Читаем Ведьма жжёт или отбор для императора (СИ) полностью

— Что И? — изогнула бровь моя подружка, — а, Вы не про платье. — Она вздохнула и указала пальцем на растерявшуюся Тисаю. — Девушка зашла одна и плохо восприняла ароматы оранжереи. Вот, и его сиятельство, — она кивнула на парнишку, — подхватил ее на руки, а потом уже прибежали родители, слуги, и в последствии Вы, — она укоризненно глядела на императора.

Да ты бессмертная, да еще и бесстрашная Коралина де Мартелле. Но как складно ты врешь, очевидно же, что это брачная ловушка для младшего Дугласа, а ты умело его покрываешь. Но по традиции, за эти два дня с императором, мы сохраняли серьезные лица даже при полном идиотизме.

— Почему же она такая мокрая? — нашелся де Ардисс.

А ты времени зря не теряешь, хитрый лис.

— Так я ее из лейки полила, — нашлась Кора и пнула рядом стоящую жестяную лейку.

Тут подала голос я.

— А зачем?

— Для убедительности? — вопросительно пожала плечами Кора.

— А почему сразу не вышли? — подал голос Бастиан.

— Хотела посмотреть чем кончится, да и присутствие Вашего Величества, — она почтительно кивнула дракону, — не помешало бы. Иначе мои слова попытались бы оспорить.

— Ну раз все хорошо, тогда пойдемте уже на праздник. Деса де Риверс? — подал мне руку император.

Кора вопросительно подняла брови, услышав обращение. Я все еще улыбаясь своему повелителю, медленно повернулась к подруге и быстро-быстро захлопала ресницами, пыталась ей языком моряков объяснить, что происходит. Но так или иначе, ее пришлось оставить наедине с братьями Дуглас. Пусть сами объясняются с моей подругой и благодарят за спасение. Чувствую, что они попали в долгосрочное рабство.

А где же мои девочки? Я на сегодняшнее мероприятие обещала им еще танцы и веселья дать кроме порчи.

Пока Его Величество вел меня под руку вместе с членами своей семьи, решилась тихонько спросить:

— А зачем Вы пригласили меня поучаствовать в разборе того постыдного инцидента?

— Лисси, — с придыханием произнес мое имя Ревенер, — лакей сообщил, о том что ситуация требует моего присутствия только из-за прятавшейся в оранжерее Коралины, которую тот заметил, в отличии этих интриганов, — в глазах мужчины светились смешинки, — вот и Вас позвал заодно. А то лучшая подруга, и не в курсе.

Я восхищенно уставилась на императора. Надо же, какой заботливый.

— А если бы Коры там не было?

Мой повелитель пожал плечами:

— Отправил бы Милира или Бастиана, — он кивком головы указал на идущих рядом родственников.

Вместе мы добрели до середины сада.

Везде сновала пресса и аристократы. Ну не присесть, не поесть и не выпить.

— Позвольте удалиться? — вопросительно взглянула я, — мне пора к девушкам.

— Да, деса Риверс, идите, — Ревенер выпустил мою руку.

Я не оглядываясь, почти убежала.

Трусиха! Устала я от знаков внимания Его Величества. Мне же как-то жить еще потом.

Есть там вообще жизнь после отбора?

А вот и мой выводок вместе с десой Арлиндой.

Смотрелись они, конечно, впечатляющее. Ни дать, ни взять истинные королевы. Все безукоризненно одеты. Ни на одной нет и яркого пятна — сплошные пастельные тона тканей. Скромные, не вычурные прически. Всё как мама научила.

— Деса Риверс, — с поклоном прискакали Катарина и Жизель, — это же не слухи? Его Величество даровал Вам титул?

Это же было тридцать минут назад. Вот это скорость распространения информации.

— Да, улыбнувшись, — согласилась я, — но ничего стоящего Вашего внимания, — я махнула рукой.

— Ну как же так? — обиженно заныли девочки, — нам нужны подробности.

Тридцать восемь глаз смотрели на меня возмущенно. Еще бы, день во дворце и уже титул.

Арлинда громко цыкнула, в наше сторону приближались писаки местных газет.

Я отошла немного в тень, избегая внимания газетчиков. Про меня и так известно многое. Ну поболтают пару дней про императорскую милость — людям нужно давать повод для сплетен, иначе они о тебе чего только не придумают.

Все мои холеные барышни отвечали на вопросы столичных писак кратко, не пускаясь в длительные рассуждения. Молодцы, вот правда истинные аристократки. Из ведьмы такую бы вылепить не получилось.

Пока девушки общались с прессой и знакомились с молодыми людьми, под строгим надзором Арлинды, я заметила странное шевеление скатерти под недалеко стоящим фуршетным столом. Из под края белой материи сначала высунулся черный нос, а потом уже белая морда моего фамильяра.

Что это значит? Он же в покоях решил посидеть, интриган проклятый.

Не успела я грозно подойти, как он, не заметив меня ускакал в лабиринт из кустов, а за ним метнулись короткими перебежками пестрая курица и черный кот.

Нет, пожалуй учиню расправу позже. И резко крутанувшись, пошла в совершенно противоположную сторону.

Кто-то схватил меня за талию и утянул в темный угол садового лабиринта, я даже пискнуть не успела. Но, к несчастью моего похитителя, робким характером я не обладала. Быстро каблуком ударила по стопе, а после того, как он опустил свои руки, еще и для верности промеж ног приложила. Разрез это сделать позволял.

Ну какое практичное платье!

— Лисси, — приглушенно застонал мой брат, сваливаясь на траву.

Ну вот, я еще и брата прикопала.

Перейти на страницу:

Похожие книги