Читаем Вечность на кончиках пальцев. Жизнь вторая. С чистого листа полностью

– Думай, как хочешь, но я не отступлю. Что для тебя эти люди? – парировала Элизабет. – Или ты больше печешься о своих принципах? Триста лет ты потратил на спасение этого мира. Триста лет, и никакой благодарности! Они даже не знают, что ты существуешь, совершенно уверенные в том, что могут все контролировать собственными силами! Я дам тебе шанс переложить на меня эту ответственность. Уйти от этого ставшего обременительным чувства долга.

– Ты ничего не знаешь ни о моей ответственности, ни о чувстве долга, ни о мотивах, двигающих мной! – неожиданно рявкнул Джеймс, так что Элизабет отшатнулась. – Хочешь править миром?!

– Да! Хочу! – в ее голос появились истеричные нотки. – А ты хочешь получить эту женщину живой и невредимой?

– Хочу, – уже тише ответил он. – Но я не могу позволить тебе сделать то, что ты замыслила. Мое изобретение не должно положить начало такому миру.

– По сути, у тебя нет выбора, – вздернула подбородок Элизабет, демонстрируя сохранявшееся превосходство.

Все это время Лидия молча наблюдала за происходящим. Она видела, как тяжело Джеймсу контролировать себя, как нелегко продолжать этот разговор, зная, что с каждой минутой ей становится все хуже. Но разве он сможет отступить, предав дело всей своей жизни?

– Она умрет, Джеймс, и ты снова останешься один. Кто знает, повезет ли тебе второй раз встретить свою любовь, или ты проведешь вечность в одиночестве?

Девушка заметила, как сжались кулаки Сказочника, когда Элизабет коснулась вопроса их отношений. Плененная в этом кресле, она сходила с ума от собственного бессилия. Ее сердце билось все быстрее по мере того, как интонации говорящих становились выше.

– Хорошо, – Джеймс поднял на Элизабет тяжелый взгляд. – Ты отпустишь ее?

– Да, но только после того, как ты мне передашь все необходимые элементы управления компанией.

У Лидии перехватило дыхание.

– Не делай этого… – прошептала она.

В ответ он только покачал головой. Противоречия сейчас раздирали его на части.

– Пол, принеси необходимое оборудование! – крикнула Элизабет и добавила, победоносно глядя на стоящего напротив Джеймса: – Мы тут знаешь, подготовились… заранее…

Лидия даже представить не могла, каким тяжелым был для него этот выбор… Ее сердце сжалось, и в следующий момент накопившееся за все время напряжение не нашло иного выхода, кроме одного.

– Эй, Элизабет, – голос Лидии в повисшей на мгновение тишине прозвучал неожиданно громко: – Думаю, ты все-таки просчиталась.

Женщина перевела на пленницу снисходительный взгляд.

– Рассказать где? – добавила она.

Та только равнодушно пожала плечами, наблюдая, как Пол ставит на стол ноутбук и направляется обратно за следующим устройством. Джеймс непонимающе смотрел на Лидию, но девушка сознательно отводила от него взгляд, пристально глядя на самодовольную леди в строгом костюме.

– Когда я оказалась у той самой черты, за которой только пустота и неизвестность, я и в самом деле начала больше ценить жизнь. Но это не значит, что я стала бояться смерти.

Лицо Элизабет вытянулось, а глаза расширились, когда намерение пленницы стало очевидно.

– Нет! – закричала она, но было уже слишком поздно.

Лидия изо всех сил дернула головой, почувствовав, как фиксирующая ее шею металлическая конструкция врезается в кожу. Легкий укол и жжение подсказали ей, что затея удалась.

– Лидия! – Джеймс за секунду преодолел небольшое расстояние, разделяющее их.

Он схватил ее за руку, не обращая внимания на то, как из каморки, откуда прежде выходил сообщник, стараясь снять с руки кольцо наручников, вывалился Пауло.

Элизабет перевела шокированный взгляд на итальянца.

– Как ты освободился?! – она отшатнулась в сторону.

Пауло замер на месте. Его взгляд остановился на Лидии, прикованной к креслу, и Джеймсе, пытающемся его освободить. В следующей момент он уже стоял рядом с Элизабет.

– Обычно я не применяю насилия к женщинам, – с расползающейся по лицу злобной улыбкой произнес он. – Но сегодня особый случай!

Итальянец ловко накинул наручники, от которых только что освободил свои запястья, на руку продолжающей в изумлении смотреть на него женщине, второе кольцо он пристегнул к тому самому столу, на котором должна была свершиться сделка столетия.

– На помощь! – завопила Элизабет.

Пауло лишь равнодушно хмыкнул.

– Как она? – он подскочил к Джеймсу.

– Я… не знаю… – одной рукой он освобождал Лидию от ремней, а второй пытался нащупать пульс.

– Все будет нормально, унеси ее отсюда, – итальянец помог Сказочнику расстегнуть последний ремешок и тот мгновенно подхватил уже почти потерявшую сознание девушку на руки.

– Гордон! – крикнул Джеймс. – Он сейчас будет здесь.

Но вместо начальника службы безопасности с подкреплением вокруг них стали появляться те самые люди в черных костюмах.

Лидия уже с трудом понимала, что происходит вокруг, ее сознание затуманивалось все больше и больше…

– Выход только там? – спросил Джеймс у Пауло, кивая на дверь, через которую он вошел.

– Знаешь, меня сюда с завязанными глазами привезли, а потом приковали к трубе вон в той каморке. Экскурсию провести отказались! – развел руками Пауло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези