Читаем Вечные Скитания Лисы: Начало полностью

Это определённо церковь Зира — вон, его статуя у входа! — довольно прорычала Моририн. — Хоть у меня и имеются к нему претензии, требующие его смерти, но в силу невозможности их предъявления не мешает получить моральное удовлетворение от проделанной пакости! Так что ты просто обязан не сдерживать себя, когда мы окажемся внутри!..

Вздохнув и решив оставить пожелание без ответа, я всё же последний раз бросил на церковь взгляд и решил возвращаться в гостиницу.

* * *

Следующие шесть дней персонального Ада растянулись для меня на добрые три месяца. Могло и дольше, но я всё же выползал из внутреннего мира, чтобы утолить элементарные биологические потребности и, как-никак, отдохнуть…

Впрочем, нужно отметить, что слово «отдохнуть» происходило от слова «сдохнуть».

И ведь иначе-то и не скажешь! Моририн решила не размениваться на мелочи и смогла изменить мой внутренний мир. С моего попустительства и помощью, естественно. Тем не менее, ровные ряды стеллажей превратились в иллюзию поля боя, помнившегося мне ещё по кошмарам с Моририн в главной роли.

— Подходящая атмосфера стимулирует рабочий процесс! А тебе нужно научиться слушать собственную интуицию! — усмехнулась тогда Мор, обнажая катану, появившуюся у неё за спиной. — У нас появилось немного больше времени, и проведём мы его с пользой!..

План занятий от прошлого ничем практически не отличался. «Практически», потому что: внезапные атаки во время лекций, будоражащие кровь звуки, явное намерение убийства от появляющейся за спиной лиса — всё это присутствовало и заставляло постоянно находиться в напряжении!

Настолько в напряжении, что через недельку после начала «тренировки» у меня появился второй хвост! Блеклый во внутреннем мире и отсутствующий в реальном, но всё же хвост! И то лишь для того, чтобы уменьшить урон от пламени Моририн, внезапно ударившему в спину…

Как выразилась лиса, в скорости появления второго хвоста — или его фантома — нет ничего необычного: во-первых, он всего лишь второй, а во-вторых, тело когда-то уже имело целых девять хвостов, потому получить их заново будет в разы проще. Тем не менее, стоит сказать, что управлять своим пушистыми друзьями, как Мор, у меня не получалось от слова «совсем» — хвосты как жили своей жизнью, так и продолжали жить!

Правда, хоть «бафф» на скорость развития мне и понравился — этого не отнять — но, извините за каламбур, следующим фактом, поразившим Моририн, стала скорость моего прогресса на почве владения телом и оружием. По прошествии месяца во внутреннем мире у меня получилось развить скорость реакции и технику, чтобы едва-едва сдерживать Мор! А это, между прочим, немало!..

Впрочем, удивиться толком мы не успели.

Апофеоз — с Большой буквы — удивления кицунэ настал в тот момент, когда мы решили попробовать открыть вторую Чёрную Книгу, чтобы закрепить и всё-таки получить полноценный второй хвост. Цепи, к счастью, легко поддались и красочно рассыпались на звенья, давая доступ к хранящейся в книге информации.

Вот только стоило мне сломать цепи на втором талмуде… как книги с третьей по четвёртую также лишились их. Собственно говоря, это событие и послужило причиной ступора, а также впадения Моририн в транс.

Из которого лису оказалось не так уж и просто вывести.

— Мор, будь добра, прикрой свой ротик, подними с пола челюсть и поясни наконец какого ляда здесь произошло⁉ — уже во всю глотку проорал я тогда кицунэ в лицо.

Мори моргнула, мотнула головой, видно, возвращая ясность и трезвость мышления, после чего ответила:

— Книги… или нечто, выполняющее их функцию, так как у каждой кицунэ разная манера мыслить, становятся доступными лишь… скажем, когда кицунэ способна понять то, что в ней написано. Конечно, так как информация для каждого разная, то и доступность у неё разнится, но тем не менее, я никогда не слышала, чтобы кто-нибудь мог получить доступ сразу к трём книгам! — сорвавшись, выкрикнула Мор. — И да… не смей на меня орать!..

— Погоди, что значит для каждого разная информация? — удивился я, проигнорировав восклицание.

— Так и понимать! — раздражённо рявкнула кицунэ, чтобы через мгновение недовольно дёрнуть хвостом, но сбавить обороты. — Это сложно объяснить… Книги… как дерево. Только вместо древесного ствола и веток — основные, самые мощные умения или таланты к чему бы то ни было; и побочные, более слабые силы. Поэтому, когда кицунэ получает возможность изучить книгу, то своеобразным образом учится тому, что и так может, но лишь на инстинктах и в определённых ситуациях… Так, наверное, будет ближе к истине, — задумчиво почесала девушка ушко под конец.

— Запутанно, туманно, но, в общем, понятно… — хмыкнул я. — Вот только почему я скакнул сразу с первого хвоста на четвёртый не ясно…

Перейти на страницу:

Похожие книги