— Ты не понимаешь! — взвился Дэлиард, а я вздохнула, решая, что все сейчас начнется заново. Но вопреки моим ожиданиям, аниталь выдохнул, как-то резко сдуваясь, а потом сел на диван, растолкав нас и потер лицо руками. — Я просто опасаюсь.
— Можешь опасаться тише и не так… эмоционально? — спросил Кирдан, даже не думая отрывать взгляд от каких-то закорючек. Наверное, отыскал где-то очередной алхимический рецепт, записанный шифром, вот и пытается разобраться. — Все мозги проел, в самом деле, — проворчал он, а потом положил листы на подлокотник дивана, а сам достал из кармана банку со своими леденцами.
Дэлиард хотел возмутиться, но я схватила его за руку, заставляя посмотреть на меня.
— Действительно, аниталь, хватит уже, — сказала я, неосознанно поглаживая пальцем кожу на его руке. — Глава уже все решил, нам остается только подчиниться. Ваше негодование — пустая трата времени. Нам нужно собраться, решив, кто и что возьмет. Время до утра не так много.
— Наша ведьмочка своершенно права, — пробурчал Кирдан. Он пощелкал пальцами, а потом встал, направляясь в сторону двери. — Я пошел собираться. Жду вас завтра в шесть утра у ворот.
— Пожалуй, — Виллиус тоже встал и быстрым движением вытер ладони о штаны, тут же смутившись своих действий, — я тоже пойду. До завтра, — он улыбнулся и слегка кивнул нам, выходя из помещения.
Дэлиард резко выдохнул и откинулся на спинку дивана.
— От меня не отходить, — проворчал он.
— Не получится, — я улыбнулась и покачала головой.
— Почему? — Дэлиард чуть повернул голову вбок и посмотрел на меня.
— Потому что я опасаюсь ваших мечей, — ответила, вспомнив, как маг орудует своими клинками. — Мне не хотелось бы, чтобы вы в горячке боя прирезали меня, посчитав за противника.
Дэлиард качнул головой.
— Такого не произойдет. Вы ведь не думаете, что я бездумно режу все, что попадается мне под клинки?
— Нет? — я удивленно поглядела на него. — У меня сложилось именно такое впечатление, — поделилась я. — Впрочем, для моей боевой магии тоже нужно место. Не думаю, что вам будет приятно, если ваши клинки притянут мои молнии, например.
— Я тоже так не думаю, — лицо Дэлиарда постепенно становилось хмурым и задумчивым. — Обещайте мне, что в случае опасности уйдете с помощью своего портала.
— Тогда, какой смысл мне вообще куда-то идти? — спросила, слегка удивившись. — Если я буду сбегать от любой опасности, то мне лучше остаться в городе.
— Тогда просто не лезьте вперед.
— Уверяю вас, — я усмехнулась, тут же вспомнив о том, что так и не выпустила руку Дэлиарда. Я хотела осторожно убрать свою руку, но аниталь только сильнее сжал пальцы, — я не стремлюсь к боевым подвигам и сумасбродству. Я постараюсь быть внимательна и в случае
Я встала, рассчитывая, что Дэлиард меня отпустит, но тот тоже поднялся, явно с некоторой неохотой отпуская мою руку.
— Я провожу.
Не стала с ним спорить. Пусть в столице вроде как безопасно, да и до дому тут идти всего ничего, но лишняя перестраховка никогда не будет лишней. И пусть на меня почти не смотрят в последнее время, явно посчитав, что наша с Дэлиардом свадьба не за горами, но все равно.
Дома я встала посреди комнаты и задумалась, что мне с собой брать. Думаю, мы поедем на лошадях. Стоит сказать о них пару слов. В прошлой жизни я никогда не сидела верхом на лошади, думаю, не стоит говорить, что наездница из меня поначалу была никакая. Стоило мне только заикнуться об этом, как глава тут же организовал мне «обучающие курсы». Со временем я перестала шарахаться в сторону от лошадей, даже слегка полюбила их. Хотя кое-что мне по-прежнему в них не нравилось — запах.
В любом случае, мне необходимо надеть штаны с более удобными для дороги сапогами. Платья отменяются. Даже, если бы мы пошли пешком, платье было бы плохой идеей.
Необходимый наряд у меня был. Я надевала его не так часто. Все-таки предпочитая больше платья. Просто тут они были такими красивыми и вполне удобными, что я не могла удержаться.
Походная заплечная сумка тоже нашлась. С ее наполнением помогла Доротея, которая отлично знала, что в нее класть.
— Ваш отец часто бывал за пределами города, — сказала она, укладывая какие-то особые лепешки, завернутые в широкие листья. — Если не доставать эти хлебцы из листьев, то они не испортятся, просто зачерствеют, но есть их все равно можно.
Я покивала, чувствуя нечто похожее на воодушевление и одновременно волнение. Ночью я долго вертелась на кровати. Мысли заполняли голову и никак не давали уснуть. Мне все время казалось, что я что-то забыла, чего-то не учла. Как уснула, не заметила, проснувшись, впрочем, с утра выспавшейся и бодрой.
Вскочив с кровати, потянулась. Что ж, день начинается неплохо. Надеюсь, ничто его не испортит.
Глава 28