Читаем Ведьмина звезда. Книга 2: Дракон Памяти полностью

Лив и Ливтрасир – человеческая пара, которая уцелеет во время гибели мира, укрывшись в священной роще Ходдмимир, и от них произойдет потомство, что снова заселит мир.

Локи – бог огня, воплощение лжи и коварства, отец чудовищ, которые в будущем погубят мир: Змеи Мидгард, Хель и Фенрира Волка. «Он превзошел всех людей той мудростью, что зовется коварством, и хитер он на всякие уловки».

Марка – мера веса, обычно драгоценных металлов, 215 г.

Мйольнир – волшебный молот, оружие Тора.

Морской конунг – предводитель морской дружины, не имеющий никаких земельных владений. Морские конунги могли наниматься на службу к настоящим конунгам или просто разбойничать.

Нидхёгг – дракон, живущий в подземных мирах и подгрызающий корни Мирового Ясеня.

Нифльхель (Хель) – подземный мир умерших.

Норны – богини, что приходят ко всякому младенцу, родившемуся на свет, и наделяют его судьбой. Норны различны родом и нравом, поэтому и судьбы людям они дают разные, добрые или злые.

Ньёрд – бог из рода ванов, управляющий ветрами, смиряющий воды и огонь. Считался обладателем огромных богатств.

Один – старший из асов, покровитель конунгов и воинов.

Отец Ратей – Один.

Палаты Павших – Валхалла.

Пеннинг – мера веса, одна шестая часть эйрира.

Перестрел – мера длины, около двухсот метров.

Повелитель Битв (Павших, Богов и т. д.) – Один.

Праздник Дис – праздник начала весны.

Ран – морская великанша, собирающая в сети всех утонувших.

Ратная стрела – посылалась по стране в знак войны и сбора войска.

Свартальвы – темные альвы, живущие под землей.

Середина Зимы – один из двух важнейших годовых праздников, отмечался примерно в начале января.

Середина Лета – праздник летнего солнцестояния, около 23 июня.

Сигурд Убийца Дракона – величайший герой скандинавского эпоса, не имеющий себе равных в доблести.

Скади – богиня из рода великанов, охотница и лыжница, решительная и отважная.

Снека – корабль среднего размера, мог быть использован и в военных, и в торговых походах.

«Солнечный месяц» – июнь.

Средний Мир – земля, место обитания людей.

Стегач – доспех в виде рубахи из нескольких слоев ткани или кожи, простеганной и набитой паклей.

Суль – девушка, олицетворение солнца.

Тавлеи – древняя игра на доске, вроде шашек.

Тинг – собрание свободных людей, место разбора судебных дел и принятия общественно важных решений. Тинг племени проводился обычно раз в год. В особенных случаях созывался «домашний тинг» – в усадьбе или даже на корабле.

«Тихий камень» – жировик, особый минерал, который шел на изготовление посуды. Хорошо греется, легко поддается обработке. «Тихим» называется потому, что шаги по нему почти не слышны.

Тор – бог грома, сильнейший из асов, победитель великанов.

Тюр – Однорукий Ас. «Он самый отважный и смелый, и от него зависит победа в бою. Смелый, как Тюр называют того, кто всех одолевает и не ведает страха».

Умбон – металлическая бляха в середине щита.

Фафнир – дракон, хранивший огромные богатства и побежденный Сигурдом.

Фенрир – чудовищный волк, живущий в подземном мире (Фенрир Волк).

Фрейр – бог плодородия.

Фрейя – богиня плодородия и любви.

Фреки – см. Гери и Фреки.

Фригг – мудрая богиня, жена Одина.

Харсир – мелкий племенной вождь.

Хедин – герой древнего сказания. Конунг Хедин получил в качестве военной добычи Хильд, дочь конунга Хёгни. Когда Хёгни стал их настигать, Хильд побудила Хедина и Хёгни вступить в битву. Ночью Хильд колдовством пробудила всех убитых, и битва началась снова. И так это будет продолжаться до Гибели Богов.

Хеймдалль – один из богов Асгарда, страж богов, охраняющий небесный мост от великанов, славится бдительностью.

Хель – хозяйка подземного царства мертвых. Ее же именем называется и сама страна мертвых.

Хёвдинг – «главарь» – правитель области, избираемый из местной знати и не подчиненный конунгу.

Хёд – слепой бог неясного значения. Коварный Локи вложил ему в руки стрелу из веточки омелы, и Хёд убил Бальдра, не зная, что делает.

Хёльд – богатый землевладелец.

Хильд – см. Хедин.

Хирдман – воин из высшего слоя дружины.

Ход-трединг – «глава трети страны» – то же, что хёвдинг.

Хресвельг – орел-великан, что сидит на краю небес и крыльями рождает веры и бури.

Штевень – приподнятая оконечность носа или кормы корабля.

Эгир – морской великан. Его дочери – девять морских великанш, имена которых – Волна, Прибой, Бурун и т. д.

Эйрир – мера веса драгоценных металлов, одна восьмая часть марки, т. е. 27 г.

Эмбла – см. Аск и Эмбла.

Ярл – правитель или военачальник, назначаемый конунгом.

Указатель имен и названий[19]

Перейти на страницу:

Все книги серии Корабль во фьорде

Стоячие камни. Книга 2: Дракон судьбы
Стоячие камни. Книга 2: Дракон судьбы

Впервые в жизни Хёрдис Колдунья получила в подарок настоящее сокровище – золотое обручье. Но отец, Фрейвид хёвдинг, рассудил, что дочери рабыни золото ни к чему, и будет лучше, если его законная дочь Ингвильда на пиру по случаю помолвки сделает драгоценный подарок жениху. Фрейвид хёвдинг не учел двух вещей. Изделие темных альвов не зря зовется Драконом Судьбы, оно приносит зло тому, кто забрал его силой. А Хёрдис не из тех, кто позволяет что-то у себя отнять!И пока Фрейвид собирает войско для войны с фьяллями, а Ингвильда пытается избежать ненавистной свадьбы, Хёрдис Колдунья в сопровождении верного пса бежит на лыжах через снежные долины, чтобы вернуть свое сокровище и найти достойное место в жизни...

Елизавета Алексеевна Дворецкая , Елизавета Дворецкая

Фантастика / Эпическая фантастика

Похожие книги