Читаем Вечность и день полностью

— Да. Во сне я видела нас вместе. Может быть, это и нереально, но в жизни у нас с тобой всегда было много общего. Пусть мы не всегда вели себя как сестры, но мы всегда были очень близки.

— Если это правда, тогда это многое объясняет, — задумчиво сказала Джерри и, неожиданно улыбнувшись, добавила: — Значит, я прихожусь Гиффу свояченицей, так сказать.

Линда засмеялась:

— Так сказать. Неплохо для единственного ребенка.

— Для троих детей, — добавил Гифф.

— Тем более неплохо. Вы уже определили число? — поинтересовалась Джерри.

— Нет, но уже скоро. Думаю, свадьба состоится в Нью-Йорке, вы с Джоном будете специально приглашены. Будут друзья Гиффа и моя мать. Прежде всего я хотела обговорить день нашей свадьбы с ней. Ты же знаешь, что она живет по расписанию, — невесело пошутила Линда.

— Да, знаю. — Джерри очень хорошо знала, что мать Линды никогда не отменит концерта, который записан в ее программе выступлений. Даже ради свадьбы единственной дочери. Она была такой, и Линда смирилась с этим.

— Как бы мне хотелось, чтобы бабушка дожила до моей свадьбы, — грустно заметила Линда. — Ей нравились хорошие свадьбы. Глядя на нее, всегда можно было сказать, как проходило торжество, — она плакала больше, чем мать невесты. Уверена, что мое бракосочетание было бы для нее просто подарком.

— Я уверен, что бабушка видит тебя.

На глаза у Линды навернулись счастливые слезы.

— Я тоже так думаю. И потом, она радуется, что мы собираемся сохранить дом на побережье.

— Я и не думал расставаться с ним, — заметил Гифф. — Я вдруг почувствовал, что начинаю испытывать привязанность к старым вещам.

— Я тоже. — Линда улыбнулась своему любимому. Они оба заработали право на вечную любовь. — Я тоже.

* * *

Его ярость была безграничной. Невообразимо, чтобы жалкий человек смог нанести ему поражение в этой битве не на жизнь, а на смерть. Откуда мужчина узнал противозаклинание? Может быть, ему помог колдун? Но нет, на земле уже не осталось колдунов, они давно вымерли, еще раньше, чем люди начали верить в свое бессмертие.

Если бы у него была голова, она раскалывалась бы от боли. Если бы у него были кулаки, он стал бы молотить ими, пока не превратил кого-нибудь в бесформенную массу. Но теперь у него не было ничего.

Он смотрел, как они сжигали доску, видел пламя и дым, поднявшиеся во время похоронного обряда. Так они обрекли его на небытие.

Ну что ж, он уже в аду. Мужчина выиграл битву. Пришлось смириться с противозаклинанием и навсегда уйти из их жизни.

Но есть другие жизни и другие люди, которые могут вызвать его из небытия. И пока этого не произойдет, он будет оставаться в пустоте. И вспоминать радости и муки людей. И ждать.


Если вы построили воздушные замки, ваш труд не должен пропасть даром. Ваши постройки так и останутся воздушными замками, если не подвести под них фундамент.

Генри Дэвид Торо

ЭПИЛОГ

Ноябрь 1995 года.

Южная Каролина, побережье.

С чемоданами в руках Гифф остановился перед домом на побережье. Через открытую дверь он наблюдал, как его жена, стоя между кабинетом и кухней, осматривает новые шкафы с выдвижными ящиками, электроприборы и даже новый пол.

— Прекрасно. Даже лучше, чем я ожидала.

— Да, я тоже так думаю. — Гифф старался говорить шутливым тоном. Линда соглашалась на все новшества в доме, словно с закрытыми глазами ныряла в воду. Ее дом в Эванстоне перестроили почти полностью, заменили даже старую водопроводную систему и покрыли крышу заново. Теперь потолок в круглой комнате не протекал.

Войдя в кухню, Линда обвела рукой сделанные на заказ дубовые шкафы, коснувшись пальцами стоек под мрамор.

— Им словно… лет. Теперь я понимаю, что старинные вещи могут выглядеть очень мило.

— Разве ты не видишь новый фирменный агрегат?

Линда бросилась открывать дверцы нового холодильника, совмещенного с морозильной камерой. На ее лице появилось умиротворенное выражение. С довольной улыбкой она обернулась к Гиффу:

— Теперь это наш дом, правда? Не бабушкин и даже не тот, куда я приезжала ребенком. Наш.

Гифф положил руку ей на плечо:

— Судя по тому, что ты рассказывала о бабушке, она одобрила бы все перемены в доме.

— Да, я знаю.

Он понес багаж наверх, и вдруг его как будто толкнуло. Каждый раз, входя в дом, он вспоминал, как Джонатан Мур, телом которого завладел Морд, стоя на лестнице, держит шпагу у горла Линды. Эта картина навсегда осталась в его памяти, хотя они старались все забыть. Теперь Гифф с Муром, можно сказать, друзья, вместе играют в теннис и никогда не упускают случая выпить пива в местной пивной, когда Линда и Джерри навещают друг друга.

Гифф оставил чемоданы в заново обставленной комнате хозяйки — Линда еще не видела ее. После лета им в первый раз удалось выбраться сюда на несколько дней — на праздник в память первых колонистов Массачусетса Линда взяла пять дней отпуска. Работы по переделке дома начались в начале осени — Гиффу надо было дать выход энергии, переполнявшей его, вот он и решил осуществить задуманное.

В ожидании рождения первенца нужно все успеть, заметил он.

— Гифф?

— Я здесь, наверху, любовь моя.

Он слышал шаги Линды на лестнице, потом в коридоре.

— Что ты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Купидон-каприз

Похожие книги