Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

Поднявшись на второй этаж, я притормозила у выбитого заклятьем окна и позволила себе насладиться тем, как полуголый Корвус с угрюмым Николасом на пару минут скрываются в соседнем доме, чтобы переодеться и торопливо свалить в Доротивилль.

И если Корвус шел в город за помощью рукастых тружеников молотка и кисти молча, то его свежеиспеченный, но уже такой проблемный ученик что-то возмущенно объяснял, размахивая руками.

– Нет ничего хуже, чем дети. В особенности светлые дети, – вслух подумала я и огляделась.

Спальня пострадала в числе прочих комнат. Помимо выбитого окна и размокших досок пола, здесь стена дала трещину, издали смахивающую на Великий разлом на западе королевства. Решив, что проверять чердак и подпрыгнувшую в процессе колдовства крышу я сегодня проверять не готова, я порылась в шкафу в поисках сухого платья, собрала постель и потащила на улицу сушиться.

Развесив белье с одеялами на веревках и с трудом перекинув промокший матрац через сетчатый забор, разделявших нашу со светлым участки, я утерла рукавом вспотевший лоб и заметила подозрительное шуршуние в кустах у забора.

Усмехнувшись, я подкралась ближе и громко скомандовала:

– Стоять, бояться! Вы что тут забыли?

Близнецы подскочили испуганными зайчиками, замерли и робким хором выдали:

– Тетя ведьма, а мы к вам с деловым предложением.

Час от часу не легче!

Глава 7. В которой у ведьмы начинается ремонт



– Нет, – открестилась я от дальнейших проблем, но те оказались настырными.

– Но, тетя ведьма, вы же даже не выслушали наше более чем выгодное предложение! – возмутились братья.

Я равнодушно пожала плечами.

А действительно чего я теряю? Выслушать не значит принять.

К тому же ведьмы любят выгоду. Выгоду и информаторов.

А кто больше всего знает про Нейтона Рока?

Правильно, вот эти два шалопая!

Мне ведь с господином многоликим еще на свидание топать. Это если гримуар не передумал после всего случившегося в доме. Но зная его злопамятный характер, что-то слабо верится в такой подарок судьбы.

Короче, в будущем сведения про Нейтона Рока лишними не будут, а значит доверие пацанов терять нельзя.

– Ладно, – кивнула я, скрещивая на груди руки, – уболтали языкастые. Я само внимание. Говорите.

И поведали два опытных безобразника о том, как сильно орал на них Нейтон Рок за ту невинную шалость с быками, которая между прочим поспособствовала примирению мэра Гудворда с зятем, но это почему-то никто не учел.

Как грозил вернуть братьев Заленвахов обратно с такой разгромной характеристикой, что лучше сразу уйти из дома и десять ближайших лет на глаза отцу не попадаться.

Как возмущался из-за того, что они, наивные деточки, связались с коварной черной ведьмой, но братья знали, какое большое и отзывчивой у меня сердце.

– Кабы не великая нужда…

– Кабы не поганый характер куратора… – причитали «наивные деточки».

– То никогда бы мы не потревожили покой столь славной ведьмы, как вы, госпожа Блэк.

– А покороче никак? – перебила я их разглагольствования, опасаясь, что вот-вот потеряю нить беседы и соглашусь на все, лишь бы эти поганцы поскорее отстали.

Близнецы скинули с себя весь напускной трагизм, как дерево засохший лист, и стали солидными и крайне деловыми.

– Мы просим политического убежища на вашей территории, – сказал первый.

– Один золотой, – веско уронил другой.

– Неееет, – протянула я, внутренне содрогаясь от ужаса. – Я ведьма, а не приют для безобразников.

– Два золотых! – решительно повысили ставки юнцы.

– Даже так… – изумилась я.

Чуйка шептала, что у таких бойких мальчишек обычно слова не расходятся с делом, а значит в складках одежды действительно спрятаны два золотых, которые даже при магическом обыске фиг найдешь.

Золотых мне очень даже хотелось. Терпеть на своей территории аж двух деточек, с оглушительно мощным разрушительным потенциалом, – нет.

Постояв в задумчивости какое-то время, я махнула близнецам рукой, мол, топайте за мной и дала возможность самим осмотреть мои затопленные хоромы.

– Что здесь случилось? – восхитились-ужаснулись близнецы, оглядываясь по сторонам.

– Здесь случился Николас, – сказала я. – Так что вариантов нет, парни. Возвращайтесь к Нейтону.

Настроение близнецов заметно скисло, а личики скуксились.

– А может мы это… – внезапно предложил один из них, – в сарайчике переночуем?

– В моем сарайчике уже ночуют сельскохозяйственные инструменты, – отчеканила я и мысленно добавила:

«И если Корвус Кей не вернется в ближайший час со строительной бригадой, которая заверит меня в том, что ночью крыша дома не уедет на сторону, оголив чердак постройки, то в сарайчике заночует сама хозяйка».

Но близнецы видимо не привыкли так быстро сдаваться. Оглядев территорию, один из них ткнул пальцем в сторону двух раскидистых яблонь.

– А если мы растянем гамаки под во-он теми дере…

– Я сказала НЕТ.

Мальчишки чутко уловили перемену моего настроения и поторопились смыться до того, как далекая от благостного радушия ведьма начнет сыпать искрами и кидаться проклятьями.

В общем, смышленые пацаны попались.

Вот бы и Николас таким был.

Хотя нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика