Читаем Вечный. Книга V (СИ) полностью

Ариэлл же была не столь щепетильна, а скорее ей просто повезло больше, чем мне. Для неё подходящих предметов нашлось в разы больше: пара колец, серьга, кулон и даже странного вида браслет, напоминающий плоскую змею.

По заверениям Эльтара эти вещи чуть ли не делали из Ариэлл непобедимую воительницу. Но я сомневался в этом, так как видел, что внутри них содержится не так уж много эора.

Впрочем, венец своей коллекции Вечный приберёг на десерт. Ладонь Эльтара скользнула в карман и достала из него два непримечательных металлических кругляша из серого металла.

— У нас их много, хотя и секрет их изготовления утерян — сказал Эльтар.

— И что они делают? — спросил я.

Эльтар поднёс кругляш к груди, и тот, словно прилип к одежде.

— С помощью этого небольшого артефакта вы сможете обмануть камеры слежения в Ише. Они просто перестанут вас замечать. Но это касается только повседневного контроля. Если вами заинтересуются и просканируют, это не поможет.

Я поблагодарил Эльтара и положил значок себе в карман. Его час наступит позже. Ариэлл сделала то же самое. Прощание с Вечным было недолгим. Мы всё равно встретимся с ним через пару недель или месяцев, когда он приведёт большую часть братьев в Иш.

Шестой, пятый и четвёртый меридианы мы пересекли быстро. В этих местах вид ирисов заставлял всю живность разбегаться в стороны ещё до того, как мы появлялись на горизонте. Котам не нравилась обстановка и слишком малое количество эора, но пока что они готовы были это терпеть.

Неприятность приключилась с нами в третьем меридиане, в одной из узких долин с единственной на сотни километров дорогой. Мы повстречали большой караван на несколько сотен человек. Разойтись с ними так, чтобы они не заметили сотню ирисов, было невозможно. Слишком узкий проход между скал, чтобы даже попытаться.

Всего-то метров пятьдесят. И что самое плохое, вылетели мы на них совершенно неожиданно. Поворот скрывал от меня то, что нам открылось.

Увидев надвигающуюся на них толпу ирисов, люди запаниковали, послышались испуганные крики. Охрана каравана с квадратными от страха глазами быстро занимала места для обороны, хотя они не могли не понимать, что шансов у них нет.

Я попросил вожака остановиться и не пугать людей, а сам спрыгнул на землю и направился к каравану. Мне хотелось избежать лишних жертв. Я и без того знал, что зверям двенадцатого меридиана ничего не стоит перебить несколько сотен человек, даже если среди них окажется с десяток Вечных.

— Стой, тварь! — крикнул седой мужчина с широкими усами.

— Называть тварью того, кто может без труда уничтожить твой караван по меньшей мере опрометчиво, — сказал я довольно спокойно.

Если бы я был на месте начальника охраны каравана, то наверняка тоже сейчас боялся. Помимо того, что сотня ирисов может растерзать из-за несколько секунд, так ещё и вдобавок среди них нашлось нечто, напоминающее человека. Только люди не полыхают чёрным огнём, и от них не веет холодком силы.

— Чего ты хочешь? — немного успокоившись, спросил глава охраны.

— Дорога узкая, а мне нужно пройти мимо вас. Жертв я не желаю, поэтому и предлагаю договориться.

— Как можно доверять монстру? Покажи лицо, чтобы я поверил, что ты человек.

Я сделал несколько шагов вперёд.

— Ты уверен, что хочешь спорить с тем, кто может убить всех вас за несколько минут? — спросил я с нажимом, — Боишься, что мои звери нападут, когда будут рядом? Что же мне тогда мешает отдать им приказ сейчас?

— Человек не может повелевать монстрами.

— У вас две минуты, — сказал я и развернувшись добавил, — Если не подвинетесь, то я вам не завидую. Надеюсь у тебя, Вечный, хватит мозгов.

— Что говорят? — спросила Ариэлл, когда я взобрался на вожака ирисов.

— Пообещал убить всех, если не уступят дорогу, — спокойно сказал я.

К моему немалому облегчению, караванщикам хватило ума повиноваться. Люди быстро откатывались к стене, при этом смотрели на меня так, словно увидели призрака.

— Что ты такое? — спросил меня тот же усач, когда я остановился неподалёку от него, ожидая, когда все ирисы мирно просочатся в нескольких метрах от людей.

— Человек и этого достаточно. И, как видишь, я своё слово держу. Никто из каравана не погиб.

— Мне придётся доложить о случившемся в ближайшем городе. Такие монстры во втором и третьем меридианах способны разорить множество поселений.

— Это твоё право, — я пожал плечами и хлопнул ириса по шее, давая понять, что можно двигаться дальше.

Ближе к первому меридиану мне пришлось отпустить зверей. Количество эора упало до минимума и ирисам приходилось несладко. Их гладкая шерсть начала вылезать комками, когти крошились, а огонь в глазах угас.

— Возвращайтесь домой, — сказал я вожаку, напоследок напитав его эором.

Ирис обдал меня волной благодарности, после чего повёл свою стаю в сторону третьего меридиана.

— И что дальше? — спросила Ариэлл, — Ты говорил, что у тебя есть план, как нам попасть в город. Через центральные врата нам не пройти. Нас сразу засекут.

Перейти на страницу:

Похожие книги