Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

Корвус одним быстрым движением руки схватил и буквально вырвал из моих рук добытую помощницей газету.

– Эй! Я не дочитала! – возмутилась я и попыталась отобрать печатную продукцию.

Не то чтобы мне действительно было интересно знать, что там случилось, сколько из принципа никогда ничего не давать светлому конкуренту. Даже если это не самая честная газетенка в королевстве!

Да что там! Я бы светлому и снег в середине зимы не одолжила!

Но проще воевать с ветром, чем с увлекшимся чтением Корвусом Кеем.

Легко уйдя от моего броска и отбив пущенное заклинание, светлый колдун пробежался по строчкам заметки глазами, стал какой-то уж очень серьезной версией себя обычного и молча вышел из кухни, оставив меня наедине с завтраком и невысказанным вопросом «ну и что это было».

Пожав плечами и решив не забивать с утра пораньше голову светлыми странностями, я вооружилась ножом и принялась намазывать сливочный сыр поверх румяного хлеба. И вот в разгар сего медитативного занятия на лестнице послышались легкие шаги, а через секунду в кухню, громко шаркая тапочками, вошел ученик.

– Доброе утро, – буркнул заспанный мальчишка, сделал еще несколько шагов на автомате, замер и резко обернулся.

Я приветливо отсалютовала ему кружкой кофе не забыв приправить этот жест своей фирменной улыбкой кровожадной черной ведьмы в демон знает каком поколении.

– О, нет! – воскликнул мой бывший недоученик. – Пожалуйста, пусть это будет просто кошмарный кошмар!

– Тебя ущипнуть? – милостиво предложила я, откровенно потешаясь над скорчившим несчастную мордашку Николасом.

– Мастер! – взвыла деточка и побежала на поиски заступника, который объяснит ему причину нахождения черной ведьмы на их во всех смыслах светлой кухне.

Глава 4. В которой ведьма идет на свидание




Всю оставшуюся половину дня несчастный Николас ходил пришибленный знанием того, что в их доме сама собой завелась черная ведьма. Корвус переваривал прочитанную в вестнике сенсацию, а потому был хмур и задумчив, как наползающая с севера туча.

Я же деятельно осваивалась на новом месте, уже на законных основаниях проверяя подозрительные шкафчики на предмет интересного и желательно запрещенного.

Ночные погорельцы притихли. Толи приходили в себя после случившегося ночью, толи набирались сил для следующей пакости. Розетта добывала нужные сведения где-то в сердце Доротивилля, то есть его базарных рядах.

Работяги, делавшие ремонт в моем доме, быстренько смекнули, что их перестали подгонять и контролировать, и решили извлечь из этого свою выгоду. Мужички немного посовещались, побросали инструменты в кучку, шустро залили пол еще одним слоем лака и сбежали с объекта.

Точнее попытались, ибо я, несмотря на тотальную занятость, бдела!

– А ну стоять! – грозно гаркнула я в спины драпающим «трудоголикам».

Те аж подпрыгнули от неожиданности, синхронно обернулись и не сговариваясь вытолкнули вперед многострадального бригадира.

– Госпожа ведьма, доброго денечка, – нервно улыбнулся тот, обливаясь потом хотя денек, прямо скажем, не был солнечным и жарким. – А мы тут это… На сегодня закончили… На завтра, наверное тоже, там же теперь сохнуть и сохнуть, так что вот…

На мое вежливое предложение ускорить процесс при помощи магии бригадир нервно ткнул пальцем в состав на полупустой банке, которую услужливо подсунул ему кто-то из помощников, запугал всякими непонятными словечками на высоком строительном языке и таки настоял на естественном процессе высыхания.

– А то, знаете ли, госпожа Блэк, все это чревато последствиями! – патетически окончил он свою прочувственную речь о летучих компонентах лакокрасочных изделий.

Пугать ведьму, у которой уже случилось два пожара и три потопа было глупо, но я философски пожала плечами, махнула на прощанье рабочим и ушла собираться на свидание с многоликим.

Памятуя о прошлом, мягко говоря неудачном, опыте, я не стала особо заморачиваться и выбрала простое платье. Можно даже сказать закрытое, ибо это в нем я не так давно ходила в библиотеку. И если уж старичок оценил декольте, то и рослый Нейтон Рок просто обязан зацепиться взглядом и утонуть в глубинах выреза и собственной фантазии.

И вот стою я вся такая распрекрасная в спальне Корвуса. Любуюсь своим отражением в зеркале. А оно действительно прекрасно: светлые волосы уложены, глаза подведены, на стройных ножках туфельки на шпильке, а на губах алая помада оттенка «сама соблазнительность», и тут стук в дверь.

– Саманта, – крикнул Корвус.

– Чего?

– Как ты смотришь на то, чтобы поужинать в городе? – спросил колдун.

И ладно бы просто просил! Так он же еще дверь приоткрыл и сунул голову в комнату. Увидел меня, заинтересованно приподнял брови и зашел в спальню.

– Шикарно выглядишь, – с порога отвесил он комплемент, еще раз с интересом осмотрел мой внешний вид и вкрадчиво уточнил. – Куда-то собралась?

– Ага, – безмятежно кивнула я, разворачиваясь к мужчине лицом, точнее даже декольте. – У меня свидание с Нейтоном.

– Ммм… – бессвязно выдавил Корвус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика