— Два года назад меня приписали к полиции Иллинойса, так как я расследовал частное дело, порученное агентству, в котором я работал в Нью-Йорке. Варлей имел к этому делу отношение. Полиция Иллинойса искала Варлея. Нам предписали его задержать, и власти предполагали, что он скрывался в тех местах. Я знаю, как он выглядит, и, кажется, догадываюсь, чем он занимался. Варлей работал вместе с гитлеровскими молодчиками в США до того, как Америка объявила войну. Здесь, во Франции, он завязал какие-то связи и наверняка намерен заняться тем же в Англии.
— Пожалуй, вы правы,— согласился шеф.— Дю Кло вам что-нибудь говорила о Варлее, Кошен?
— Очень многое, большей частью это был бред, но кое-где проскальзывали разумные нотки. В тот вечер, когда мы встретились с Марселиной, я повел ее выпить и надеялся, что она кое-что выболтает. Я ее насторожил. Понимаете, ее напугал не Риббон, а я. Возможно, позднее он тоже пытался это сделать, но начал это я. Пожалуй, у нее зародилась мысль, что ее песенка спета, что она дала маху и что если наши ее не схватят, то уж немцы-то непременно. Не знаю почему, но эта крошка думала, что она у них не на хорошем счету. И она, и ее партнер Варлей. Понимаете, ничего определенного она не говорила, выражалась туманно, но у меня сложилось такое впечатление. Потом я начал специально кое о чем говорить. Рассказал ей историю, случившуюся с некими дамочками, которые неудачно занялись шпионской деятельностью. Вы меня понимаете, шеф?
— Да, это совершенно ясно. Старый трюк.
— Ну, вроде бы это сработало. Она пожаловалась, что Варлей ей не очень доверяет последние пять месяцев. Что он подставляет ее под удар, а сам ловко остается в тени и в то же время оставляет ее в полном неведении относительно их деятельности. Идея была такова: Варлей, человек опытный, понял, что она боится и не хочет рисковать. Боялся, как бы она не раскололась. По ее мнению, именно поэтому он и привез ее в Париж.
Шеф кивнул.
— Понятно. Из ее слов вы не сделали вывода, каковы были связи Варлея?
Я немного помолчал, тщательно стряхнул с сигары пепел в пепельницу, внимательно посмотрел на генерала и ответил:
— Одну вещь она мне сказала. У Варлея есть сестра. Кажется, эта дама живет в Англии. Со слов Марселины я понял, что она красива, как Венера Милосская, но настолько порочна, что по сравнению с ней сам сатана кажется президентом Библейской корпорации. Видимо, эта особа недолюбливала Марселину.
Шеф долго думал, потом посмотрел на Клива.
— А вы когда-нибудь слышали о его сестре?
— Нет, но это естественно,— ответил Клив.— Меня семья Варлея не интересовала. Наша цель была поймать его самого, но мы ничего не добились. Даже не представляем себе, куда он девался.
После паузы шеф спросил:
— Как она описывала его сестру?
— Понимаете, генерал, когда одна дамочка говорит о другой, она замечает в ней все недостатки. Предполагают, что я в то время был сильно под мухой, но все же не настолько, чтобы не запомнить слов Марселины.
Прежде всего она сообщила, что это брюнетка с прекрасной кожей и большими фиолетовыми глазами. Кроме того, природа наградила ее всем: фигурой, вкусом, умением одеваться, знанием двух или более языков. Потрясающая дамочка варлеевская сестрица.
— Но это весьма поверхностное описание, не правда ли? Мне думается, каждая смазливая женщина попадает под данную характеристику. Во всяком случае, так она думает про себя, но другую женщину вряд ли расхвалит.
— Пожалуй, важно вот что,— заметил я.— У этой крошки есть особая отметка. На левой руке у нее кривой мизинец. Дю Кло говорила, что у нее красивые руки с длинными, всегда наманикюренными ногтями, из-за чего этот кривой палец кажется особенно уродливым. Люди буквально не могут отвести глаз от ее рук, когда с ней разговаривают. Понимаете, она сильно жестикулирует этой рукой, у нее словно какой-то комплекс в отношении кривого мизинца. Понятно?
— Понятно,— ответил шеф.— Нужно будет это записать.
Он взял листок бумаги, записал словесный портрет, прочитал вслух и спросил:
— Так будет о’кей?
— Да, все правильно,— ответил я.
Он отложил листок, сунул в рот сигару и сказал:
— А теперь внимательно слушайте. Найдите Варлея и установите за ним слежку. Если возможно, доставьте его живым ко мне. Мне хочется с ним потолковать. Он стреляный воробей, и задача не простая. Но его знает Клив, а если Варлей встретится со своей сестрой, при условии, что она тоже в Англии, то подобную пару вы рано или поздно разыщете. Английские власти окажут вам всяческое содействие. Об этом уже договорились. Прекрасно. Когда вы выезжаете?
— Когда вам будет угодно,— ответил я,— но мне бы хотелось еще на пару дней задержаться в Париже. Мне надо уладить кое-какие делишки.
— Хорошо. Вылетайте через сутки. Рано утром для вас будет специальный самолет.
Шеф посмотрел на меня, и на этот раз взгляд его голубых глаз был гораздо мягче.
— Мне бы хотелось, чтобы вы с этим справились, Кошен.
— Хотите сказать, что для меня это явилось бы искуплением?
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики