Читаем Вечер полностью

Вечер

О последнем прижизненном сборнике «Еще страница» Ю. Иваск писал, что стихи в нем «сродни поэзии позднего Тютчева… Маковский трезвенно-мудро и с великой благодарностью принимает жизнь». Девятый сборник стихов «Requiem» был издан посмертно сыном Маковского. Издатель модернистского «Аполлона», Маковский в своих собственных стихах тяготел к традиционным образцам. Формальный эксперимент «серебряного века» мало повлиял на поэзию Маковского. В известном смысле его сближает с акмеистами стремление к ясности. Однако в своей поэзии Маковский ближе к Тютчеву, чем к своим современникам.Данное издание — второй поэтический сборник С.К. Маковского «Вечер» (Париж, 1941).Оцифровщик Андрей Никитин-Перенский. Библиотека «Вторая литература».Орфография и пунктуация в основном приведены в соответствие с нормами современного русского языка.

Александр Степанович Грин , Анна Андреевна Ахматова , Павел Николаевич Асс , Сергей Маковский , Фридрих Иоганн Шиллер , Эль Джаспер

Детская литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Классическая проза / Прочий юмор / Стихи и поэзия18+
<p><strong>СЕРГЕЙ МАКОВСКИЙ. ВЕЧЕР (Вторая книга стихов. 1918–1940). Париж, 1941</strong></p>

Посвящаю эту книгу моей матери

<p><strong>«Возлюбленная тишина…»</strong></p>

Возлюбленная тишина…

Ломоносов

Возлюбленная тишина,вечернее очарованье,виденьями какого снаовеяно твоё молчанье?В прозрачном омуте небескакие призраки роятся,прообразы каких чудестобой встревоженные снятся?Печаль земного бытия,благословение заката,неизреченные края,покинутые мной когда-то.Слилось грядущее с былым,неизмеримое с ничтожным,и кажется пережитымвсё, что казалось невозможным…<p><strong>ARS POETICA</strong></p>

Памяти Иннокентия Анненского

<p><strong>I. «Когда в тебя толпой ворвутся…»</strong></p>Когда в тебя толпой ворвутсяслова, которых ты не ждал,и звуки спящие проснуться,которых ты не пробуждал;когда на землю с безучастьемвдруг взглянешь, и во тьме душиповеет холодом и счастьеми вечностью — тогда спеши,спеши облечь мгновенный трепетв пылающие ризы слов,души внимая волшебный лепет,журчанье тайных родников,и пусть на зов творящей мукиответит лирная строфа,словами вызывая звуки,невоплотимые в слова.<p><strong>II. «Сначала, невесть откуда…»</strong></p>Сначала, невесть откуда,не слова, а призраки словпозовут, и веяньем чудавзволнует невнятный зов.Но образы брезжат смутно,не умею выразить их,забудется болью минутнойедва озаренный стих.Лишь после долгой разлуки,иногда через год и два,вдруг той же услышу я мукизабытые мной слова.Невольно за хором темнымунесешься в канувший бред,по дебрям скитаешься дрёмным,утерянный ищешь след.За словом возникнет слово,увлекая печаль назад,душа возвращается сновав покинутый райский сад.А там на ветвях, как звездынерожденных еще аиров,мерцают волшебные гроздысозвучных печали слов.

Париж, 1940

<p><strong>III. «Принять, как схимы чин, удел печали…»</strong></p>Принять, как схимы чин, удел печали,отречься суеты, презреть гордыню;смиренью научась, благословляя дали,от ближнего уйти в свою пустыню;почувствовать, что ты один на свете,но говоришь устами всех живущих,что позвала тебя мечта тысячелетийи слышать призраки в веках грядущих;Заворожить себя самим собою,вверяя стих размерности певучей;сопричастить весь мир божественному строюисторгнутых из сердца тайнозвучий;от звука к слову и от слова к звуку,от мысли тайной к тайне воплощенья —отдать всего себя за сладостную муку,за горькое безумье вдохновенья.

Париж, 1940

<p><strong>Полдень («Пылает небо над пустыней…»)</strong></p>

Е.А. Жарновской

Перейти на страницу:

Похожие книги