– В самом деле? – спросил Роулинс. – По-моему, ты врешь. – Он был одет в голубые джинсы, белую водолазку, синий свитер и кроссовки.
– В каком смысле? – испугался Грант.
Со зловещим блеском в глазах Гарри подступил к Биллу вплотную:
– Где тебя носило? Что ты затеял?
– Ничего, Гарри, просто я немного прикорнул, когда уехал от Эдди. У меня глаза слипались. – Билл не посмел признаться в том, что заезжал в гараж, уж очень зол был Гарри. – А что случилось?
Вся ярость Гарри прорвалась наружу.
– Пока ты спал, Долли сбежала! Кто-то оделся в ее шубу и уехал на ее «мерседесе». Этот придурок Эдди повелся, и теперь мы понятия не имеем, куда подевалась Долли. И можешь не сомневаться: денег в доме уже нет.
До Билла стало доходить, что он провалил задание.
– Так где теперь Эдди?
– Он звонил мне недавно, у него двигатель сдох, он едет сюда на автобусе. Как только появится, мы все отправимся ко мне домой и разнесем там все, к чертовой матери. Должна быть хоть какая-то подсказка, какой-то намек на то, куда делась Долли или куда она спрятала деньги.
Долли остановилась перед автовокзалом Виктория, чтобы высадить Ширли. Дальше девушка поедет в Хитроу на автобусе, а Долли на машине, чтобы никто не заподозрил, будто они путешествуют вместе. На улицах, несмотря на ранний час, было довольно оживленно. Мысль о том, что ей придется толкаться среди чужаков с чемоданом, полным денег, привела Ширли в ужас.
– Я не смогу, Долли. Я хочу остаться с вами. – Вся ее недавняя храбрость куда-то испарилась.
Долли, напротив, полностью овладела собой.
– Я бы тоже предпочла, чтобы мы держались вместе, милая, – солгала она. – Но ты сама знаешь, почему нам надо разделиться. Никто не должен догадаться, что мы знакомы друг с другом. Выходи.
Поскольку Ширли не двигалась, Долли сама вышла из машины, открыла багажник и вытащила два чемодана – с деньгами и с вещами Ширли. Она поставила их на асфальт прямо перед пассажирской дверцей. Через окно Долли увидела, что Ширли спрятала лицо в ладонях и разревелась. «Что б тебя! – выругалась про себя Долли. – Только этого не хватало!»
Снова сев за руль, она принялась утешать подругу:
– Не плачь, милая! Еще пара часов – и мы будем в небе. А завтра в это время мы все – ты, я, Белла, Линда – будем сидеть у бассейна и попивать… в общем, будем попивать то, что там попивают в Рио.
Ширли молча подняла глаза на Долли. В них читалась вся скорбь этого мира.
– Ладно, – наконец сказала Долли. – Можешь остаться со мной. Только сходи положи чемоданы обратно в багажник.
Как только Ширли вышла из машины, Долли бросила девушке ее сумочку, захлопнула пассажирскую дверь, завела двигатель и выехала на дорогу. Ширли даже не успела сообразить, что происходит, а когда сообразила, то чуть было не побежала вслед за «мини» с криком и проклятиями, но огляделась и передумала. Стать центром внимания всего автовокзала было еще страшнее, чем в одиночку добираться до Хитроу.
Эдди приехал на квартиру Джимми Нанна усталый и потный. Автобус так и не пришел, и бедолаге пришлось бежать почти две мили. Дверь открыл Гарри и втащил кузена внутрь за концы шарфа, а потом так затянул их, что Эдди посинел.
Низким тихим голосом Гарри произнес:
– Ты только понапрасну коптишь небо, Эдди, ты в курсе? Если я убью тебя сейчас, кто о тебе вспомнит? А? Букмекеры, и то вряд ли.
У Эдди глаза вываливались из орбит, лицо багровело, а руки тщетно цеплялись за свитер Гарри, пока тот смотрел на кузена и ждал, когда он прекратит дергаться.
Из-за спины Гарри подал голос Билл:
– Сейчас не лучшее время, чтобы избавляться от трупа. Слишком много народа.
Гарри отпустил шарф, и Эдди упал на пол, хватая ртом воздух.
Билл помог бедолаге добраться до дивана и сел с ним рядом.
Гарри ходил перед ними взад и вперед и тоже глубоко дышал, стараясь успокоиться.
– Если она смылась, если денег нет, то я убью вас обоих. И начну с тебя. – Палец Гарри был направлен на двоюродного брата.
Эдди в диком ужасе таращился на кузена с дивана. Нервы несчастного совсем сдали, и он непроизвольно хихикнул. Гарри ястребом кинулся к нему, готовый забить кузена насмерть. Билл поднялся и встал на пути у Гарри, а когда тот подскочил, то изо всех сил оттолкнул разъяренного босса назад.
– Я же сказал: не сейчас! – заорал Билл, молясь Богу, чтобы Гарри прислушался к нему. – Я хочу тебе помочь, Гарри! Да, он никчемный кусок дерьма, но это твой дом. За стеной твоя девушка и твой ребенок. Хочешь его прикончить – давай, я и сам для тебя это сделаю, когда все закончится. Когда мы получим деньги, а Долли получит по заслугам за то, что выставила тебя дураком. Это на нее ты сердишься, Гарри, а не на Эдди. Он вообще ничто.
Красный туман рассеялся, Гарри понемногу пришел в себя, но на всякий случай отвернулся от кузена, чтобы опять не сорваться. Билл глянул на Эдди и подмигнул. Тот почувствовал себя купальщиком, которому из воды улыбнулся крокодил.
– Мы едем ко мне домой, – заявил Гарри, – и перевернем там все вверх дном. – Он схватил свою куртку. – Живо!
Из спальни выбежала Труди и схватила Гарри за руку: