Читаем Ведьма Поневоле полностью

 Заметив мое смятение, матушка встала и принялась убирать грязные тарелки. Подскочив, я помогла ей с посудой и на стол уже взгромоздился пузатый чайник и выпечка.

- Я сегодня точно лопну, - сообщила матушке, когда миссис Финниган принялась разливать чай по чашкам.

- Не лопнешь, - ответила она. – Ты у меня стройная. Даже слишком, я бы сказала, изящная.

- И в дальнейшем планирую оставаться такой же, - я притянула к себе чашку, вдохнув аромат трав, с дымком пара поднимающихся над поверхностью воды. – Как же вкусно пахнет, - не удержалась от восклицания.

 Эдна присела напротив и, облокотившись на стол, подперла кулаками подбородок, пристально глядя на меня. Так что сразу стало понятно: матушка ждет обещанный разговор. Да и смысла дальше тянуть не было.

- Мы на завтра приглашены на ужин в дом лорда Кроу, - выпалила, надеясь, что не покраснела. Но сердечко забилось чаще и быстрее, а в глазах у матушки что-то промелькнуло.

- Помнишь, декан с моего факультета, - попыталась объяснить, но матушка помнила.

- Интересно, - протянула она. – Он ухаживает за тобой?

 Вот в этом была вся Эдна Финниган. Спрашивает сразу и в лоб, не ища окольных, мягких путей.

- Да, - не стала юлить.

- И тебе он нравится? – лицо и голос матери стали совсем серьезными.

- Да, - повторила я.

- А как же тот, второй. Фредерик? Такой милый молодой человек. И, Лорри, ты только не обижайся, но твой Кроу мрачный и весьма необычный мужчина, - таким образом она тактично описала внешность Алана.

- Матушка, Фред замечательный мужчина и человек, но я ничего не чувствую к нему, - ответила честно.

- А к этому декану, значит, чувствуешь? – усмехнулась Эдна.

 Я посмотрела ей в глаза, пытаясь передать все то, что таилось в глубине моего сердца. То тепло и нежность, которые испытывала по отношению к лорду Кроу. Мне не нужен красивый муж. Мне нужен любимый муж. И, даже если с Аланом ничего в итоге не получится, я все равно не променяю свои чувства к темному магу на шанс с Эбернетти. Всегда считала, что главным в браке должны быть именно любовь и уважение.

- Может быть, ты и права, - протянула матушка, положив руки на стол и вздыхая. – Слишком уж лорд Фредерик красив. А красивый муж – чужой муж. Да и если, как ты говоришь, сердце не лежит…

 Я улыбнулась.

- Значит, завтра мы пойдем к Кроу? – поняла.

- Конечно, Лора. Куда я денусь, - матушка протянула руку и с нежностью коснулась моего лица. – Скажи только, этот Алан достоин моей дочери?

- Матушка, - протянула со смехом. – Речь идет не о предложении руки и сердца. Это просто ужин, понимаешь!

- Ох, Лорейн, - Эдна качнула головой. В ее глазах было то, чего не произнесли губы.

Они словно говорили, мол, я-то знаю, что происходит, когда молодой мужчина приводит в дом девушку. Чтобы познакомить ее с родителями. И это доказывает серьезность намерений. Да я и сама это уже поняла. К тому же, мне очень понравился старший лорд Кроу. Они с сыном достойные люди. И матушке обязательно понравятся тоже.

- Хорошо. Завтра поглядим, что там за семья, - матушка налила себе еще чаю и принялась медленно пить.

- У Алана только один отец, - поспешила объяснить. – Его мать умерла.

- О, - печально протянула Эдна. – Хорошо, что предупредила. А теперь, Лора, пей чай, затем я покажу тебе новые шляпки, после чего предлагаю нам обеим ложиться спать. Завтра, полагаю, день обещает быть волнительным. Надо еще подумать, что надеть в дом к лорду Кроу. Придется с утра просмотреть платья. – Она всплеснула руками и уже взволнованно добавила: - Боги! Да я же целую вечность никуда не выходила! Все эта лавка, да рынок.

 Улыбаясь, продолжала пить чай и радоваться тому, что матушка так отреагировала на новость. А еще было очень интересно, как мы отправимся в дом к Алану. Он придет сам и откроет портал, или пришлет за нами экипаж? Что-то подсказывало, что скорее всего, это будет именно карета. Дабы не нарушать заведенные порядки и правила королевства.

Глава 16.

 Вот уж не думала, что матушка будет так озабочена выбором наряда для ужина в доме Кроу. И если я уже с утра, сразу после завтрака, подобрала нужный туалет, то она провозилась у себя в комнате до полудня. Все это время я работала внизу в лавке, вспоминая время, которое проводила здесь.

 Новые шляпки оказались действительно очень качественными. И я, не удержавшись, даже примерила несколько образцов с витрины.

 За утро успела продать три головных убора, а вот в полдень произошло то, чего я уж менее всего ожидала.

 Я фасовала подарочные коробки, подбирая к каждой ленту, когда дверной колокольчик мелодично звякнул, оповещая о приходе нового посетителя. Выглянув из-под прилавка, удивленно посмотрела на огромный букет роз в руках мужчины, вошедшего в помещение. Цветы закрывали лицо незнакомца, но я уловила отголоски его магии и сразу поняла, кто явился с визитом.

- Лорд Эбернетти! – воскликнула и Фредерик опустил букет, улыбаясь мне лучезарной улыбкой.

- Добрый день, мисс Финниган.

- Добрый день, господин профессор! – я вышла вперед, глядя на мага. Он подошел ближе и протянул цветы со словами: «Для самой прекрасной девушки королевства!».

Перейти на страницу:

Похожие книги