Читаем Ведьма его величества полностью

— Чтобы ты опять во что-то вляпался, и я была бы вынуждена вместо беседы спасать твою шкуру? Нет уж, хватит.

— Ну хотя бы умыться можно? — умоляюще попросил вор. Я покосилась на стоящий рядом с кроватью кувшин, предназначенный для этой цели, и милостиво согласилась:

— Ну ладно. Только быстро.

Морок под пристальным взглядом развалившегося в дверях Сая торопливо поплескал на лицо водичкой, прополоскал рот, утерся любезно поданным мной полотенчиком и уселся рядом со мной на кровать.

— Спрашивай.

Я открыла рот. Потом закрыла его. Потом снова открыла. Вопросы теснились внутри меня, а я все никак не могла решить, какой же из них задать первым.

— Ладно, — снизошел до моих мучений вор. — Давай так. Я начну рассказывать свою историю, а ты потом задашь мне все возникшие по ходу дела вопросы.

Я согласно кивнула, и Морок начал рассказывать.

— Как ты уже знаешь, я вырос в этом замке. Не скажу, что детство мое было беззаботным: слуги сторонились меня, старый барон молчаливо терпел, Ворон люто ненавидел и только Эдрик составлял мне компанию во всех играх и проделках. Он был старше меня на шесть лет, но, тем не менее, охотно возился со мной, подхватывая любую затею. Мы облазили с ним весь замок и все окрестные леса — тогда еще в них было куда более безопасно, это потом из-за неожиданного появления большого количества кинторов стало чревато прогуливаться по окрестностям.

Старый барон постарался дать мне достойное образование, но сам предпочитал общаться со мной как можно реже. Думаю, это из-за того, что я был для него постоянным напоминанием о том, как жестоко он обошелся с собственной женой. И тем не менее я благодарен ему. В конце концов он сохранил мне жизнь, вырастил и воспитал меня.

И только Ворон не упускал ни малейшей возможности унизить или оскорбить меня. Это именно от него я узнал, что не совсем человек. Именно он рассказал мне, что наша с Эдриком мать умерла, рожая меня. И это именно из-за него я однажды потерял все и был вынужден стать вором.

В канун моего семнадцатилетия старый барон, уже давно неважно чувствовавший себя, решил отправиться в Стильм и взял нас с Эдриком с собой. Это была наша первая поездка в столицу, ни он, ни я до этого там не были. Как мы ликовали, узнав, что тоже отправимся со старым бароном!..

Едва мы прибыли в столицу, как на следующий день барон Морокан скончался. Обследовав его тело, местный лекарь заявил, что старик был отравлен. Ворон устроил обыск в доме, чтобы поймать виновного в смерти барона с поличным. Надо ли говорить, что пузырек с ядом нашелся в моей комнате, спрятанный в кровати под матрасом?

Придавленный весом неопровержимых улик, сломленный отчаянием и горем, я бежал. Один, в незнакомом городе, без средств, без надежды… Насмешница-судьба привела меня в нищенские кварталы. Там на меня напали четверо громил, избили до полусмерти и раздели догола. Если бы не увидевший это и вовремя не вмешавшийся Клык, я бы давно уже покоился в местной речушке с тяжелым камнем, привязанным к ногам. Однако Клык отбил мое бездыханное тело у бандитов и притащил в крысиные ходы. И потом долго ухаживал за мной, пока я полностью не поправился, невзирая на недовольство отдельных личностей.

Когда я достаточно окреп, Клык взял меня с собой на мое первое в жизни воровство. Задача состояла в том, чтобы вынести из дома одного из знатных вельмож шкатулку с драгоценностями его жены. Клык полез внутрь, оставив меня на страже. Я весь трясся от волнения и, чтобы хоть немного отвлечься, разглядывал портрет его светлости, украшавший стену напротив. Препротивная, кстати сказать, была рожа. Благополучно добыв требуемое, Клык уже возвращался назад, как, не дойдя до меня нескольких шагов, наткнулся на эту самую жену. Увидев в руках вора свою шкатулку, женщина крайне заинтересовалась происходящим и позвала слуг. Я ринулся на помощь своему спасителю.

То, что происходило дальше, я понял не сразу. Увидев меня, бегущего по коридору к ней, женщина неожиданно растерялась и весьма деликатно поинтересовалась у меня, кто такой Клык и что он здесь делает. Сам не понимая, что и зачем говорю, я ответил ей, что это ювелир, и что он забирает ее драгоценности, чтобы почистить их. Успокоенная моими словами женщина отпустила сбежавшихся слуг и поспешила удалиться. Я торопливо потащил Клыка на выход.

Опешивший от происходящего вор покорно тащился следом за мной. А когда мы вышли на улицу, и Клык глянул на мое лицо, то зашелся в приступе безудержного веселья.

— А ты не так-то прост, Морок. Да и имечко, как я вижу, тебе дали неспроста, — негромко посмеиваясь, сказал мне вор. Я решительно ничего не понимал.

Мороком меня окрестил старый барон, признав таким образом мою частичную принадлежность к его роду. Знал бы старик, как он угадал с моим именем…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма и вор

Похожие книги