А еще ей в этом лесу радовались растения. Иначе невозможно было бы объяснить то, что грибы едва ли ни лезли ей под ноги, пока юная ведьма пробиралась к заветному месту, показанному ей в детстве.
Наконец, деревья стали редеть, тропка совсем затерялась в кустах и высокой траве, а где-то между ветвей замаячил просвет. Молодая Тиниоак добралась до цели, почти не устав и не потратив уж очень много времени.
На этой поляне всегда росли самые вкусные грибы. Причем такими большими семьями, что идти дальше обычно не имело смысла – корзина здесь заполнялась минут за десять. А уносить больше, чем сможешь, Шарлотта не любила. Бабушка учила ее не жадничать и оставлять другим если не угощение, то хотя бы находки.
Но в этот раз молодая ведьма оказалась здесь не одна. Едва она вышла из лесу, как приметила сухопарую фигурку, рассевшуюся в самом центре поляны. Пожилая женщина, обряженная в темно-синее платье с присборенными манжетами, со стороны походила на плохую деревянную скульптуру, потрескавшуюся от времени и стихии. Мелкие, но частые морщинки, испещрившие лицо, более опытному человеку рассказали бы целую историю. Ее крючковатый нос можно было спутать с громоотводом. А шляпа, лежавшая на траве по правую руку, казалась способной проколоть обидчика – столь острым был ее конец. Глаза женщина прикрыла, а седой, тонкий волос, местами сохранивший каштановый оттенок, собрала в узел, закрепленный деревянной ложкой.
– Хорошо сегодня, – заметила тетушка Аспен, не открывая глаз. – Не поздно ли для грибной охоты?
Юная Тиниоак прошлась до пожилой ведьмы, перегородила ей прямой солнечный свет и скрестила руки на груди, не снимая с локтя корзину:
– Во вторник? Удивительно, что смогла добраться досюда не на закате.
– Ну да, – задорно улыбнувшись, Лилли Аспен открыла глаза и бойко поглядела на Шарлотту. – Вторник же. И как тебе понедельник? Пережила?
– Как видишь, – молодая ведьма огляделась по сторонам и, не заметив чужаков или хотя бы старого кота, всегда бродившего с Аспен за компанию, присела рядом. – Но устала жутко.
– Пора б уже привыкнуть к тому, что без нас простым не справиться. У них же все время что-то не выходит. А искать решение самим, – пожилая ведьма фыркающе усмехнулась. – Для этого надо думать и что-то делать. Проще сбегать к ведьме. Особенно если она в этот день дежурит.
– И не забывай про Линден.
Тетушка Аспен добродушно рассмеялась:
– Ну, тут тебе точно не повезло. Глупый народ и травница-самоучка – то еще сочетание для молодой ведьмы. Впрочем, она и твоей бабке доставляла много проблем. Наверное, даже больше, чем тебе. Время ведь не стоит на месте. Линден более или менее руку набила на своих хитрых вывертах.
– Но легче не становится, – вздохнула юная Тиниоак и на единственное мгновение прикрыла глаза.
Над поляной снова воцарилась тишина – ведьмы молча грелись на солнышке, будто и нет никаких забот или дел.
– Что планируешь на Грибной четверг? – тетушка Аспен не выдержала первой.
– Традиционный бабушкин суп, – Шарлотта пожала плечами, удивляясь вопросу.
– А успеешь?
– Так сегодня и сварю.
– Надо же, – пожилая ведьма пристально поглядела на юную Тиниоак. – Хочешь попробовать превзойти свою прабабку во вкусе?
– Просто приготовлю то, чему учили.
– А как же всеми любимые печеньки?
– Не в этот раз.
– Зря, – тетушка Аспен встала, стряхнула травинки с платья и, ловко поддев ногой, надела шляпу, становясь совершенно обычной и настоящей (в понимании простых) ведьмой. – На летний Грибной четверг надо готовить то, что всегда получается. Чтобы никто в ковене не захотел посмеяться. К тому же, если я правильно помню, в этот раз тебе нужно еще и продемонстрировать свои новые знания.
Шарлотта просто кивнула, продолжая глядеть вперед, на деревья.
– Так тем более. Зачем тебе неизведанный суп, когда это время можно потратить с большим умом.
– Потому что я готова его сварить.
– Ох, девочка, ты слишком самоуверенна. Пусть это и суп Тиниоаков, но ты его прежде ни разу не варила. С чего ты взяла, что сразу же все получится, как у твоей бабки. Думаешь, что мы сможем поставить тебе хорошую оценку за худший результат?
– Суп будет вкусным, – Шарлотта строго посмотрела на тетушку Аспен и продолжила сидеть на месте.
– Мое дело предупредить, – пожилая ведьма пожала плечами, подняла корзину со скучными опятами, жмущимися друг к другу, будто им холодно и страшно, и отправилась прочь. – Потом не ищи оправданий.
– Не буду, – буркнула себе под нос юная Тиниоак и принялась ждать, когда же Лилли Аспен покинет поляну.
Наконец, она осталась одна. Даже мыши затихли в своих норах, чтобы не мешать молодой ведьме. Будто знали, что сейчас будет твориться что-то интересное. И если хочется на это посмотреть, то стоит вести себя как можно тише.