Читаем Вечный рассвет. Академия полностью

Мы вышли из Нортенвиля в теплых куртках. Хрупкий снег под ногами создавал неприятную чавкающую массу из талой воды и сугробов.

Девчонка и жирный Стиви шагали впереди и о чем-то оживленно болтали.

— Обогнем спортивную площадку, дальше будет тропинка, не переживай, Нина, скоро мы дойдем до деревни. Там есть магазин и кафе с отличной выпечкой! — Стиви довольно улыбался.

Черт, ему вообще есть вредно!

— А кто живет в этой деревне? — Девчонка внимательно смотрела на своего дружка.

— В основном работники Нортенвиля и учителя.

Дальше мы шли молча.

Я невольно начал разглядывать эту проклятую новенькую — источник моих бед и головной боли.

Сине-зеленые глаза — единственное, что привлекало взгляд в ее абсолютно обычном лице. И что на меня вчера нашло? Хотя фигура вроде ничего, только волосы слегка растрепаны. Неужели провинциалки не носят с собой расческу?

В любом случае девчонка не шла ни в какое сравнение с Арабеллой. Если бы не глинтвейн и не эти дурацкие видения, я бы просто прошел мимо.

Под ногой хрустнула упавшая с дерева ветка. Девчонка вздрогнула и с опаской на меня взглянула.

Почему она так меня боится?

— Прибавим шагу. — Я пошел быстрее, оставив позади эту парочку идиотов.

Стиви, тяжело дыша, следовал за мной. До моих ушей доносилось его приглушенное ворчание:

— Зачем так бежать, сейчас умру, фух-х, — он пыхтел, как паровоз. Я невольно улыбнулся.

Нина быстро шла за мной. Казалось, ей не привыкать к такой скорости.

— Эй! — Она дернула меня за рукав. — Стив устал, давай немного отдохнем.

Я кивнул, и мы остановились под толстым деревом. С его ветвей падали холодные капли воды.

— Снег тает. Скоро будет весна, — задумчиво сказала новенькая, разглядывая крыши домов, видневшиеся в конце аллеи.

— Это и есть деревня. — Я подошел к ней ближе. — Слева магазин, чуть правее — кафе, где так мечтает побывать Стиви.

— Вот как. — Она сделала шаг в сторону от меня. Ее волосы растрепались на ветру и слегка задели мою щеку. Какой странный цвет — золотисто-оранжевый, цвет опавших листьев.

Почему-то мне захотелось взглянуть на них поближе. Интересно, почему новенькая стрижет волосы до плеч?

Эти отливавшие на солнце пряди казались мне знакомыми, впрочем, как и сине-зеленые глаза, как вся ее фигура. Где же раньше мы встречались? Я наклонился, чтобы рассмотреть девчонку поближе. Она стояла спиной и не замечала меня, а вот Стиви… Стиви смотрел мне прямо в глаза, раскрыв рот от удивления. Вот, черт!

— Я… смотрю на дерево.

Толстяк кивнул, покраснел и затараторил:

— Друзья, пойдемте, а то начинает холодать. — Он быстро затопал вперед по аллее.

— Да, нам стоит поторопиться. — Девчонка последовала за ним.

— Эй, Нина! — Услышав мой голос она снова испуганно обернулась. — Так зачем тебе допотопный плеер?

— У меня есть диск, хочу послушать. — Новенькая поджала губы. — Вообще-то, это мое личное дело.

Я фыркнул. Мне было абсолютно неинтересно, что за дурацкий диск у нее в сумке. Слушает Элвиса Пресли? Или хиты столетней давности? Да какая кому разница!

Провинциалки ничего не понимают в музыке.

Между тем солнце клонилось к закату. Перед нами возникло здание с вывеской «Магазин Нортенвиля».

Девчонка с интересом взглянула на вывеску и зашла. И с каких пор я так пристально за ней наблюдаю? Я ведь не сталкер.

Я шла вперед, внимательно рассматривая полки. Главное — не оборачиваться, потому что он опять на меня пялится. Я чувствовала на себе этот колючий взгляд на протяжении всей дороги от Нортенвиля. Проклятый Корнер.

От многообразия товаров рябило в глазах. Уродливые сердечки из дешевой ткани, фигурки рождественских ангелов, ароматические свечи, косметика, заколки для волос.

Стив с интересом разглядывал шампунь, который «сделает ваши волосы шелковистыми и подарит им божественную красоту». Компания старшеклассниц о чем-то перешептывалась, увидев меня они притихли, в глазах школьниц читалось любопытство.

Курносый парень у полки с тетрадями показывал на нас со Стивом пальцем, но подойти никто не решался. Возможно, все боялись Майкла, который молча стоял у кассы, скрестив руки на груди.

Наконец, я нашла полку с электроникой, схватила первые попавшиеся наушники, а вот допотопных плееров среди будильников и электронных зубных щеток не оказалось. Жаль!

Мимо меня прошла женщина в синей форме с бейджиком продавца на груди.

— Извините, у вас не продаются плееры для таких дисков? — Я с виноватой улыбкой достала из сумки белый бумажный конверт. Женщина нахмурилась, а потом низким голосом закричала:

— Эрни-и!

На мгновение в голове возникла дурацкая мысль: «Может, это мой Эрни, просто он устроился продавцом в местном магазине».

Из-за кассы шаркающей походкой вышел бородатый старик и недовольно проворчал:

— Что тебе, Бекки?

— Эрни, помнишь тот дурацкий плеер? Протри с него пыль и тащи сюда! Похоже, покупатель нашелся! — Громогласная продавщица смерила меня недовольным взглядом.

Старик радостно потер руки:

— Я же говорил, что его купят до конца месяца! И, кстати, с тебя десять долларов, Бек, ты проиграла спор.

Напарница седовласого Эрни закатила глаза и что-то проворчала в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги