Читаем Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник) полностью

– Вечные Деревья —– В пространстве исчезающего Сада– Я однажды видел их – поверь мне —– Возле Водопада —– Мир Противоречий и Несоответствий —– Окружён Водою —– В Радости начало Бедствий —– Счастье за Бедою —– Вера – Пленница Безверья —– Рай – Соперник Ада —– Все мы вечные Деревья —– Исчезающего Сада —

Одно Мгновенье

– За Скалы зацепилось Время —– За Небо зацепилась Ночь —– Одно Мгновенье стало всеми —– Кто не успел исчезнуть прочь —– Затем унёс вселенский Ветер —– Всех – кто родился в Тесноте —– Одно Мгновение Бессмертья —– Оставив в мёртвой Темноте —

Луна

– Я завидую только спящим —– Но не мёртвым на самом Дне —– Я завидую всем летящим —– Сквозь Забвение к своей Луне —– Я завидую всем свободным —– Тем – которые на Заре —– Приближаясь к Луне холодной —– Просыпаются на Земле —

Картина Времени

– Отшумели Шумеры —– Убежали с Холста —– Ни Надежды – ни Веры —– Ни Любви – Жизнь пуста —– Даже Время не Вечно —– Между Ночью и Днём —– Если Некто и Нечто —– Только Память о нём —

Отцеубийца Абдулатиф

Купол обсерватории Востока…Голова математика Улугбека срезанаОтцеубийцей Абулатифом…Врага астрономии – отцеубийцу АбдулатифаНастигает стрела Возмездия.

Монолог Улугбека

И то, что сын АбдулатифМне срезал голову,Как струны срезаетБешеный мотивВсё это значит, что мы юны!Мы открываем звёздный садУже не повернуть назадСтрела летит в отцеубийцуИ на лету срезает птицу.Каллиграфичен наш законМы смерть встречаем равнодушноВот я убит, но я влюблёнВ своё убийство – потому чтоЛьвы прыгают за грань листа —Восточная миниатюра —Торжественная красотаБожественная авантюраДа здравствует зверьё в дворцахИ людизвери в райских кущахСто масок с одного лицаНеповторимые в грядущем!

Монолог отцеубийцы Абдулатифа

Бескровное поле залила прохлада…И даже ограда цветёт частью садаМне гроба не надо,И склепа не надоЗа отцеубийство волшебного сада.Он был не правитель и не отецОн был Звёздный сад, открывающий тайны…И я в звёздный час, окровавивший саблюПриемлю как счастье позорный конец.

Финал

Отцеубийца Абдулатиф,Враг математики и звёздного мира,Не объяснил своего пути,Не удостоился ГурАмира.Отцеубийца АбдулатифТак не возможен и так бесконечно ужасен.Что может быть сравнен только со Вселенной.Поэтому встаёт вопрос:Кто же всётаки убил Улугбека?

Ночь на Бумаге

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия