Читаем Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы полностью

Хуже всех пришлось Пачкуле. Вода и мыло — ее самый жуткий кошмар, и гоблины это знали. О, с каким усердием они терли, скребли, мылили и мочалили! Пена забивалась Пачкуле в глаза и в нос. Она была в мыле от макушки до пяток. Бедная ведьма с трудом пережила купание в море, но это! Да, большего унижения, наверное, не придумаешь.

— Вы еще пожалеете! — фыркала она, выплевывая мыло. — Я вам покажу, помяните мое слово! Эй! Красавчик! Цуцик! Вот вернемся в Непутевый лес, и вы у меня попляшете! Превращу вас в мерзких ползучих тварей! Будете жить у меня за печкой! Или в клопов! Будете жить у меня под матрасом! Или…

Тут появился очередной ухмыляющийся гоблин с намыленной губкой, и Пачкулины угрозы потонули в пене.

— Одно хорошо, — сказала Шельма, глядя, как к ее окольцованному носу устремляется очередной метательный снаряд.

— Что именно, тетя? — спросил Рональд, прокашлявшись. Юный волшебник напоминал бутылку кетчупа в человеческий рост.

— Что никто из знакомых нас не видит, — простонала Шельма. — Мы бы потом в жизни не отмылись от позора.

— Прошу прощения, — сказала Чепухинда, — не могли бы вы повторить? Мне показалось, вы сказали, что мы приехали. Верно, я ослышалась.

— Приехали, приехали, — сказал Джордж. Он заглушил мотор и открыл пассажирскую дверь.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — вежливо сказала Чепухинда, — но, по-моему, над этими большими воротами написано «Гобболенд».

— Ну да, — сказал Джордж. — Вам туда. У вас есть один час — веселитесь. А потом я уезжаю.

Волшебники и ведьмы ошарашенно молчали. Никто не двинулся с места.

— Выходим, выходим, — подгонял их Джордж. — Все на выход. В автобусе оставаться нельзя. Правила безопасности.

— То есть это вот экскурсия? — вопросил Фред Ясновидец с заднего ряда. — Запихнули нас в автобус с какими-то ведьмами, которые не дают человеку спокойно сыру поесть, и привезли вот сюда?

Ведьмы загудели.

— Нет, вы слышали?

— Он назвал нас «какими-то»!

— А что вам не нравится? — возмутился Джордж. — Чего б не сходить в «Гобболенд»? Разнообразия ради.

Тут, конечно, поднялся крик.

— Да ни за что! — с чувством сказала Вертихвостка. — Вот жулики!

— А я еще думала, что нас повезут в Шотландию! — застонала Макабра. Мечта о тарелке горячей овсянки растаяла как дым. Хаггис сочувственно положил ей копыто на колени.

— Какой позор! — запыхтели не менее раздосадованные волшебники.

— Возмутительно! Непозволительно!

— Хорошенькая Таинственная экскурсия! Тайна — зачем мы вообще на нее поехали!

— Я непременно потребую, чтобы мне вернули деньги за билеты, — гневно заявила Чепухинда. Она со вздохом встала и взяла сумочку. — Ну что. Пойдемте, девочки. Раз уж мы все равно здесь, давайте посмотрим, что за «Гобболенд». Ничего другого не остается. Разве что наши глубокоуважаемые попутчики пожелают разделить с нами содержимое вот той аппетитной корзинки.

— И не мечтайте! — закричали волшебники. — Корзина наша!

Волшебники ужасно страдали. К своему вечному стыду, они проиграли битву за сыр. Крысоловка просто-напросто встала, подошла к Фреду Воспламенителю, выхватила у него бутерброд и выбросила в окно.

Унизительное поражение. Тем решительнее волшебники теперь защищали от посягательств свою корзину.

— Идем, что ли? — предложил Дэйв Друид.

— Думаю, стоит пойти, — поддержал Джеральд Справедливый. — В конце концов, за все уже уплачено. И потом, уверен, водителю не помешает отдохнуть, — справедливо добавил он.

— Да еще как! — отозвался Джордж.

— Но как же наша корзина? — взволнованно загалдели волшебники. — Ее никто не тронет?

— Я запру ее в автобусе, — пообещал Джордж. — На выход, джентльмены. И помните, у вас ровно один час — потом я уезжаю. Расписание как-никак.

Вздыхая, скрипя и причитая, волшебники замотались в теплые шарфы, вышли из автобуса и засеменили следом за ведьмами — те решительной змейкой уже двигались к кассе.

Глава двадцать пятая

Спасательная операция


Ручищу при виде сей честной компании пробрала дрожь. Только что все было тихо-спокойно — а через секунду твой уютный мирок переворачивается с ног на голову, равно как и твоя чашка чая.

Ведьмы?!

Волшебники?!

Вместе???!!!

Ой-ей!

Что они тут делают? Может, это — кошмар!! — может, это тщательно спланированная спасательная операция? Может, они как-то узнали про Главный Аттракцион и пришли отомстить? Армия остроконечных колпаков перепугала Ручищу не на шутку.

Другие руки — те, что поменьше — немедленно бы отступили и вернулись, размахивая белым флагом. Но только не Ручища. Она — профессионал. Ручища поставила на стол пустую чашку и высунулась из будки, авторитетно перегородив проход. Она, конечно, слегка дрожала, и ее густые черные волосья несколько встали дыбом — но все же она держалась молодцом. Мамище бы ею гордилась.

— Будьте добры, откройте ворота, — отрывисто потребовала Чепухинда. — Я тут с группой ведьм, мы на Таинственной экскурсии. Приехали смотреть «Гобболенд». Не сказать, чтобы мы об этом с детства мечтали, но теперь-то уж что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма Пачкуля

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей