Читаем Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) полностью

— А я и не позволю больше чтобы ты с ним сталкивалась, — рыкнул, — Эйтхон старший брат моего отца, короля Вальтора. И он ненавидит горианок больше, чем я.

Я так и раскрыла губы в оцепенении. Мортон обхватил меня за шею, намереваясь что-то сказать, а я поморщилась будто мне неприятны его касания, хоть это было совсем не так. Лицо Амгерра окаменело и исказилось. Он выпустил тут же, выпрямился, обойдя меня пошел вперед, сжимая зубы и кулаки, передумывая. Я поплелась за ним, смотря на чуть приподнятые в напряжении плечи, сама не своя от терзающих меня жалящих чувств.

К покоям короля мы дошли быстро и молча, минуя залитые утренним чистым светом переходы. Оказались возле двери, Мортон раскрыл ее, свободно впуская. Меня уколола мысль что Амгерр доверяет мне, доверяет самое важное, и от этого еще тяжелее становится на сердце, потому что раньше он не удостаивал меня и толи такого отношения.

Боги, неужели все его слова и признания, все это — правда?

В покоях стоял тяжелый запах трав и снадобий, который оседал на мебель и стены, ложился на плечи отяжеляя затылок и грудь. Я глянула на Мортона, когда обнаружила короля лежавшим на широком ложе. Мортон немым взглядом дал согласие приблизится. Я неспешно прошла вперед, разглядывая короля, этого сильного крепкого мужчину, сраженного недугом. Если вокруг Мортона тянулась тьма, то поле Вальтора Амгерра было чистым и, неподвижным. Подняла взгляд на мужественное бледное лицо. Мортон, как я удостоилась чести убедиться, пошел в Медайрис и от отца перенял разве только стать и суровость.

Мортон встал позади меня, его напряженное дыхание касалось затылка, растекалось жаром по шеи. Но мне нужно было сосредоточиться вовсе не на этом.

— Отойдите прошу, — попросила, поворачиваясь к нему, видя, как желваки на скулах мужчины дрогнули, но он выполнил просьбу, отойдя к подножью ложа демонстративно встав поодаль. Злится.

Я вернула взгляд на короля. Нет, все верно говорила ведьма, проклятия на нем не было и следа, но было что-то другое. Я потянула в себя воздух, наполненный разными запахами, улавливая что-то странное, среди такой густой мешанины трав. Сложно было понять, что именно. Я обошла ложе проходя мимо Мортона, встала с другой стороны изголовья и снова вдохнула. Мортон наблюдал за мной со средоточием и ожидал дальнейших моих действий. Я все же взяла на себя смелость и склонилась над королем. И только тут в голове словно вспышка, пронеслось понимание, что за странную примесь я слышу в поле, крови Его Величества. Меня обдал холод от понимая, что ведьма была права и здесь, скорее всего замешена Лиоцин. Выпрямилась.

Мортон пошевелился, хмурясь еще больше терзаясь нетерпением.

— Ты что-то почувствовала?

Я выдохнула чуть покачнувшись, отступила. Мортон тут же приблизился.

— Скажите своему лекарю, — отказываясь от помощи меня придержать, — чтобы немедленно очистил кровь Его Величества.

Мортон все же обхватил мои плечи и развернул к себе.

— Что это, Грез? — рыкнул сквозь зубы.

— Яд. Очень редкий, парализующий тело. Ваш отец борется с ним. Яд действует уже давно, в этот раз очень сильная доза. Не удивительно что лекари его не признали, — или побоялись признать.

По выражению лица, кажется, Амгерр сам обо все догадался. Ярость вспыхнула огнем в его глазах.

Дверь вдруг приоткрылась, заставляя вздрогнуть и отшатнуться от державшего меня Мортона.

Внутрь вошла служанка, завидев Мортона она поклонилась.

— Я могу идти? — спрашиваю у Амгерра, понимая, что задерживаться мне здесь больше не следует.

Мортон кивнул.

— Иди к себе. После, — Мортон сглотнул, — поговорю с тобой о многом, — от его тона и слов мурашки побежали по телу, впиваясь хвойными иглами в кожу.

Я прошла к двери больше не задерживаясь.

Вернулась тем же путем, встретив только пару слуг. Внутри бушевала буря — так всегда, когда я встречаюсь с господином. Сердце сдавливало — кажется, сегодня будет наш последний разговор, где я потребую вернуть мне Марсу и уйти. Только вот без надежной защиты покинуть Антхалию не выйдет. Ведьма предупреждала что за мной идет слежка, серьезная охота и что мне грозит расправа. Конечно, надежнее находиться в замке рядом с Амгерром, но это не дает залог того, что ко мне не подберутся, когда его высочество, например, куда-нибудь уедет. Повернув по переходу к лестнице, погруженная в раздумья я с разворота врезалась во что-то твердое, всколыхнулась ощущая, как жар заливает щеки до самого затылка.

— Ох, простите, — пробормотала я, отстраняясь, поднимая взгляд, сердце так и подпрыгнуло к самому горлу, но это был не Эйтхон. Передо мной мужчина высокий, важный в дорогой одежде. Кто это за господин я не знала, но он не дал мне пройти, задержав у лестницы, сильные пальцы сжались на моем локте капканом. Я встрепенулась, бросаясь в панику. Что ему нужно?

— Эдрис? — вдруг выдавил он.

— Кто? Нет, господин, вы ошиблись, — залепетала, становилось еще тревожнее.

Каменное и кажется слегка побелевшее лицо господина пугали, захотелось скорее скрыться с глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги