Читаем Ведьма огненного ветра полностью

— Андрес! Андрес! Мой маленький Андрес там! Пустите! Я должна спасти сына!

Я оглянулась на напряжённого Тира рядом.

— Идём? Думаю, что смогу это потушить, если ты поделишься магией. Скорее!

— Давай! Щиты я наложил, — усмехнулся, — негоже проректору и его невесте бегать по столице голыми.

— Где ваш сын? — обратилась я к рыдающей женщине.

Та уставилась на меня безумными глазами.

— Ну, быстрее же!

Дрожащий палец ткнул в одно из окон на втором этаже.

Отлично! Теперь окутываю нас с Тиром свежим воздухом, потому что в дыму ничего не видно, да и вонять горелым потом не хочется, — и идём.

По пути я тушила, то есть душила, пламя, оставляя его без воздуха. Тир сбивал огонь, придавливая его чем-то вроде щита. Лестница на второй этаж горела тоже, но казалась ещё достаточно крепкой. Погасив ступени, побежали наверх. Ну, и какая из комнат нам нужна?

— Эта! — ткнул пальцем Тир.

И распахнул дверь пинком.

По полу стелился дым, но кроватка с маленьким плачущим мальчиком была пока цела. Подхватив ребёнка на руки, я прижала его к себе так, чтобы он оказался внутри пузыря с чистым воздухом.

— Тир! Возьми с кровати одеяло и собери все детские вещи, какие найдёшь! А то он ночью замёрзнет!

— Понял.

Через несколько минут я снова оказалась на улице с орущим малышом в одной руке и узлом с детской одеждой в другой. Лорд Тиурра остался внутри, тушить пожар. Сейчас отдам Андреса матери — и побегу обратно, помогать.

— Андрес!!! — думаю, этот вопль услышали две ближайшие улицы.

Заглянула в заплаканные глаза и протянула малыша матери.

— Вот ваш сын, вот его вещи. Укутайте сразу, сейчас холодно.

А то вид у неё совсем сумасшедший — сейчас как начнёт обнимать да целовать, а ребёнок простудится.

— Да, да, спасибо, спасибо!

— Больше в доме никого нет?

— Никого, даже кошка тут, — замотала она растрёпанной головой.

Хорошо, что кошка тут. Котики умные, я это точно знаю.

Две соседки, прежде не дававшие матери броситься в огонь, уже суетились, одевая и кутая малыша.

Я улыбнулась на прощанье в ответ — и шагнула в дым.

Не знаю, что ждёт меня дальше, но сейчас я была счастлива, как, пожалуй, никогда до этого. Не зря я решила поехать в столицу — тут я нашла намного больше, чем мечтала. Родных, друзей, любимого — и своё дело. Кстати, о деле — а огонь-то куда исчез? Всё в дыму, а пламени уже и нет. Любимый постарался? Но хорошо, что сгорело не так много. Похоже, придётся латать крышу и стирать всё, пропитавшееся запахом гари. Но это не такая уж большая беда. А так в доме можно зимовать… Ну и удивятся пожарные, когда приедут!

Гм, кстати, к вопросу о пожарах. А вот интересно, магический огонь, которому не нужно топливо, может гореть в вакууме?

Как вернусь в Академию — проверю!


КОНЕЦ
Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма огненного ветра

Ведьма огненного ветра
Ведьма огненного ветра

Жизнь — удивительная штука. Никогда не знаешь, что будет завтра, а хорошее и плохое всегда идут рядом. Ты рано осиротела, долго скиталась, хватаясь за любую работу? Плохо. Ты молода, симпатична и нашла подходящее место в столице? Хорошо! Оклеветал, обвинив в воровстве, отвергнутый ухажер? Очень плохо. Помог восстановить доброе имя случайно проходивший мимо маг? Отлично! Кстати, ты и сама, оказывается, ведьма и можешь бесплатно учиться волшебству в настоящей Академии Магии, а потом зажить счастливо, потому что одаренных мало и ценятся они на вес золота. Слишком хорошо, чтобы быть правдой? Ничего подобного! Но как примут безродную и гордую девчонку отпрыски благородных семейств? Что вообще ценят маги — знания, честь или силу Дара и возможность передать его детям? Не придется ли выбирать между обеспеченностью и свободой? Вопросов больше, чем ответов, и как же страшно упустить свой единственный шанс…

Надежда Михайловна Кузьмина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ответный визит
Ответный визит

Если кажется, что дела идут хорошо, значит, вы чего-то не знаете.На первый взгляд у Эль, бывшей бродяжки, а ныне адепта Королевской Академии Магии, всё отлично. Ей, единственной в Эрвинии, достались два Дара — ветра и огня, нашлась семья, появились верные друзья. Да и скучать некогда — Эль без конца колесит по стране, охотясь на нежить и нечисть, со своим наставником лордом Тиуррой. К тому же этот красавец и лучший жених страны предложил Эльнейде руку и сердце.Только что делать, если к жениху прилагается золотая клетка?Должна ли Эль отдать ради любви всё, даже пожертвовать призванием… или настоящая любовь такого не потребует?И надо ли вмешиваться в дела королевского дома, если случайно узнала о заговоре?Да и вообще, леди и ведьма — это совместимо? Как разобраться, найти своё место в мире и не потерять главное — саму себя?

Надежда Михайловна Кузьмина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики