Читаем Ведьма Красного ковена полностью

— Я слышал как-то, — начал Дэлиард неуверенно, словно сам сомневался в своих словах. Он глянул на меня, а потом вздохнул. — Ладно, я подслушал однажды один разговор. Это было как раз тогда, когда вы родились. Или чуть позже. Мой отец разговаривал с вашим отцом. Они не видели меня, так получилось. Я запомнил по одной простой причине. За несколько лет до этого, как я и говорил, по королевствам прокатилась такая же волна похищений. Мне было интересно, я изучал все, что мог найти о том же Велеборе. Я помню, что в те годы отца и Теофера часто подолгу не бывало в столице. Потом родились вы, — Дэлиард с каким-то сомнением глянул на меня и медленно кивнул, словно утверждаясь в своих же мыслях. Видимо, он вспоминал хронологию событий того времени. — Да, все верно. Сначала были похищения. Потом наши отцы где-то пропадали. Потом ваше рождение и после ни мой отец, ни ваш больше никуда не уезжали из столицы так надолго.

— И о чем они говорили, — поторопила я, едва дыша, так как понимала, что Дэлиард говорит о чем-то важном.

— Велебор… или тот, кто прикрывается его именем, похищает магов, потому что пытается вывести идеального человека. Вернее, идеального мага.

Я пару раз хлопнула ресницами, пытаясь переварить слова Дэлиарда.

— В каком смысле?

— Понятия не имею. Может быть, хотят взять что-то хорошее от одного мага, «пришить» к другому — и получится некто третий, более совершенный. Я не знаю, как это работает у химерологов и как они соединяют порой совершенно несовместимые виды, — сказав это, Дэлиард откинул голову на спинку и прикрыл глаза. Я же почему-то в этот момент подумала о всяких кентаврах, русалках, минотаврах и прочих странных созданиях. — Я так понял, что подобные… личности появляются не впервые, именно поэтому маги стараются сжигать свои тела.

— Чтобы не раскопали и не пустили… на опыты?

— Что-то вроде, — кивнул аниталь, потянувшись. — Вероятно, для подобного совсем не обязательно, чтобы маг был живым. Правда, я не могу сказать с уверенностью.

Дэлиард замолчал, и спустя пару минут мне показалось, что он уснул. Самой же мне не спалось. Мысли крутились вокруг всего происходящего.

Получается, что у них тут полторы тысячи лет время от времени для чего-то воруют магов. Судя по тому, что нас всех не убили, а везли в относительной целостности куда-то, живые маги всё-таки предпочтительней. Хотя, вполне возможно, что наше похищение со всем этим бедламом никак не связано.

Может же быть такое, что действуют просто разные люди? Может.

— Есть еще кое-что странное во всем этом, — неожиданно заговорил Дэлиард, чем весьма напугал меня, ведь я думала, что он заснул.

— Что? — спросила я поудобнее укладываясь. Лекарь сказал, что надо поспать, да и сама чувствовала накатывающую сонливость.

— Зачем им понадобились вы, — тихо проговорил аниталь.

Я же замерла, ощутив, как в груди отчего-то все похолодело. Даже с пьяного глаза меня уже нельзя назвать ребенком. И что-то мне подсказывает, что дагморы не были в тот момент пьяны.

Тогда Дэлиард прав: зачем они прихватили еще и меня?

Глава 20

«Много раз уже было сказано в разные времена и разными людьми, что белое — не есть очевидное добро. Порой под белым светом, что ослепляет, скрывается тьма страшная и горькая. Впрочем, не стоит думать, что тьма при таком раскладе становится добром. Нет, там всё может быть еще хуже».

Выйдя на улицу, я слабо улыбнулась и вдохнула полной грудью. Всё-таки болеть я не любила, и лежать по нескольку дней в кровати — тоже.

Оглядевшись, я поняла, что «палата» не единственная. Небольшие домики были выстроены в ряд, почти стена к стене. Правда, были и чуть больше, видимо, на несколько человек. Всё выглядело, как немного странный лесной поселок. Не было ни заборов, ни огородов, ни домашних животных, ни птиц. В поселке стояла тишина, нарушаемая лишь далеким шорохом листвы в кронах. Ну, еще изредка где-то вдалеке можно было услышать какую-то лесную птицу.

Я встала, значит, мы скоро отправимся обратно.

Дверь в соседнем домике тихо скрипнула и на крыльцо вышел Дэлиард, поправляя ремни от своих клинков. Подняв взгляд, он заметил меня и слегка кивнул. Лекарю стоило больших трудов выгнать его из моего домика. Мужчине пришлось не намекать, а прямым текстом говорить, как это неприлично. Я видела, что глаза лекаря при этом сверкали хитрецой, но на аниталя подействовало — нехотя, но он всё-таки согласился ночью спать в соседнем помещении.

Я уже хотела спросить, когда мы выступаем, как с другой стороны поселка послышался шум. Дэлиард тоже обернулся, потянувшись за оружием.

Через пару минут из леса показались всадники. Я напряглась, но тут же заметила элгаров, которые сопровождали, по всей видимости, новых гостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения