- Мне жаль, но я не могла этого сделать. Даже если бы вдруг захотела, - бабушка похлопала по коленям, на которых лежал пушистый плед. – Увы. Я вот уже пять лет и шагу не могу ступить самостоятельно. Передвигаюсь с помощью кресла. Хотя – взгляд на меня. – Вы можете проверить мною внучку. Она то может ходить.
Вот так одним разом собственная бабушка впихнула меня в руки инквизиции!
- Вы не возражаете, если я сделаю слепок вашей силы? – сдержанно поинтересовался мужчина.
- Не возражаем, да, Касечка?
Я молча протянула руку. Стараясь не кривиться, когда чужая магия коснулась моей кожи. Не то, чтобы это было больно, скорее неприятно. Будто наждачкой по руке прошлись. И вся моя ведьминская сущность внутри слегка взбунтовалась от такой наисветлейшей проверки.
Пришлось слегка сжать зубы. Чтобы что-нибудь не вырвалось.
- Ну и меня проверьте, - разулыбалась ба, протягивая руку инквизитору. - Давно меня мужчины в форме не трогали.
- Ба!
- А вот раньше… - вздохнула она, мечтательно улыбнувшись, пока Рид делал слепок её магии. – Будь я лет на двадцать моложе, я бы такого красавчика не упустила.
На двадцать? Ха! Все сорок. Ба опять пыталась скосить себе возраст.
- Благодарю за содействие правосудию, - убирая руку, произнес инквизитор. – Как будет что-то известно, я вам сообщу.
- Касечка, иди проводи гостя.
- Мы с тобой потом поговорим, - пообещала я, направляясь за мужчиной, который уже вышел из дома.
Честно говоря, я думала, что он уже ушел и мне останется только стоять на крыльце и смотреть на его удаляющуюся спину. Но нет, Рид стоял и ждал меня.
- Я хотела бы извиниться за произошедшее, - виновато произнесла я.
- Не стоит, - отозвался мужчина. – Было приятно с вами познакомиться, Кассандра Холт, - отозвался он и я заметила, как слегка приподнялись уголки его губ в мимолётной улыбке.
- И мне.
Инквизитор приподнял воротник пальто и, прежде чем спуститься по ступенькам, сдержанно попрощался.
- Спокойной ночи, мисс Холт.
- До свидания, господин Рид.
Он быстро исчез в темноте. А я еще некоторое время стояла на крыльце, вдыхая прохладный осенний воздух. После чего поспешила назад домой.
3
- Хорош, да? – прокомментировала ба, широко улыбаясь. – Сильный, красивый, симпатичный. И ты ему понравилась.
Вокруг нее из-за высокой концентрации дыма уже образовался сине-фиолетовый туман. Вроде дурман не сильный, но голова уже начала слегка побаливать. Надо будет уменьшить концентрацию зелий.
«Так, спокойствие, Кассандра, только спокойствие», - мысленно приказала я себе, направляясь к окну.
Приоткрыв створку, чтобы впустить свежий прохладный воздух с капельками влаги от только что начавшегося дождя, я щелкнула пальцами, призывая легкий ветерок. Так как настроение у меня было далеко не умиротворенное, ветер оказался довольно сильный.
Стремительно вылетев, он потревожил шторы, раскидал мои записи по полу и разогнал пламя в камине, от чего оно едва не потухло. Огонь злобно затрещал, вновь набрасываясь на поленья. Зато фиолетовый дымок разогнал.
- Улетай, - скомандовала я, вновь делая пас пальцами.
Ветер прошелся по мне, забрался под футболку, потревожил волосы и улетел в открытое окно. Закрывать его я не стала, с наслаждением вдыхая прохладный воздух. Да и Белка должна была скоро вернуться.
К сожалению, ощущение покоя длилось недолго.
- Касечка, нам надо придумать план. И у меня есть пара идей.
- Стоп! – скомандовала я, поворачиваясь к прародительнице. – Остановись. Что бы там ни пришло в твою голову, просто остановись.
- Ты злишься, - тут же поджала губы бабуля. – А ведь я же для тебя старалась.
- У нас с тобой разные понятия о том, что лучше для меня, - устало повторила я, поднимая разбросанные листы с пола. - Давай с самого начала. Ты действительно создала проклятие и подбросила его миссис Стайлз?
- И как я, по-твоему, это провернула? В моем-то положении? – похлопав по колесам своего передвижного кресла, возмутилась бабуля.
- Заклинание левитации.
- Я старая больная ведьма. Откуда у меня силы на подобную магию?
- Ой, только не надо прибедняться, ба - пробурчала я, присаживаясь в кресло и перебирая бумаги. Ветер все перемешал и придется заново складывать по порядку. – Давай опустим лишние разговоры. Просто ответь: подбрасывала или нет?
- Нет.
Я подняла взгляд и внимательно осмотрела надувшуюся ведьму, которая вновь потянулась за трубкой.
- Только не говори, что миссис Стайлз сама себе его подкинула, - нахмурилась я. – Ты же ведь не доверила этой старушке, этому одуванчику смертельно опасное проклятие?
- Вот еще, за кого ты меня принимаешь? – возмутилась ба. – Дороти же совсем безмозглая. Обязательно что-нибудь напутала бы. Или проклятие активировала.
- Хорошо, что ты это понимаешь. В итоге как тебе удалось доставить проклятие к ней? – медленно произнесла я, уже догадавшись, кто именно оказал ведьме посильную помощь.
«Убью! Перья повыщипываю!»