Читаем Вечная мерзлота полностью

Печорин. Иногда я понимаю Вампира. Неужели зло так привлекательно? Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую страдания и радости других, как пищу, поддерживающую мои душевные силы.

Вера. Не говори, не говори со мной о страсти. Я слаба, я слишком слаба, мне кажется, жизнь вытекает из меня по капле, из кончиков пальцев… кап-кап… Я не смогу, не смогу удержать тебя, совершенно слабые пальцы, руки, грудь… в груди вот здесь теснит и жжет, будто бы давит неопределенное томление, и порой так больно, так больно дышать.

Печорин. Страсть, Вера, — не что иное, как идеи при первом своем развитии. Они, юность сердца, и глупец тот, кто думает всю жизнь ими волноваться.

Вера. Печорин…

Печорин. Да…

Вера. Печорин. Печорин. Печорин. Я знаю, как ты несчастлив. О, я слишком хорошо знаю, как затаил ты свою печаль, Печорин. Ах, как звучит твое имя, в сердце каждой женщины ты отзываешь смутной мимолетной тревогой, Печорин. Пить… Мне нужно пить. У меня постоянно сохнет во рту.

Печорин. В детстве цыганка нагадала мне гибель от злой жены. С тех пор во мне этот непреодолимый страх женитьбы. Но женщин я все ж таки люблю больше всего на свете.

Вера. Вы, мужчины, не понимаете наслаждений взора, пожатий руки… а я, клянусь тебе, я прислушиваясь к твоему голосу, чувствую такое глубокое, странное блаженство, что самые жаркие поцелуи не могут заменить его.

Печорин. Блаженство… Оно сродни счастью. А что есть счастье — насыщенная гордость. Самое первое мое удовольствие — подчинить своей воле все, что меня окружает. Но я не ищу власти безграничной и полной. Зачем? У меня есть лакеи и деньги.

Вера. Знаю! Все об тебе знаю. Но дай мне слово бывать у княгини.

Печорин. Даю тебе слово, Вера. Я стану бывать у княгини.

Вера. И даже — сверх того — обещай мне волочиться за княжной.

Печорин. Зачем?!

Вера. Затем что… затем что… она хороша… очень… и это естественно, это жизненно, это натурально.

Печорин. Я согласен.

Вера. И все же неизъяснимая прелесть в том, что умирая, я люблю тебя.


Бал.

Водяное общество на балу. Зал ресторации, переделанный в залу благородного собрания. Танцы. Группы наблюдающих.

Явление 1

Грушницкий. Печорин, я обожаю балы! Я совершенно счастлив! Скажи, как сидит на мне мундир?

Печорин. Изволь, скажу! Как на корове седло!

Грушницкий. Печорин! Брось ты дуться-то! Что ты за человек! Нас могут убить, убить! Не забывай, Печорин! Потанцуй!

Печорин. Гляди, какие ножки!

Грушницкий. Печорин, я тебе откроюсь…

Печорин. Подожди! Да, вон еще! Здесь полно недурных женщин! Очень недурных!

Грушницкий. Как другу… Другие женщины для меня не существуют более.

Печорин. Ой ли!

Грушницкий. Печорин, не насмехайся над моей любовью! Я безумно люблю княжну Мери! Безумно!

Печорин. Где нам, дуракам, чай пить! Мы уж тут, с краешку перетопчемся. Гляди, княжна!

Грушницкий. Княжна! Ты видел, как она посмотрела? Ты видел этот взгляд.

Печорин. Я уж не смею воспользоваться своей лорнеткой более! А без нее я черт не различаю… Слава Богу.

Грушницкий. Уж я натанцуюсь с княжной. Наговорюсь с ней до упаду!

Печорин. Ну что ж, желаю тебе споткнуться!

Грушницкий. Брюзга противный! (Убегает.)

Явление 2

Княгиня, княжна Мери, потом Грушницкий.


Княгиня. Мери, ты недомогаешь.

Княжна. Нисколько, мама.

Княгиня. Я вижу, Мери, ты недомогаешь!

Княжна. Мама, вам нельзя злоупотреблять этими парами!

Княгиня. Серные пары размягчают кости, Мери. Выпаривают хворь.

Мери. А мне кажется, мама, что серные ванны… «расслабляют вашу психику» (Говорит по-английски.)

Княгиня. Мери, не смотри на этого Грушницкого. Он не жених.

Мери. Мама, он несчастен и не более.

Княгиня. Вся Россия несчастна, дочь моя!


Подходит Грушницкий.


Господин офицер!

Грушницкий. Весь офицерский состав водяного общества к вашим услугам, мадам!

Княгиня. Те юноши в бинтах и орденах, кто они?

Грушницкий. Драгуны, сударыня. Повесы, шалуны. Но львы!

Княгиня. Львы? Похвально!

Грушницкий(Мери). Княжна, осмелюсь попросить вас…

Княжна. Я петь не буду.

Грушницкий. Вы обещали танцевать со мной, княжна!

Княжна. Какие эполеты!


(Уносятся в танце.)


Княгиня(глядя на офицеров). Конечно, они дикари, офицеры. Под фуражкой мыслей нет совсем. Но молодость! Молодость! Как жаль, что почти все инвалиды!


Подходит Вернер.


Княгиня. Доктор, вы не танцуете?

Вернер. Не обучен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Садур, Нина. Сборники

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме