Читаем Ведьма для генерала или невеста с характером полностью

Майер уверенно зашагал в противоположную сторону от гарнизона. Я попрощалась с Сильвией, наказала ей беречь себя и не лезть на рожон. А сама догнала Майера и благоразумно держалась в тени его широкой спины

К моему удивлению, никто из жителей Хеленсбурга больше не проявлял ко мне враждебного интереса. Мужчины и женщины, что встречались на нашем пути, в первую очередь обращали внимание на рослого солдата и скользили по мне равнодушными, а то и сочувствующими взглядами.

Впервые за день я почувствовала себя в полной безопасности и прибавила шаг, стараясь не отставать от доброго, но бестолкового солдата.

Мы прошли вдоль городской площади, миновали мэрию. Увидев на другой стороне улицы до боли знакомый цветастый чепчик Генриетты Фишер, я вздрогнула и невольно схватилась двумя руками за мощное предплечье солдата, увитое крупными, выступающим венами.

— Прикрой меня, — шепнула, привлекая внимание Рихтера. — Та старушка, что стоит у лавки зеленщика. Она в первых рядах гналась за мной как ненормальная!

— Да быть не может, — хохотнул Майер, с недоверием рассматривая пожилую сплетницу, что жарко спорила с продавцом, потрясая букетиком петрушки перед его лицом. — Она же вон какая хлипенькая. А, нет, показалось. Только погляди, как бодро отчитывает паренька.

К моему несказанному удивлению, Фишер вела себя так, будто не было ни пикета у ведьминской лавки, ни изматывающей погони под палящим солнцем. В голову закрались смутные подозрения, но из глубокого раздумья меня выдернул бодрый голос солдата, замершего посреди дороги:

— Вон там, в конце улицы, с зелёными ставнями.

Я присмотрелась и увидела за деревьями обычный двухэтажный домик, вроде тех, что теснились на окраинах Хеленсбурга. Подойдя поближе не заметила в нём ничего особенного — светлые стены, бордовая черепичная крыша, за невысоким забором угадывалась прямая дорожка, выложенная до крыльца серой каменной плиткой.

— А ты не ошибся? — прищурилась, рассматривая окрестности. Народа нет, детвора не бегает по обочинам дороги, только птички поют и то едва слышно.

— Никак нет, — обиделся солдат. — У них тут это…

Помявшись, он наклонился к моему уху и прошептал:

— Вечером засада на главаря колдунов. Но я ничего не говорил. И к забору не подойду, а то увидят и в карцер посадят. Я же должен охранять Варюшку с её матерью.

“Ага-ага, — хмыкнула про себя, при этом послушно кивая. — Эрдан не дурак, первым делом спросит, как я его нашла.”

Но других вариантов не было. Я сделала несколько осторожных шагов к узкой кованой калитке, обернулась и увидела стремительно удаляющуюся спину Майера, спешащего к своей ненаглядной Варюшке.

Тревожный червячок грыз меня изнутри, вновь и вновь повторяя, что здесь явно что-то не так. Но палящее солнце и погоня, оставившие меня без сил, мешали сосредоточиться и как следует пораскинуть мозгами.

Со всеми предосторожностями я потянула на себя калитку за ржавую ручку, протиснулась внутрь и вытерла испачканную ладонь пучком травы. Дом явно стоял нежилым.

В окне между занавесками мелькнул чей-то силуэт и тут же скрылся. А через несколько секунд за дверью послышались шаги, и с тихим скрипом она открылась, словно приглашая меня зайти.

— Эрдан! — воскликнула я, забежав по дощатым ступенькам на крыльцо. — Эрдан, беда случилась! Ты же сразу понял, что лимонад отравлен, так почему не…

Оказавшись в холле, уставленном мебелью под пыльными чехлами, я осеклась.

Никого.

Но я кто-то же открыл мне дверь?

Дурное предчувствие окутало меня с ног до головы холодной, липкой паутиной.

— Эрдан? — голос дрогнул, а дверь за спиной закрылась сама собой.

Сначала до моих ушей донёсся негромкий, вкадчивый голос, а затем я увидела высокого брюнета в наглухо закрытом чёрном костюме, выходящего из тени. Его можно было назвать симпатичным, если бы не вековой лёд, застывший в серых, почти бесцветных глазах, и мощная аура, давившая на меня похлеще каменной плиты. Края губ незнакомца дрогнули в улыбке, от которой меня пробил озноб.

— Вынужден разочаровать, мисс Одли. Здесь только я и вы.

— Вы, — осипшим голосом повторила за ним. — Вы же…

Тело прошибло ледяной дрожью, когда я осознала, кто именно стоит передо мной. Сердце заколотилось с такой скоростью и силой, что вот-вот могло пробить грудную и вырваться наружу.

— Гордон Шайх, госпожа ведьма. Глава Туманного культа королевства Серкерк. Думаю, вам без нужды знать полный перечень моих заслуг.

“Верховный колдун, — в сознании крохотной молнией металась напуганная мысль. — Передо мной сильнейший из них! Что же мне делать?”

Гордон Шайх уверенно подошёл к одному из кресел и небрежно махнул рукой, с небывалой лёгкостью отбрасывая в дальний угол старый, запылённый чехол. С убийственным спокойствием сел в него, закинул ногу на ногу и поманил меня к себе.

— Зачем я здесь? — спросила, усиленно мотая головой и пятясь к двери, но тщетно.

Неведомая сила сковала каждую мышцу в теле и ноги сами понесли меня к врагу, опустив на колени перед его креслом.

— Хочу сделать вам щедрое предложение, мисс… Давайте отбросим ненужные сантименты, Ливианна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика