Он немного отодвигается назад, его глаза пронизывают мои. Когда его губы возвращаются к моим - это не только страсть и желание, это делает нас цельными.
Поднимая бедра, чтобы снять штаны и трусики, я случайно ударяюсь головой в потолок. Мягко смеясь, он решительно направляет мой рот обратно к своему, пока я мучаюсь с пуговицей на его джинсах, и потом он спускает их вниз. Секунду спустя он внутри меня, и я наклоняюсь вперед, чтобы гудок перестал сигналить, когда я открываю рот, позволяя его языку поглотить меня. Окна запотевают, когда он толкается в меня, и я цепляюсь за него, будто он то, что сохраняет мне жизнь. Потому что именно это он и делает.
ГЛАВА 20
(Перевод:
Galia_Br ; редактура:Дарья Галкина )Я улыбаюсь на протяжении всей поездки домой. Не только, потому, что она позволила мне сделать это в машине, но также из-за того, что многое изменилось. Она открылась мне, и ее глаза потеряли немного печали.
Тем не менее, когда я остановил машину перед ее домом, мой желудок перевернулся от мысли, что весь прогресс исчезнет в считанные секунды, если Дин или ее отец решат поднять болезненную тему. Прежде чем выйти из машины, я решаю, что если они сделают это, то им придется не сладко.
Красный «Порше» Дина припаркован на подъездной дорожке, вместе с грузовиком Итана. Пока мы идем к передней двери, держась за руки, ни один из нас не говорит ни слова, тишину нарушает лишь снег, который хрустит под ногами. Когда же мы подходим к двери, я останавливаюсь, прежде чем открыть ее.
— Ты уверена, что хочешь сделать это? — спрашиваю я. — Потому что мы, только ты и я, можем прямо сейчас уехать туда, куда ты захочешь.
Она встает на носочки, чтобы поцеловать меня в щеку, а затем кивает. — Думаю, да.
Неохотно, я открываю дверь, и мы входим прямо в логово льва. Я вижу сидящих за столом отца Эллы, Лилу и Итана. На столе стоит целая куча чашек и тарелок, наполненных кукурузой, фаршем, курицей, горохом, рогаликами и маслом. Признаюсь, мы не привыкли видеть такое «изобилие» на столе, раньше все проходило гораздо скромнее. Ведя Эллу за руку, я подхожу к столу, и мы занимаем места рядом друг с другом.
— Вам потребовалось довольно много времени, чтобы вернуться, — бормочет Итан себе под нос с осуждающим смешком. — Вы снова застряли что ли?
— Прекрати, — говорю я, беря рогалик, когда Элла хватает мою руку под столом, с глазами, уставившимися на скатерть. Ее отец выглядит неловко, сидя напротив нас и нарезая кусочки курицы абсурдно тонкими ломтиками.
— Привет, Элла, — говорит он официально, не используя зрительный контакт. — Как ты?
Мои мышцы напрягаются, в ожидании ее ответа.
Молчание длится секунду. — Хорошо. Действительно, хорошо.
Я выдыхаю и понимаю, что на данный момент тяжесть и беспокойство ночи уходят. Дин входит, держа в руках коробку, и на его лице застыл смущенный взгляд.
— Кто рисовал на полу в ванной комнате? — Он опускает коробку на стойку.
Элла поднимает руку. — Я.
— Хорошо, — в его тоне присутствует раздражение. — В следующий раз закрывай эту чертову дверь. Ты знаешь, как я отношусь к тому, что она открыта.
Стиснув зубы, я стараюсь не высказать ему все, что думаю насчет его, когда Элла поднимает ее подбородок и смотрит на отца, который, кажется, одержим курицей. — Папа, я думаю, курица порезана.
— Ох, — он кладет вилку на тарелку и вздыхает. — Я даже не понял, что резал ее.
— Будь вежлив, — позади нас шипит Кэролайн на Дина. — Или, клянусь Богом, ты будешь спать один сегодня. — Она появляется у стола с тарелкой крекеров и сыра. Она одета в красное платье, по низу которого вышиты скелеты, и крестом на шее. — Хорошо, кто голоден?
Мы все киваем, словно мы умирающие с голоду животные. Моя мама с Томасом пришли как раз вовремя. На маме зеленое платье, которое слишком короткое, а на Томасе рубашка-поло и брюки. Отец Эллы встает, чтобы быстро чмокнуть мою маму в щеку, а затем они занимают места на противоположных концах стола.
После того, как все рассаживаются, Кэролайн звенит своей вилкой по бокалу. — Хорошо, у моей семьи есть традиция, согласно которой все мы по кругу говорим что-нибудь, за что мы благодарны.
— Детка, не думаю, что это такая уж и хорошая идея, — говорит Дин, потянувшись за соусом. — По крайней мере, не здесь.
Она ударяет его по руке. — Меня, честно говоря, не особо волнует, что ты думаешь. Мне кажется, что мы должны сделать это.
Мы ждем его реакции, потому что Дин, насколько мы знаем, имеет чертовски горячий нрав. Еще когда мы с ним были еще друзьями и играли в одной группе, он мог взбеситься из-за чего угодно. В свое время он переломал много барабанных палочек.
Он потирает руку, его шея напряжена. — Прекрасно, я очень благодарен тебе, за то, что ты приготовила для всех этот вкусный ужин.
Кэролайн светится, глядя на него. — И я благодарна, за то, что все пришли.
Моя мама вмешивается: — Я благодарна за то, что дети смогли приехать. Здесь было так одиноко без них.
Томас смотрит вокруг стола, выглядя потерянным. — Эмм... Я благодарен, что "Викинги"[25] выиграли игру.