— Пока не знаю, — честно признался командир наемной конницы, наверное, потому, что вранье потребовало бы более длительного издевательства над языком. — Может, когда стены разрушим.
Сжалившись над ним, я не стал задерживаться, поехал к себе. По пути заглянул к Битюсу и проинформировал о приказе македонского царя. Новость огорчила бесса. Он завел себе юную наложницу — гречанку, дочь хозяев дома. То ли сказалось длительное воздержание, то ли нашел свою вторую половинку, но старый вояка запал на девчонку. Ни расставаться с ней, ни продавать ее родителей в рабство Битюс явно не хотел. У бессов принято заботиться о родственниках, даже если это родственники наложницы.
— Девчонку можно спрятать в арбе с награбленным, а вот что делать с ее родителями — не знаю, — сказал я. — Кто-нибудь обязательно донесет, что ты их скрываешь.
— Ладно, время до завтра есть, что-нибудь придумаем, — решил Битюс.
Дома, а я считал свое нынешнее место обитания своим домом, меня удивил Скилур. Скифы слабоваты на выпивку. Остановиться не могут и пьянеют быстро. У греков даже есть выражение «Наливай по-скифски», то есть неразбавленное вино. Скилур нашел дорогу в винный погреб — и никакие мои уговоры и приказы не смогли свернуть его с пути праведного. Вот и сейчас юноша был пьян и при этом усиленно изображал из себя трезвого.
— Я слышал голоса в погребе, хотя там больше никого не было! — громко, но, по его мнению, шепотом, сообщил Скилур.
— Больше пей — и будешь слышать голоса везде, — сказал я, решив, что у скифа началась белая горячка или, по-простонародному, «белочка».
— Они говорили, что скорей бы мы убрались отсюда! — продолжил юноша. — Это проклятое место, надо срочно уйти из этого дома, иначе с нами будет беда!
Я, конечно, не специалист по пьяным галлюцинациям и прочим чертям, но из общения с более удачливыми пьяницами знал, что «белочка» предпочитает обсуждать абстрактные темы, типа «быть или не быть?» или «кто виноват и что с ним сделать?». Рекомендации убраться из какого-то места обычно имеют материальную основу. Отослав Скилура отсыпаться, я пошел в винный погреб.
Там было прохладнее, чем на улице, но и воняло прокисшим вином. Стараясь шагать бесшумно, я спустился по лестнице и замер возле нее. Сперва было тихо, лишь со двора доносились звуки работающей ручной мельницы — старая рабыня молола нам муку, чтобы рано утром испечь пресные лепешки. Затем я услышал шорох в дальнем правом углу, в районе почти пустого пифоса. Подумал, что крыса. Нет, опять зашуршало, и производил эти звуки кто-то крупнее грызуна.
— Тебе показалось, — услышал я приглушенный мужской голос из дальнего правого угла винного погреба.
Затем опять зашуршало.
— Когда они уже уберутся?! — поинтересовался приглушенный плаксивый женский голос.
— Не скоро! — громко произнес я и приказал: — Вылезайте из укрытия!
Голоса и шорохи мигом стихли.