– Это Беатрис-Роуз сказала мне, что видела тебя в беседке с Деймоном. Видела, что он обнимал тебя. Она намекала, что ты мне изменяешь.
Я стиснула зубы.
– Конечно, я знал, что она лжет. Я не поверил ей ни на секунду, даже если этот приду… Деймон, – поправился он и откашлялся, – обнял бы тебя. Даже тогда я бы понял, что это не измена, – он смущенно посмотрел на меня. – Прости меня. Кажется, никогда не перестану извиняться. Чувствую себя полным идиотом.
Я улыбнулась.
– Им ты и был, но сейчас все хорошо. Твои извинения приняты.
Он усмехнулся. Затем быстрыми, ловкими движениями притянул меня к себе, встал и без предупреждения понес куда-то. Я обвила руками его шею, когда мы шли обратно в домик.
– Ты была невероятно красива сегодня ночью, – сказал он. – Спасибо, что вытерпела все это представление.
– Как мы вернемся на вечеринку? Я не могу надеть свое платье. Ты его полностью уничтожил.
Он снова смущенно взглянул на меня.
– Давай я заверну тебя в свой смокинг.
– Калеб! – я засмеялась, но затем вспомнила богатых гостей на вечеринке и представила роскошный мир, в котором они жили. Мой живот скрутило.
– Ты баснословно богат.
Он очень удивился этому неожиданному комментарию.
– Моя мать. Но не я, – в очередной раз поправил меня он.
– На твоем празднике столько богачей.
Он задумался.
– Я точно больше никогда не оставлю тебя одну на вечеринке, – Калеб уложил меня на кровать, лег рядом и расправил мои спутавшиеся и разметавшиеся по подушке волосы.
– И там было так много красивых женщин, – добавила я.
Он провел пальцем по моей щеке, его дыхание согревало меня.
– Не таких красивых, как ты.
– Я не принадлежу твоему миру, Калеб.
Он взял мою руку и поцеловал, прежде чем положить ее себе на щеку. Затем посмотрел в мои глаза и прошептал:
– Как ты можешь не принадлежать моему миру?
Глава 33
– Ты бы видела, в каком виде она заявилась сюда сегодня утром.
Я прищурилась, услышав злорадные интонации в голосе Кары. Она стояла возле кухонной стойки и ложкой смешивала в огромном кувшине ром с колой. Она экспериментировала с пропорциями, полагаясь на свой собственный вкус.
По столу были разбросаны дольки лайма, там же лежали банки из-под колы, полупустая бутылка рома, блюдо с печеньем «Орео», тарелка вареников со сметаной и миска с чипсами, на которые с вожделением поглядывала Бет.
– Все было не так, – возразила я, но почувствовала, как краска заливает мои щеки. Опустив лицо, чтобы Кара этого не видела, я подошла к буфету и достала оттуда три стакана.
– Да? – Бет наконец сдалась, взяла одну дольку картошки и откусила кусочек. – Я видела твоего мужика, Вер. Он просто секси. А как он в этом плане? Я имею в виду, в постели.
– Ну, позволь мне дать тебе один совет: если они вдруг решат провести у тебя ночь, после этого протри хорошенько с хлоркой все гребаные столы на кухне, – вмешалась Кара.
– Кар!
Она мне подмигнула.
– Бет тоже в нашем пузыре дружбы. Она имеет право знать.
Я прикрыла лицо ладонью. Кара вообще не должна была знать о том… что произошло на кухонном столе. Я только однажды ей об этом упомянула.
Бет пожала плечами и начала обмахивать лицо руками.
– Святые небеса! – она вздрогнула. – Подожди! – Кара замерла с кувшином в руке. Она как раз собиралась налить коктейль в бокал Бет. – Я не буду спиртное, – объяснила Бет. – И поклялась не есть сладкого. Я на диете.
Кара скривила губы.
– Ты, овца, я только что видела, как ты поедала печенье.
– Поправка: я съела только половину печенья. Если только половину, это не считается.
– И чипсы, – добавила я, счастливая, что мы сменили тему.
–
Внезапно в глазах Кары появился озорной огонек, и она потянулась к миске с печеньем.
Бет быстро перехватила миску.
– Что ты делаешь?
– Ты же сказала, что на диете.
Бет прищурилась.
– Правда, что ли?
Они продолжали смотреть друг на друга.
– Ненавижу тебя, – прорычала Бет через секунду и быстро взяла одно печенье из миски, прежде чем отпустить ее.
Когда Кара отошла назад, Бет метнулась к ней и выхватила из миски еще одно печенье.
– Ну хорошо. Это последняя. Убери их к черту отсюда. Куда-нибудь очень-очень далеко.
Кара одарила меня озорной улыбкой.
– Кстати, Вер, у меня в холодильнике есть торт. Ты будешь?
– Ты такая злыдня, Кар, – Бет ненадолго замолчала. – А он шоколадный?
– Ты шутишь? Разве десерт с каким-то другим вкусом достоин попасть ко мне в рот?
– Я принесу, – сказала я, делая глоток кофе, прежде чем встать и направиться к холодильнику.
– Итак, как прошла вечеринка вчера? – спросила Кара. – Ты не должна была вернуться утром домой.
– Я бы не бросила тебя вчера, если бы не…
Кара отмахнулась от меня.
– Я же сказала тебе – все нормально. Я была просто безумно счастлива, что с Диланом и отцом ничего не случилось. Если бы… – у Кары сорвался голос.
Бет сжала ее руку. Я поставила коробку с тортом на стол и положила руку Каре на плечо, предлагая свою поддержку.