Читаем Ведьма с высшим юридическим (СИ) полностью

Белинда только хлопала глазами и кривила губы, не понимая, что ей делать. Она успела придумать себе картину мира, в которой она входит в круг избранных аристократок, соперничает с ними нарядами и украшениями, как вводит в этот круг свою дочь, находит для неё выгодную партию и за счёт этого они получают пропуск в высший свет.

Фактически она тоже работала над продвижением своей семьи по социальной лестнице, но делала это эгоистично исходя только из своих желаний и своего понимания реальности.

Попав в дом Флоранс, увидев, как стали продвигаться дела мужа с вливанием денег Таниры, слушая его планы на политическую карьеру, она уже мысленно стала супругой мэра и проводила приёмы в ратуше. Она не задумывалась над тем, сколько надо вложить сил и как грамотно выстроить поведение своё и членов семьи, чтобы всё получилось. Выросшая в ограничениях, она упивалась новыми возможностями. И то, что супруг постоянно напоминал ей о том, что она не полноправная хозяйка всего этого достатка, а есть ещё Танира, с которой надо считаться, выводили её из себя. Она вела свою маленькую войну, втянув в неё дочь и, даже, приказчика и чувствовала удовлетворение всякий раз, когда ей удавалось в чём-то ущемить Таниру и за счёт этого побаловать себя или дочь.

Этот финт с подменой заказов в лавках они исполняли не в первый раз. Именно поэтому Танира всегда старалась добиться немедленной покупки вещи, пусть не совсем такой, как хотелось, но зато она получала ее сразу в руки. Обычно за покупкой одежды для детей отправлялась Белинда, а иногда дядюшка ехал с ними, чтобы показать горожанам себя заботливым мужем и ответственным отцом. В наиболее солидных лавках Белинда предлагала Танире хорошего качества и не дешёвые вещи, придирками добивалась того, чтобы одежду, обувь или бельё оставить на подгонку или заказать новое по образцу и брала у них счёт или просила мужа оплатить. Хозяйке же или продавцу говорила, чтобы они не спешили начинать работу — они подойдут ещё раз, чтобы спокойно всё обсудить.

Естественно, появлялась она уже с Мирандой или одна. Она чаще отказывалась от этого заказа. Брала по меркам Таниры что-то совсем простое, а на разницу делала покупки для себя или Миранды. В некоторых лавках оставляла сумму как задаток на потом и через несколько заходов у неё появлялась сумма на новый модный наряд или дорогую обувь. Иногда подтверждала заказ уже по меркам Миранды, а Танире покупала что-то в лавках подешевле.

Денег муж ей давал не так много, как хотелось, и Белинда освоила вывод средств через оплату завышенных заказов с последующим обналичиванием средств. Тут она уже не могла справиться сама, и ей пришлось привлечь мистера Пирса за небольшой процент.

Больше всего на свете Белинда хотела, чтобы её дочь получила то, чего была лишена она сама в юности. Она хотела видеть Миранду принятой в обществе аристократов, посещающую балы и увеселения. А с ней — конечно, ей обворожительная мать. Именно в Миранде Белинда стремилась воплотить свои нереализованные мечты и накачивала её своими амбициями и планами.

А для этого плана нужны были деньги. Ведь водиться с аристократами — это значит одеваться как они, ходить в кафе и кондитерские в выходные, покупать угощения и разные мелочи на ярмарке, участвовать в расходах на совместные вечеринки. Вот и крутилась Белинда как могла.

Поняв, что его супруга в планах на своё благополучие делает ставку не на поддержание его имиджа и продвижение в управление Хэмфордом, а на возможность быть при дочери, когда та продвинется в высший свет, мистер Олдвен понял, что дело совсем плохо.

— Олдвен, говорила Белинда дрожащим голосом, заламывая руки, — Как ты не понимаешь! Сейчас самое главное — это вложиться в Миранду, чтобы продвинуть её в высшее общество. Там она сможет найти себе мужа и у нас будет всё прекрасно! И эта девчонка Беккер тут только мешает.

— Белинда, — рявкнул мистер Олдвен, — Ты действительно дура или претворяешься? Чем тебе поможет то, что Миранда с кем-то познакомится? Аристократы в жёны берут сильных магичек даже без большого приданого. Это — не про Миранду. Никто из титулованных аристократов не возьмёт её в жёны. Если приданое будет уж очень лакомым — может польститься второй или третий сын в семье. Но у неё не будет такого приданого, как в столице.

И даже если кто-то из младших аристократов вдруг женится на ней, с чего ты решила, что он станет чем-то тебе обязан? Достать тебе приглашения на бал — легко! А кто тебя на этот бал оденет и обует? Ты жалеешь двадцать серебряных на зимнюю обувь девчонке, в доме которой ты живёшь, и наследство которой сейчас работает на нас и на приданое Миранде. А муж твоей дочери станет одевать тебя в шелка и бархат? Ты сказок перечитала?

— Но как же? Миранда, моя девочка, после всего, что я для неё делаю, не оставит меня.

— Возьмёт тебя к себе, чтобы ты заведовала её гардеробом и нянчила детей? Отличная перспектива! Почему бы тебе уже сейчас не поискать место домоправительницы или гувернантки? Нам с Николасом ты, как я понял, в своей новой шикарной жизни места ты не предполагаешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги