Читаем Ведьмак в теле Маркиза (СИ) полностью

Мои силы, наконец, иссякли. Совсем. Я остановился, тяжело дыша, и почувствовал, как меня потянуло к земле. Миг — и под спиной прохладная, освежающая трава, а перед глазами тёмное небо, на котором нет ни звёздочки. Мра-а-ак…

Лежал на спине и ждал восхода солнца. С первыми проблесками света ночь начала растворяться, а я — ощущать новый прилив энергии, словно сама природа решила поделиться силой.

На удивление легко поднялся с земли, подошёл к бочке и облил себя ледяной водой. Смыв с себя следы усталости, я вернулся в комнату. Рурик всё ещё спал. Да, и мне бы надо хоть немного.

Только прикрыл глаза, как в окно ударило что-то мелкое. Сначала мне показалось, что это у меня во сне, но последовал второй. Вздохнул, подошёл к окну и раздвинул занавески.

На улице стоял Цапля и его ребята. Видок у них был так себе: немного помятые и какие-то… Злые?

— Я сейчас выйду за тобой, — сказал я в окно.

— Они мертвы… Их убили… — ответил Цапля, сжимая кулаки и смотря на меня волком.

— А? — тряхнул головой и прогнал крохи сна. — Что? Ты о ком?

Глава 13

Цапля смотрел на меня исподлобья. Его глаза блестели от напряжения, а руки дрожали.

— Так, дружок. Не знаю, что там случилось, — начал я, стараясь говорить спокойно. — Если хочешь денег и продолжить наше сотрудничество, расскажешь, что произошло. Сейчас выйду.

— Я… я…

Парень хотел что-то сказать, но его голос предательски дрожал.

Я махнул ему рукой, давая понять, чтобы ждал, пока спущусь. Накинул камзол на голое тело и быстро залез в сапоги. Тихонько вышел в коридор, чтобы не разбудить Рурика, и направился к парадной, на ходу застёгивая пуговицы.

В холле встретил Мадам Тревис, служанок Эмилию и Анну, повариху, которую я видел ещё в первый день, когда попал сюда, и конюха — крепкий мужчина с широкими плечами и грубым лицом, волосы завязаны в небрежный пучок на затылке.

— Маркиз Рэйвен? — попыталась Мадам Тревис изобразить дружелюбие, но получилось так себе.

Она была в простой ночной сорочке и без капли косметики на лице. И самое удивительное — от неё не исходила вонь резких духов. Запаха вообще не было.

— Вы… Вы спасли меня… Я… до сих пор не могу в себя прийти…

Женщина выглядела бледной и растерянной, будто её внутренний мир был разрушен.

— Как так… Меня пытались изнасиловать… Кому я, старая, нужна? А деньги… Их украли… Но кто? — проговорила она, смотря куда-то в пустоту, словно в лёгком трансе.

Голос женщины дрожал, и казалось, что она вот-вот разрыдается. Через пару мгновений она очнулась и перевела на меня взгляд. Я пожал плечами, не особо утруждая себя ответом, на что мадам Тревис лишь коротко кивнула и вздохнула.

— Благодарю вас, маркиз Рэйвен, милорд, — глубоко поклонилась она, демонстрируя смирение.

— Всё в порядке, — ответил я, хотя мои мысли были далеки от слов.

Я думал о Цапле и о том, как лучше всего действовать. Вести его через всех этих людей рискованно. Слишком много вопросов может возникнуть, а пацана подставлять не хочется.

— Госпожа… — вдруг заговорила Анна весьма обеспокоенно. — А что с гостями?

— Половина выехала… — ответила мадам Тревис, нервно сглотнув. — Они потребовали деньги назад. Это позор… В нашем маленьком городке такая слава…

— Дамы, — коротко кивнул я и прошёл мимо, придерживая ещё не до конца застёгнутый камзол.

Выйдя на улицу, подошёл к своему окну. Цапля стоял с ножом в руках. Его взгляд был диким, как у загнанного зверя. Он пятился, не сводя с меня глаз.

— Я не крыса, — выдавил он, с трудом скрывая страх.

— Ну да. Цапля скорее птица, — усмехнулся в ответ, наблюдая за его дрожащими руками.

— Это всё ты! — Парень резко направил нож в мою сторону.

— Мальчик… Не советую тебе направлять на меня оружие и говорить со мной в таком тоне, — нахмурив брови, угрожающе произнёс я.

Парень отвёл взгляд, опустив дрожащую руку, и тихо произнёс:

— Роуз и Элис мертвы…

Эти слова огорошили меня, и мои брови непроизвольно поднялись. Неожиданный поворот… Кто-то решил избавиться от лишних свидетелей? Почему? Это точно было убийство, и я в этом не сомневался.

— Так, слушай меня, — начал я, медленно двигаясь к парню. — У меня к тебе разговор. Понял? Скажи своим ребятам, чтобы не мелькали тут.

— Я не…

— Слушай, мне плевать… — выдохнул я, стараясь держать себя в руках. — Помрёте вы или нет — мне неважно. Я даю работу и плачу за неё щедро. А ты решай, будут есть твои ребята сегодня или нет. Ну или можете и дальше щипать, пока вас не поймают.

Цапля поджал губы. Его взгляд стал твёрже, но рука, держащая нож, всё ещё дрожала. Он посмотрел на своих парней и кивнул им. Те переглянулись, кивнули в ответ и скрылись.

— Милорд? — донёсся голос Рурика сверху.

— Ты вовремя, — глянул я на старика. — Сейчас поможешь.

— С чем?

Оставив Рурика без ответа, повернулся к пареньку.

— Молодец, — кивнул ему и подозвал рукой: — Иди сюда. Пора поговорить.

Цапля осторожно подошёл ко мне, весь трясясь как осиновый лист. Взяв его за талию сзади, поднял к окну. Старик, догадавшись, перехватил парня и помог ему забраться. Затем и я запрыгнул в комнату, приземлившись на пол рядом с ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература