Читаем Вечный поход полностью

Несколько минут носило его над равниной эхо! Несколько минут не смолкало ликование бойцов объединённой Армии Сопротивления. Ещё бы — первая совместная победа Землян над Чужими!

Вместе и радовались. И викинг обнимал будёновца, «зелёные береты» не гнушались объятий вьетконговцев и индейцев, римляне били мечами о скутумы, приветствуя командира штрафбата, а теперь и Армии — бывшего советского офицера… Когда же эйфория победы несколько схлынула, на смену пришли усталость и боль. От ран, от потерь друзей и соратников. Командиры разыскивали своих подчинённых, тех, кто не встал по команде в строй. Подсчитывали потери.

Мне же считать было некого — Юджин и Серая Звезда стояли передо мной. А свою ненаглядную принцессу я оставил на узловом терминале — за пультом управления трофейной инопланетной техникой она была более полезна. Да и Митрич был при ней, к тому же при деле — осваивал новую должность. Согласно «Дымовскому Уставу» это было серьёзное повышение: из «сынов полка» — в «лешие-хранители»…

Большинство инопланетных «солдат» полегли на поле боя; но немалое их количество — около ста пятидесяти! — было нами взято в плен. Не обошлось и без вояк «со значительной страховкой жизни» — обладателей нагрудных терминалов «Спираль». Из таковых в плен был взят только один — контуженный взрывом миномётной мины. Остальные же — исчезли с поля боя, как только возникла смертельная опасность их телесной целостности или уровню жизнедеятельности.

— Данила… А с этими… — я кивком головы указал на согнанных в толпу пленных, — что будем делать?

— С этими… — лицо командующего сводной земной Армией стало по настоящему страшным. — Они шли на нас как каратели… все в чёрном… Вот и участь их будет подстать — чёрной. И поверь мне, Дымыч, страшна будет их участь…

Кулаки Упыря сжались до хруста суставов и побелевших костяшек.

Именно в эту секунду я осознал — настоящая война только начинается. По крайней мере ЭТА… Воистину «мировая». Кому-то доведётся очень дорого расплатиться за то, что лучшие командиры, отборнейшие солдаты Земли из дома выхвачены и в поход безвозвратный отправлены. Сколько же их было в истории моего родного мира, войн! Не сосчитать. Сплошная война, а не история… Хочешь не хочешь, а из таких однозначных предпосылок вывод ещё тот напрашивается: военные баталии — основное занятие разумных с третьей планеты звезды Солнце.

Уж чем-чем, а ратным делом издревле мы, земляне, промышлять умеем.

И, что самое ужасное, этот кровавый промысел очень даже нами любим.

КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ


г. Николаев, 2004 г.

ГЛОССАРИЙ

АВГУРАТОРИЙ (римск.) — жертвенник авгуров. Авгуры — коллегия жрецов, толковавшая волю богов на основании ауспиций (гаданий по наблюдениям за полётом и криком и повадками птиц).

АКМ (аббревиатура) — Автомат Калашникова модернизированный. Модификация автомата, изобретённого великим российским конструктором-оружейником Калашниковым. Мощное индивидуальное стрелковое оружие калибра 7, 62-мм, состоявшее на вооружении армии СССР, впоследствии — армий российской, украинской и прочих стран СНГ; также получило широкое распространение по всему миру.

АЛМА ХУНЭ (монг.) — боевой топор монголов. АНДА (монг.) — названный брат.

БАГАТУРЫ (монг.) — богатыри; тогдашний аналог спецназовцев.

БАРМИЦА. 1) В Древней Руси кольчужная железная сетка, крепилась к шлему для защиты шеи. 2) В западноевропейском доспехе металлическое оплечье, к нему крепились латы и шлем. БАРУН-ГАР (монг.) — войска правой, западной стороны. БАШКОВАННЫЕ (по фене) — умные, сообразительные. БЛЫНДАЧИТЬ (по ф.) — смотреть, наблюдать. БУРОВИТЬ (по ф.) — болтать, надоедать. БЬОРСЬОРКИ (викинг.) — «медведеподобный», «медвежья рубашка» (устоявшийся, но неадекватный вариант написания — берсерки).

ВАЛАНДАТЬСЯ (жарг.) — медлить, возиться.

ВАЛГАЛЛА (викинг.) — согласно скандинавской мифологии, в Асгарде («жилище богов») имеется множество дивных палат, но самый знаменитый чертог зовётся Валгалла (Valholl, вариант русского написания — Вальхалла), то есть «чертог убитых» — мужей, героически погибших на поле брани.

«ВЕЛИКОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ УСЛЫШАННОГО В БАРДО», полное заглавие тибетской «Книги Мертвых». «В результате услышанного» — потому что речь идет о слуховом восприятии текста. «Бардо» переводится с тибетского как «промежуточное состояние». В оригинале речь идет об «освобождении» умирающего человека, то есть о достижении им состояния, которое исключает повторное воплощение.

ВЕЧНОЕ СИНЕЕ НЕБО (монг.) — высшее божество в ряду других, почитаемых монголами, богов и духов (Мэнке-Тенгри). То есть Небо как таковое персонифицировалось в божественную сущность, ассоциировавшуюся с Вечностью, беспредельностью.

ВЕЧНЫЙ ПОХОД, дошедшие до потомков исторические документы свидетельствуют, что именно в этом безостановочном завоевании всё новых и новых земель — заключался смысл жизни для человека, названного монголами своим Чингисханом (Великим Ханом); по сути, именно эта концепция являлась основой военной доктрины монгольских орд, под водительством Чингисхана покоривших мир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный Поход

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези