Читаем Вечный рассвет. Академия полностью

Чьи-то руки схватили меня за плечи. Обернувшись, я увидела Блейна. В свете ламп его лицо приобрело восковую бледность, словно передо мной стояла ожившая статуя.

Альберт махнул рукой:

— Будь любезен, друг, отведи ее в темницу.

В голосе высшего слышались властные нотки. Все правильно. Проклятый Альберт теперь чувствует себя хозяином.

И тут Майкл посмотрел на меня. В его глазах не было ни грусти, ни обреченности:

— Все будет хорошо, верь мне.

Эти слова сейчас казались абсурдными. Как может он быть таким спокойным?

Во мне закипала злость на высших, на проклятого Альберта, на инквизиторов, которые почему-то не могут нам помочь, и даже на Майкла, который решил геройствовать именно сейчас. «Верь мне?» Да как я могла ему верить, когда все катится в бездну!

Блейн схватил меня за руку и потянул за собой:

— Пошли, Нина, — на мгновение он сморщился от боли, и я увидела запекшуюся кровь на его плече.

— Нет, пожалуйста!

— Пошли! — Инквизитор бесцеремонно дернул мою руку, и я поплелась за ним, постоянно оглядываясь назад, чувствуя себя тряпичной куклой.

Мы быстро покинули бальный зал. Оказавшись в коридоре, я попыталась вырваться:

— Пусти меня! Ты…вы все чертовы прихвостни высших!

И тут Блейн заорал:

— Прекрати!! Думаешь, мне сейчас легко? Все висит на волоске! Этот чертов выродок выжил и вернулся, подумать только! — С этими словами инквизитор подтолкнул меня к лестнице, ведущей вниз.

Знакомая лестница…Я ведь была уже здесь во сне, пытаясь освободить Майкла из прошлого.

Дальше Блейн шел молча, только задумчиво морщил лоб.

— Учитель, вы думаете, Арабелла не виновата?

— Не сомневаюсь, — пробормотал Блейн, — ублюдок Ридели-младший совсем рехнулся. Он уже пытался уничтожить инквизиторов несколько лет назад. Мы думали, что этот скользкий гад Николас убил его, согласно приговору, а он позволил племяннику выжить!

Проклятье! Пойми, Альберт Ридели — настоящий псих. Ловкий и расчетливый псих. Поверить невозможно — два сердца!

Мое собственное сердце снова пропустило пару ударов, но я набралась храбрости и спросила:

— Это он лишил вас глаза?

— Да, — выдохнул Блейн.

Мы оказались в длинном широком коридоре, в конце которого виднелась большая металлическая дверь.

Я поежилась от ледяного воздуха. Холодно. Страшно. Что будет со мной и с Майклом? Неужели придется ждать в темнице, когда мне расскажут об исходе дуэли?

Рука Блейна крепко впилась в мою ладонь. Вырваться было нельзя.

Он достал из кармана связку ключей и открыл скрипнувшую дверь, затем подтолкнул меня вперед:

— Поторопись, если хочешь встретиться с братом.

— Чтооо?

А ведь и правда, здесь они держат Эрни. Я оглядела коридор, по бокам которого виднелись темные камеры с толстыми решетками. За столько лет в темнице почти ничего не изменилось. Все то же запустение. Запах сырости и отчаяния.

И тут в одной из камер я увидела до боли знакомую тень: рыжая макушка, изумленные глаза брата, такие же зеленые, как у меня…

— Эрни! Эрни! — Я ринулась к нему, даже не заметив, что Блейн отпустил мою руку.

Брат смотрел на меня, обхватив ладонями решетку. Выглядел он неважно: похудел, осунулся, словно потерял надежду на спасение. И все-таки он был жив. Мой дорогой Эрни!

Я просунула ладонь сквозь прутья, и он сжал ее.

— Малявка Нина? — Казалось, Эрни не верит своим глазам. — Но как? Неужели это действительно ты? — Он провел рукой по моим волосам.

— Думаю, что да, братик. Как хорошо, что ты живой.

Он кивнул:

— Почему ты здесь? Эти твари тоже тебя накажут?

Я лишь пожала плечами:

— Долгая история. Может да, а может, и нет. Теперь мы с тобой соседи, Эрни.

Он вцепился в мою ладонь:

— Рассказывай!

Пришлось рассказать. Быстро, сбивчиво, опуская детали. Хорошо, что Блейн дал нам время.

Услышав мою историю, брат погрустнел еще больше:

— Значит, они отдадут тебя ректору, как трофей? Что за… — Он ударил кулаком по решетке. — Ненавижу их всех! Знала бы ты, как осточертели эта тюрьма и проклятый замок Ридели, а еще больше, — он вздохнул, — собственная беспомощность! Подумать только, даже мама меня не помнит!

— Я помню, Эрни, так что не все потеряно, — эти слова дались мне с трудом. На что мы можем надеяться? Жалкие пленники в этой темнице.

— Время, — напомнил Блейн, — я должен отвести тебя в камеру. Как видишь, рядом поселить вас не получится, — он махнул рукой в сторону камеры рядом с Эрни, полностью заваленную какими-то коробками.

— Да, — я с трудом оторвала руку от решетки, чувствуя, как Блейн тащит меня вперед, — Мы еще встретимся, Эрни!

Брат улыбнулся, только это была самая грустная улыбка на свете. Бедный, бедный Эрни…

Глаза застилали слезы, я тащилась за Блейном, свободной рукой пытаясь стереть их с лица.

Только бы не разреветься, не показать слабость в этом отвратительном месте.

Ледяной ветер из подвала заставлял дрожать от холода:

«Фьюю — тебе не выбраться, жалкая смертная».

Блейн открыл дверь пустой камеры и жестом пригласил зайти, затем снял пиджак и протянул мне:

— Здесь так холодно.

Он прошептал:

— Calidum.

По телу волной прошло спасительное тепло.

— Спасибо, — я с благодарностью на него взглянула.

Перейти на страницу:

Похожие книги