— Это точно. Парень, который раньше работал на него, а теперь переметнулся ко мне, Сэмми Мейнз, выложил мне всю подноготную. Клив привез тебя сюда, чтобы ты установила личность Варлея, когда он его поймает. Замечательно. Ты не встречалась с Варлеем и все же готова была пойти на это. Я бы сказал, что это довольно опрометчивое решение.
Она пожала плечами.
— А что мне волноваться? От меня только требовалось подтвердить, что это действительно Варлей. У меня не было другой возможности вызволить Ларви из тюрьмы.
— Сестренка! Ты не знаешь даже половины этой истории. Скоро я тебе открою глаза на происходящее. А теперь скажи вот что: когда Ларви говорил тебе про Варлея, упоминал ли он о его родственницах — сестрах, кузинах, племянницах или о подружках? Одним словом, о женщине, которая могла бы работать вместе с ним? Например, не помнишь ли ты имя Лейны Варлей?
— Как же, о ней он много рассказывал. Порядочная сволочь, я тебе скажу. Но умница и красавица', если верить ему.
— Очень хорошо. А теперь отдыхай, мы скоро увидимся. Впрочем, минуточку.
Я ушел в свою спальню и вытащил большой чемодан, на дне которого лежала пачка фотографий и отчетов. Перебирая снимки, я вскоре нашел нужный. Это снимок Лейны Варлей, прекрасной дамы с искривленным мизинцем левой руки. В данное время она проживает в коттедже в Брокхэме. На оборотной стороне снимка сделана надпись. Я перечитал ее, потом снова посмотрел на снимок.
Затем возвратился в Джуанелле и протянул ей фотографию.
— Скажи, эта дама похожа на ту Лейну Варлей, о которой тебе рассказывал Ларви?
— Нет,— ответила с сомнением Джуанелла.— Эта девушка — настоящий персик. А Ларви говорил мне, что Лейна — интересная особа, но у нее не рот, а настоящая пасть. А у этой девушки прелестный ротик, так что это разные красотки.
— Ты совершенно права. Вот все, что мне хотелось узнать.
Она посмотрела на фотографию.
— Гм... симпатичная дамочка. Черт возьми, кто она такая, Лемми? имеет ли какое-то отношение к данному делу или это еще одна из твоего гарема?
— Если тебя интересует ее личность, переверни снимок.
Она перевернула и прочитала вслух:
— Аманда Карелли. (ФБР № 6587-654.) Отпечатки пальцев в картотеке. Брюнетка, светлая кожа. Обычный стиль — воспитанная девушка из хорошей южной семьи.
Подозревается в участии в банде «Кривив-моб». Наводчица в организации Лейны Вензуры. Разыскивается за участие в ограблении банка «Перьер».
—- До меня дошло,— заметила Джуанелла.— Это одна из подружек Варлея. У него их было много.
Я подмигнул.
— Я тоже так думаю.
Забрав у нее снимок, я положил его в конверт и убрал в нагрудный карман пиджака.
— Ну, Джуанелла, я поехал. Не забывай, что я тебе говорил. Если захочешь есть, позвони вниз. Сейчас я предупрежу портье. Ты тут найдешь все, что тебе нужно. Даже кое-какие книги, если придет фантазия заняться чтением.
— О’кей, Лемми, не волнуйся. Как я поняла, для меня самое правильное — выполнять твои указания.
— Похоже, что ты образумилась, милочка. Поверь, когда-нибудь ты будешь меня ой как благодарить.
— Сколько времени продлится мой домашний арест?
Я пожал плечами.
— Не знаю, но не очень долго. Возможно, я приеду завтра, но не позднее чем послезавтра.
— Я не представляю себе, что должно произойти, но предчувствую — будет нечто серьезное. Знаешь, ты ведь хитрец! И с головой! Вот увидишь, ты их всех побьешь! Мистер Кошен всегда выходил победителем.
Я принял вид скромника.
— Ну, не хочу загадывать, но последним приходить к финишу я тоже не привык. Ладно, до скорой встречи.
Я взял свою шляпу и ушел. Спустившись вниз, я предупредил портье о Джуанелле, затем сел в машину и поехал обратно к Брокхэму. Мне стало казаться, что я проехал всю свою жизнь по шоссе Лондон — Брокхэм. А ночь была такая прекрасная, и настроение у меня такое, что, будь я Теннисоном, тут же принялся бы сочинять стихи.
Меня утешала только мысль о Конфуции, который вместо стихов оставил людям свои изречения.
Я проснулся в полдень. Солнце заливало комнату. Я лежал, раскинув руки, и думал о Конфуции. Возможно, вы, ребята, помните, что этот парень говорил о тигре, поджидающем добычу. Он говорил, что залог успеха — в умении терпеливо ждать.
Ничего более умного мне придумать не удастся. Пусть Конфуцию уже две тысячи лет, но он прекрасно понимал, что к чему.
Я встал, принял ванну, позавтракал и выпил треть бокала рому, затем стал тщательно одеваться. Выбрал нарядную рубашку и галстук, потому что, кажется, сегодня будет торжественный для меня день. Поглядев в зеркало, я подумал с огорчением, что, будь у меня получше нос, я был бы недурным парнем. Но тут раздался телефонный звонок внизу в холле. Я поспешил к аппарату, пока никто другой не взял трубку.
Звонил Сэмми Мейнз.
— Ну, мистер Кошен, как дела?
— Вроде нормально, спасибо, Сэмми, а как у тебя? Как ты поладил со своей подружкой?
— Кажется, о’кей. Стоит ли говорить по телефону?
— Откуда ты звонишь?
— С железнодорожной станции в Леверхэде. У меня комната, но без телефона. Тут тихо.
— О’кей. Выкладывай, что произошло.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики