Трое с ухмылками тут же направились в ее сторону и, подойдя почти вплотную, сказали что-то на японском. Ольга не хотела накалять ситуацию и вежливо ответила на английском.
— Извините пожалуйста, но я не знаю японского языка.
Зверь рычал, чувствуя близкую опасность. Один из подошедших скривился и выдал на довольно хорошем английском.
— Ты, шалава. Если работаешь у нас, то должна знать наш язык. Наверное, и без билета едешь? А ну плати штраф!
И он неосмотрительно протянул руку к Ольге… Ольга глянула ему в лицо с улыбкой.
Ну что же, ребятки, я этого не хотела… Вы сами начали… Рука хулигана уже почти дотянулась до Ольгиной куртки. Мгновенно схватив его руку за запястье и чуть выше локтя, Ольга подскочила и рывком опустила чужую руку на свое колено как раз серединой предплечья. У обычного человека такое вряд-ли получится, но чудовищная сила зверя переломила руку пополам. Хулиган взвыл от дикой боли. Двое его друзей растерялись и тут же упали без сознания, сраженные двумя мощными ударами. Зверь рычал и лязгал клыками, но Ольга его успокаивала.
— Тихо, кися, тихо… К сожалению, нельзя убивать этих подонков. Иначе мы тут сильно наследим. Мне пока нужна только твоя физическая сила. А добыча у тебя еще будет, обещаю…
Вся остальная компания повскакивала со своих мест, но подойти не решалась. Уж очень наглядно было "воспитательное воздействие". Сев снова в кресло и отшвырнув вопящего от боли хулигана, она недобро зыркнула в сторону остальных.
— Ну что, кому еще штраф заплатить? — спросила Ольга на русском. Желающих не нашлось и недавние храбрецы притихли, бросая исподтишка злобные взгляды. Ольга была раздосадована. Надо же, так глупо засветиться. И откуда черт принес этих оболтусов? Не было никакой гарантии, что кто-нибудь из других пассажиров не вызвал полицию, как только завязалась драка. Это значит, что сейчас в любом случае надо уходить. Хорошо, что до следующей станции осталось несколько минут. Решив укрепить уверен- ность своих оппонентов в своей причастности к русской мафии, Ольга поднялась и подошла к сразу сжавшейся компании.
— Вы, "одуванчики" хреновы. Я вашего обезъяннего языка не понимаю, это вы мой великий и могучий знать должны. Совсем нюх потеряли? Кто русский знает?
— Я знаю, сударыня, — тихо пролепетала одна девица.
— Значит так, куколка. Переведи своим хахалям, чтобы заткнули пасть этому "самураю".
Мне его вопли слушать тошно. А не то я ему вторую клешню сломаю. Втроем с бабой справиться не смогли! На что же вы годитесь? А если бы тут вместо меня кто — нибудь из наших пацанов был? А они не такие добрые, как я… Подумайте на досуге.
Поезд стал тормозить, прозвучал сигнал приближения к станции, и Ольга прекратила дискуссию. Надо срочно убираться отсюда, пока не нагрянула полиция. Двери открылись и она сразу вышла из вагона, чувствуя на себе множество взглядов. Слава богу, полиции вроде нет. Очевидно, не успели. А может, никто тревоги и не поднял. Но надеяться на это лучше не стоит. По крайней мере, какое — то время полиция будет введена в заблуждение, разыскивая женщину, причастную к русской мафии. Да и будет ли разыскивать? Сомнительно, что эта уличная шпана подаст жалобу в полицию. У самих рыльце в пушку…
Пройдя на эскалатор, Ольга оглянулась. Экспресс уже ушел и никто в ее сторону не смотрел. Вроде, пронесло! Теперь срочно наверх, вырваться из этой мышеловки. А на поверхности будет гораздо больше свободы маневра.
Эскалатор вынес Ольгу на поверхность. Выйдя из помещения станции, она с наслаждением вдохнула свежий утренний воздух. Город просыпался, на улицах уже было достаточно народа и никто не обратил внимания на женщину с европейской внешностью, вышедшую из метрополитена. Вот теперь надо было обзавестись соответствующим "прикидом". Если она заявится в отель в таком походном виде и без вещей, то это сразу вызовет подозрения. Надо дождаться открытия магазинов, прибарахлиться как следует, а потом и отправляться на поиски отеля. Побродив по улицам и поглазев на витрины, Ольга наткнулась на крупный гипермаркет. Тут можно было приобрести все, что надо.
Магазин только что открылся, и она оказалась в числе первых покупателей. Линда Браун зашла в магазин. Спустя какое-то время она вышла на улицу, переодетая в элегантный брючный костюм и с большим кейсом, набитым вещами. Поймав такси, отправилась в отель. Когда такси подъехало к парковочной площадке перед отелем, из машины вышла уже Эльвира Ройзман. Профессор, прибывшая собирать материалы по истории древней Японии.