Пока всё выглядело довольно странно: внезапная спешка, насторожённые взгляды, появление лейтенанта. Но тем не менее я поднялся из-за стола, накинул плащ и проследовал к выходу. Мои новые «друзья» двинулись за мной. Я обратил внимание, что остальные в таверне внимательно следят за каждым нашим движением.
Когда мы вышли на улицу, начал моросить мелкий дождь. Я пропустил военных вперед и поднял воротник, стараясь сохранить тепло, а сам молча последовал за ними по узким темным улочкам. Вскоре мы оказались у массивного здания, полностью выложенного из серого камня. Странно, но окна на фасаде отсутствовали, вокруг дежурила стража, а всё пространство было хорошо освещено факелами.
У входа мы ненадолго задержались, пока стражники возились с замками на толстой двери. Вскоре она распахнулась, но за ней обнаружилась ещё одна — железная. Когда же и вторая дверь была открыта,, мы наконец вошли внутрь.
Глазам моим предстала просторная оружейная. Стены были увешаны мечами, копьями и алебардами. В центре стояло несколько ящиков — на вид совсем новенькие, и доставили их сюда явно совсем недавно. Крышка одного из них была слегка приоткрыта, и как только её подняли, я увидел нечто неожиданное. Внутри лежало огнестрельное оружие — ружья с длинными стволами и деревянными прикладами..
Я взял одно из них в руки. Ствол оказался тяжёлым, металлическим, гладким на ощупь, с массивным кремнёвым ударным замком, а приклад был выполнен из тёмного полированного дерева. Надёжный инструмент, сбалансированный, с длинной дульной частью, способной поражать цель с большого расстояния…
— Это фузея, — с гордостью заявил Торнкрофт. — Сейчас их доставляют и размещают повсеместно в нашей стране.
Пока я внимательно изучал ружьё, пытаясь привыкнуть к его весу и форме, лейтенант кивнул на другой ящик.
— Вот порох, — сказал он, показывая на увесистые мешки. — А это — пули…
Мне показали гладкие свинцовые шарики, сверкающие слегка приглушённым металлическим блеском. Однако моё внимание больше привлекла другая партия — пули, от которых исходила едва уловимая магическая вибрация.
Переключившись на духовное зрение, я сразу заметил, что в этих пулях была встроена особая структура. А помимо этого — еще серебро и тот самый порошок, что я втирал в свой меч.
— Это для вервульфов, — хищно улыбнулся Торнкрофт. — Лично видел, как они действуют. Замедляют тварь, не дают ей трансформироваться. А это значит, что можно подобраться к нему поближе и отрубить голову.
Я покрутил в руках несколько таких пуль, ощущая их тяжесть и плотность. Слова лейтенанта многообещающе.
Мне выдали три фузеи, около ста обычных пуль и тридцать «специальных». Лейтенант также показал два мешка с чёрным порохом и необходимые принадлежности для обслуживания оружия: набор для чистки стволов, специальные шомпола, пыжи, маслёнку для смазки и мерки для точного отмеривания пороха.
Все это время Торнкрофт морщился и что-то бубнил себе под нос правила безопасного обращения с оружием. Когда мы вышли из оружейной, двое сопровождающих молча пошли за мной, неся наши сумки. Снова пора было выдвигаться в дорогу, хотя это немного и не соответствовало моим планам.
Снова спешка, снова пора отправляться в путь. Сначала я думал отказаться от этого, но потом прикинул:эти парни поменяли нам лошадей нам поменяли, снабдили оружием и провиантом… Так почему бы и нет? К тому же кое-что я здесь все-таки узнал, и даже больше, чем ожидал от этого места…
Если Рурик и Цапля ещё не умеют обращаться с огнестрельным оружием, это придется срочно исправить. Пусть фузея и не главный козырь в борьбе с вервульфами, но она точно даст нам преимущество в бою. Теперь мои спутники смогут не просто наблюдать, а реально помочь в случае столкновения.
Конечно, тридцать серебряных пуль — это не так уж и много. И каждую из них нужно заряжать вручную, а это займёт некоторое время, особенно у плохо подготовленного стрелка… Но зато теперь у нас есть хотя бы что-то, что даёт нам шанс!
В голове у меня уже формировался новый план тренировок для всей команды. Пока никто не видел, я прихватил с собой немного «специальных» пуль, сверх тех тридцати, что выдал мне лейтенант Торнкрофт. Не то, чтобы я как-то особо на них рассчитывал, но у меня появилась идея, как можно использовать их иначе. Надеюсь, что двадцати штук будет достаточно для того, чтобы провести эксперимент.
Как только сумки с оружием уложили в фургон, двое солдат остались охранять его, пока мы не выдвинемся. Я же прошел на постоялый двор, где воздух был наполнен ароматом жареного мяса, и я даже на мгновение остановился, чтобы насладиться этим моментом. Поднявшись к себе в комнату, быстро собрал вещи.
Подошел к двери Рурика, но не успел постучать, как она тут же открылась.
— Милорд? — его спокойный, деловой тон меня не удивил. — Мы отбываем?
— Да, — кивнул я, чуть приподняв бровь. — Как ты догадался?
— Ваши вещи… — Он легко кивнул на мою сумку и с легкой улыбкой добавил: — Я тоже готов!