Фэншоу подумал, что она ждёт чаевые — но сегодня у него не было настроения для бесед. Но было бы почти смешно, если бы он сделал фотографию на этом архаичном устройстве.
— Я так не думаю, миссис Анструтер, но спасибо за предложение.
Она посмотрела на позорный столб так, как будто у неё появился дополнительный интерес к нему.
— Идеальное наказание было для содомитов, сэр, для людей, которые запятнали свою репутацию связями с людьми того же пола. И для тех, кто крал мясо у мясника. И для дам, которые продавали своё тело, — теперь она насвистывала, — ну, эти бедняги могли находиться здесь до недели, только на хлебе и воде, сэр. А также для неверных мужчин за то, что они обманывают своих собственных жён, а также тех, кто говорит неправду шерифу. Они заслуживали наказание, да, сэр. Но были и смешные случаи. Когда к столбу привязывали мужчин, которые подглядывали в окна за чужими женщинами!
Последняя часть информации заставила Фэншоу вздрогнуть.
— В любом случае, сэр, мне пора на работу, но я надеюсь, что ваш день пройдёт хорошо! — она собралась уходить, но после небольшой паузы продолжила, понизив голос. — И если вы сегодня не хотите заниматься физическими упражнениями, сэр, вы поступите мудро, если не пойдёте по тем тропам, которые вы так полюбили. Не знаю, в курсе вы или нет, но, — она наклонилась, — там произошло что-то грязное. Я боюсь. На этих тропах был убит какой-то бедняга, это случилось вчера, сэр, человек, который останавливался в вашей гостинице.
Он мог бы обойтись и без напоминания.
— Да, я слышал, мэм, — сказал он, избегая остального. — Какая ужасная трагедия.
— Да, сэр, это правда. Так что вам лучше держаться на расстоянии, — казалось, что её голос зазвучал бодро, — и если вы найдёте время, сэр, вы знаете, что всегда сможете посетить восковые фигуры, — а затем улыбка ушла с её лица.
Казалось, она настоятельно рекомендует ему посетить музей восковых фигур.
Бесстрастные взгляды революционных манекенов, казалось, были направлены именно на Фэншоу. Короткая очередь туристов ждала у билетной кассы.
Он встал в очередь, заплатил за билет, затем прохладная тьма пригласила его войти в коридор из искусственного камня с арочным потолком.
Другие туристы со своими детьми, казалось, были в восторге от показа старинных фигур: улыбающихся женщин в мешочных платьях, работающих на прялках и стиральных досках; неподвижных малышей, играющих с игрушками ручной работы; очень старой женщины, которая склонилась над подовой печью. Один тучный манекен в треугольной шляпе и жилете на пуговицах держал свиток бумаги и кремневый пистолет на бедре.
ШЕРИФ ПАТТЕН — прочитал Фэншоу металлическую табличку.
Скульптор доказал своё мастерство, применив слишком реалистичный плохой цвет лица офицера и нос, похожий на гнилую клубнику.
Он обнаружил, что другие фигуры тоже очень реалистичны, но гораздо менее интересны, казалось, другим посетителям. Далее были несколько разновидностей солдат, священнослужителей, фермеров и лесорубов. Но вместо интереса Фэншоу внезапно почувствовал…
Тревогу?
Почему он должен чувствовать её?
Затем, как карнавальный дом ужасов, короткий коридор, украшенный искусственными паутинами, втянул его в то, что могло быть только…
Вывеска у входа гласила:
НЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ПОЖАЛУЙСТА.
И по какой-то причине — он не мог догадаться — скука Фэншоу превратилась в глубокое волнение. Эбби сказала, что именно после этой выставки ей снились кошмары; теперь Фэншоу понял, почему.
Застывший крик распутной женщины в «Железной деве» не мог быть более реалистичным, в то время как выражение лица деревенского мужчины, прикованного цепью к стулу с дровяным камином под сиденьем заставило внутренности Фэншоу сжаться. Несколько скрытых плащами ведьм стояли в кругу, слушая мрачную фигуру с капюшоном и пентаграммой на шее, которая читала с пергамента. Фэншоу почувствовал озноб, когда посмотрел поближе на лицо фигуры и увидел, что ремесленник смешал черты человеческого лица с некоторыми особенностями черепа. Глаза самих ведьм светились слабым оттенком алого цвета. Человек, прикованный к кирпичной стене, проецировал вид совершенного ужаса, когда к нему подошёл сутулый «охотник на ведьм», несущий железный прут с раскалённым концом. Мужчина без рубашки со значительными мускулами усмехался, держа большой топор с изогнутым лезвием над головой жертвы, у которой, казалось, были слёзы на глазах.