Читаем Вечный отпуск полностью

— Да, мой господин? — выпрямилась та, в волнении, сцепив руки на поясе.

— Сообщи своим «подругам», — проговорив это определение, он снова усмехнулся, рассмотрев пару свежих, чем-то замазанных царапин, на лице переводчицы, — пусть сядут. Ты тоже присядь!

Прозвучала негромкая сбивчивая фраза, и девушки, опустились сначала на колени, а потом, как какие-нибудь дисциплинированные буддийские монахи, — на чуть разведенные пятки. Теперь Игорь снова оказался под прицелом четырех пар темных глаз. При слабом освещении в шатре особенных нюансов в этом плане было не видно, но ему показалось, что у самой юной и хрупкой они скорее темно-зеленые.

— Сейчас, когда я буду останавливаться, ты станешь переводить мои слова остальным. Хочу предупредить, что если что-то сильно «напутаешь», позже это все равно станет известно, и… я буду очень недоволен!

— Господин… — испуганно вскинулась Труда, но ее остановила поднятая ладонь.

— Я просто хочу, чтобы ты это понимала, — уточнил он. — Теперь слушай! Надо мной нет господина, и вы — принадлежите только мне. Я решу вашу судьбу позже. Пока не знаю, когда это произойдет, но даже если я продам кого-то из вас, ваши новые хозяева будут из народа фризов. Поэтому учите этот язык, и ваша судьба будет чуть лучше, чем мола бы. Тебе Труда, приказываю по возможности помогать в этом! Еще знайте: запрещаю скандалить и драться между собой! Увижу — прикажу побить палками всех, не особенно разбираясь. Хотя обещаю, что шанс на справедливость у вас будет. Если не вынудите меня к другому, то обещаю быть добрым и милостивым!

Игорь говорил размеренно, короткими однозначными фразами, стараясь давать, достаточно времени на перевод. Время от времени показывая лицом непреклонность, но чаще, конечно же, благожелательно улыбаться.

Небольшой текст в двойном исполнении, подрастопил атмосферу в шатре. Хотя бы просто уменьшив неопределенность. Старшие мало того, что начали постреливать в него глазами уже явно кокетливо, но и время от времени позволяли себе неуверенно отвечать на щедро расточаемые улыбки. И когда Труда закончила, Игорь разрешил, если есть, задавать вопросы.

— Сколько у господина жен и наложниц?

Вопрос задала самая юная и тихая, та самая хрупкая зеленоглазая девушка. Если он правильно понял, то девушку назвали в честь зимородка — небольшой, чуть крупнее воробья, но очень милой и яркой птички. Не мудрствуя лукаво, подвыпивший Игорь решил, не заучивать набор гортанных звуков, и «перекрестил» ее по-русски в Зиму — с ударением на первый слог. Хотя про себя с этого момента решил звать не иначе, как Воробушком.

В официальном варианте, была связь с именем, полученным при рождении, но волюнтаризм народившегося рабовладельца был пока скромен, и второй — он оставил для себя.

Так вот, вопрос о семье задала все еще мало похожая на женщину тихоня, но лишь после нескольких настойчивых взглядов, брошенных старшими товарками. Игорь сделал логичный вывод, что речь идет о «домашней» заготовке и самом важном из того, что волнует девиц. Поэтому попробовал ответить максимально точно, при этом, не погружаясь в ненужные тонкости.

— Народ фризов был родственным моему, но пути разошлись в столь давние времена, что теперь мы почти не понимаем друг друга. Мне пришлось даже учить фриза, как чужаку. В земли племени ивингов я попал не совсем по своей воле. Но их ярл Эрвин Сильный был так добр, что назвал меня своим другом, принял и засвидетельствовал перед остальными благородное достоинство всего лишь после того, как я дважды бился под его знаменами. Волею богов, выжили лишь трое сопровождавших меня спутников. Среди них мудрый и опытный зодчий и две свободные женщины, отданные под мою опеку. Одна из них ночует в моей постели и занимает много места в сердце, но если пожелает, я выдам ее замуж. Поэтому она моя свободная спутница, но не жена.

Нам вряд ли удастся вернуться к родне, поэтому я решил стать частью народа фризов. Именно поэтому, набрав две дюжины опытных воинов, я присоединился к их походу «в эти края». Так что до недавнего времени ни жен, ни наложниц, у меня не было.

Эвфемизмом «в эти края», Игорь избежал необходимости подчеркнуть, что пришел вырезать их дальнюю и ближнюю родню, ради славы, добычи и возможности занять достойное положение среди фризов, но в эту сторону тема не развивалась. У него даже осталось ощущение, что молодые женщины считаются себя однозначно отрезанным ломтем, и обратили внимание только на сообщение о «вакансиях».

Через несколько дней, когда он обсудил свои догадки с Дольфом, на чье мнение начал привыкать опираться, тот полностью подтвердил это. И даже несколько раз подчеркнул, что статус временно оставленных для удовольствия рабынь, сильно ниже признанных наложниц, поэтому они точно будут рады занять это положение, «у столь богатого и явно выросшего в достойной семье господина».

Перейти на страницу:

Все книги серии Конунг

Похожие книги