фигуру и продолжает все также улыбаться.

— Я кое-что понял, Ольга, — говорит он после паузы. — Запоздало, но я разобрался.

— И в чем, черт возьми?

— Я ошибся с новым домом, он тебе поперек горла. У тебя уже есть дом, отличный красивый дом, — Итан забирает последние сантиметры, он почти наваливается на меня крепким телом и до боли сдавливает руками плечи, не позволяя уйти прочь.

— Ты оставишь синяки! Итан! — я боюсь пошевелиться теперь, чтобы не натолкнуться на его стальные пальцы вновь.

— Он не заметит, он слепой мудак. И нежный до тошноты, да? В этом как раз проблема, я начал тебе его напоминать… Признайся мне? Ты кончила в прошлый раз или пришлось притворяться? Прости, малыш, до меня бывает долго доходит.

Он не дает себе договорить и опускает руки ниже, грубо притягивая к себе, и начинает жадно целовать. Мне душно от его губ и его сильного тела, от сбившегося дыхания…

— Сказала бы, что хочешь по-другому, — он переходит на пьяный шепот, который кружит голову еще сильнее, я ничего не могу поделать с собой, его слова, влажные от частых выдохов, действуют как наркотик. — Будет, как ты хочешь. Трахнуть тебя здесь? Прямо здесь, на вашей кухне?

Он знает правильные слова. Знает лучше меня.

Срывает маску и показывает свою темную сторону…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература