Читаем Вечный любовник полностью

— Хотя женщинам, которых я бросал, повезло больше. по крайней мере, они не помнят меня. Я бы убил, только чтобы забыть тебя прямо сейчас. Правда.

Уходя, он не стал хлопать дверью. Просто решительно закрыл ее.

Глава 32

О. сдавил тиски, склонившись над мирным вампиром, которого похитил в переулке рядом с баром «Скример» в центре города. Только что выстроенное здание для пыток оправдывало себя. Работа с пленным продвигалась неплохо. Выяснилось, что парень имеет кое-какое отношение к братьям, хотя и слабое.

При иных обстоятельствах О. уже был бы чрезвычайно возбужден. Вместо этого, глядя на содрогания вампира, на его тусклые, заплывшие глаза, он словно видел со стороны Омегу и себя. Распростертого. Беспомощного, утратившего власть над собой. В муках.

Воспоминания наполнили его легкие ужасом, словно илом. О. отвернулся от вампира. Когда тот застонал, лессер почувствовал себя брошенным в реку котенком.

Господи, ему нужно собраться.

О. прокашлялся. Вобрал в легкие немного воздуха.

— Ну и… Как хорошо твоя сестра знает братьев?

— Она… она спит… с ними.

— Где?

— Не знаю.

— Тебе лучше придумать другой ответ.

О. сдавил тиски с еще большей силой.

Вампир вскрикнул, его бешеные глаза вращались по сторонам, цепляясь за тусклую обстановку внутри помещения. Он снова оказался близок к обмороку, так что О. чуть ослабил хватку.

— Так где она встречается с ними?

— Кейт ходит по всем барам.

Вампир слабо закашлялся.

— «Зеро», «Скример». Как-то на днях она ходила в «Одноглазого».

— «Одноглазый»?

Странно. Это же в глуши.

— Теперь вы отпустите меня домой? Мои родители будут…

— Уверен, что они уже беспокоятся. И правильно делают.

О. покачал головой.

— Но я не могу пока тебя отпустить. Не сейчас.

И никогда, но вампиру знать об этом не обязательно.

О. опять сдавил его руку.

— А теперь повтори: как зовут твою сестру?

— Кейт.

— И с кем из братьев она спит?

— Одного точно знаю… такой с бородкой. Вишу. Ей еще нравится светловолосый воин… но тот на нее не обращает внимания.

Светловолосый брат со зверем?

— Когда она последний раз виделась с блондином?

Раздались неразборчивые звуки.

— Повтори. Я не слышу.

Вампир пытался что-то сказать, но его тело напряглось, рот раскрылся, словно он задыхался.

— Ой, да брось, — пробормотал О. — Не так-то тебе и больно.

Черт, тиски — это же детский сад, они даже рядом не лежали со смертоносными орудиями! Но тем не менее спустя десять минут вампир был мертв. О. стоял над его телом, не понимая, что произошло.

Дверь в центр пыток открылась, и широкими шагами вошел Ю.

— Ну, как дела сегодня?

— Мирный вампир скончался, но, черт побери, я не пойму почему. Ведь я только начал.

О. снял тиски с руки вампира и отбросил к остальным инструментам. Перевел взгляд на безжизненный мешок с костями и вдруг, себе на удивление, почувствовал тошноту.

— Если ты сломал ему кость, мог оторваться тромб.

— Что?… Ах да. Но подожди: из-за пальца? Если бы кость на ноге, то ладно, но я работал с ладонью.

— Неважно. Он может оторваться где угодно. А если доберется до легких и забьет их, игра окончена.

— Он задыхался.

— Возможно, это и произошло.

— Не вовремя. Его сестра спит с братьями, но я вытянул из него совсем немного.

— Домашний адрес?

— Нет. У этого придурка украли кошелек прежде, чем я его поймал. Он был пьян, на него напали в переулке. Хотя он все же назвал несколько мест. Обычные клубы в центре, но еще и захолустный бар, «Одноглазый».

Ю. нахмурился, вытаскивая ружье и проверяя патроны.

— Уверен, что он не пытался сбить тебя со следа? «Одноглазый» недалеко отсюда, а эти мерзкие братья ошиваются в городе. В смысле, что там мы обычно на них и нарываемся.

— Там они просто позволяют нам на них нарываться. Один бог знает, где они живут.

О. кивнул в сторону тела.

— Проклятье! Он как раз начал говорить что-то перед смертью. Но я не разобрал слов.

— Их язык — просто кошмар. Нам бы переводчика.

— Не смешно.

Ю. осмотрелся.

— Ну а как тебе новое место для работы?

Это неважно, подумал О.

— Оно превосходно, — произнес он вслух. — Сначала я поместил вампира в одну из труб, дожидаясь, когда он очнется. Система удержания работает великолепно.

О. переложил руку вампира на грудь, а затем постучал по столу из нержавеющей стали.

— А это — просто подарок свыше. Отверстия для стока, тиски.

— Ага, я знал, что тебе понравится. Украл из морга.

— Очень мило.

Ю. подошел к огнеупорному шкафу, в котором хранилось снаряжение.

— Ты не против, если я возьму немного патронов?

— Они здесь как раз для этого.

Ю. вынул картонную коробку размером с ладонь с надписью «Ремингтон».

— Слышал, что мистер Икс поставил тебя во главе этого места, — сказал он, заполняя обойму.

— Да, он отдал мне ключи.

— Хорошо. Правильное решение.

Конечно, у такой привилегии были свои условия. Мистер Икс потребовал, чтобы О. сюда переехал. Перемещение имело свой смысл. Если они собираются держать здесь вампиров подолгу, нужен ведь и надсмотрщик над ними.

О. уперся ногой в стол.

— Мистер Икс собирается объявить о новой структуре. Внутри каждого отряда лессеры будут разбиты по парам, свою я должен выбрать сам. Я хочу, чтобы со мной был ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги