Мысли Тони заняты совершенно другим. Вот он, в компании двух кандидатов в партийные лидеры, Сэла и Сиберта, и оба хотят заручиться его поддержкой. Сэл считает, что Тони ему что-то должен, поскольку он помогал Тони с карьерой. Когда он вытеснил Феликса Филлипса, это было лишь первым шагом. С тех пор Тони унесся ввысь, словно шарик, надутый гелием. От жизни в театре к театру жизни, можно сказать и так, и Сэл был его лестницей в небо. Но зачем нужна лестница, когда ты уже наверху? Если ты не собираешься спускаться, то просто отпихиваешь ее ногой. Безусловно, для Тони было бы лучше поддержать кандидата, которому он ничего не должен; который сам будет должником Тони. Как сбросить Сэла и склонить чашу весов в пользу Сиберта? Что предпринять в долгосрочной перспективе?
Отдав телефон, Сэл выворачивает карманы, выкладывает на стол перочинный нож и пилочку для ногтей.
– Чист, как младенец, – говорит он охранникам. Происходит взаимный обмен улыбками. Ему на ремень прикрепляют охранный пейджер: не то что бы он вам понадобится, говорит Дилан, но никаких исключений, все посетители должны быть обеспечены охранным устройством. Сэр.
Тони проходит через рамку, подняв руки вверх. Он откровенно дурачится, но вполне вежливо. Сиберт предельно серьезен. Проходит с каменным лицом через рамку и приглаживает волосы на своей крошечной голове. Лонни задумчив и печален, как будто его удручает сам факт, что в мире есть КПП, службы охраны и тюрьмы. Фредди явно робеет: он попал в незнакомый мир, о котором не то чтобы не знал, но не слишком задумывался.
Как только достопочтенные гости проходят через КПП, из-за угла коридора, как по команде, появляется группа людей, одетых… кем же? Пиратами?
– Приветствую вас, благородные господа, – говорит тот, кто идет впереди. – Приветствую вас на борту славного корабля под названием «Буря». Я здешний Боцман, а это мои матросы. Мы отвезем вас по морю на пустынный остров. Не беспокойтесь, если услышите странные звуки. Это все по сценарию. У нас не обычный театр, а интерактивный. Экспериментальный. Мы вас заранее предупреждаем. – Он склоняется в легком поклоне. – Прошу за мной.
– Ведите, – говорит Сэл. Может быть, это будет даже забавно. Он помнит о том, кто эти люди: осужденные преступники, – но начальник колонии и охранники стоят рядом и улыбаются.
Начальник колонии говорит:
– Встретимся по окончании фильма. Приятного вам просмотра. Мы тоже будем смотреть, наверху.
– Надеюсь, вы хорошо проведете время, – говорит Эстель, как ее там. Ее дед был сенатором, Сэл ее видел на многих светских мероприятиях, она председательствует в каком-то общественном комитете или вроде того. Сейчас она улыбается и машет рукой, как будто провожает их в плавание. Значит, все хорошо, и Сэл идет следом за Боцманом по коридору.
Тони и Сиберт отстают от него лишь на пару шагов. Лонни с Фредди идут следом за ними. Шествие замыкают трое матросов, которые разбрасывают на ходу – что это? – синее блестящее конфетти.
– Это капли воды, – поясняет Боцман. – На море шторм, да?
– Ага, понятно, – говорит Сэл. Что за шалости в тюрьме? Этих людей поместили сюда отбывать наказание, а они тут вовсю развлекаются.
Дверь у них за спиной закрывается и запирается с легким щелчком. Разумеется, думает Сэл. Охранные системы работают безотказно. Он чувствует себя в безопасности.
Вдалеке гремит гром.
– Господа, прошу сюда, – говорит Боцман.
– Отлично, Маракас, – шепчет Феликс в микрофон и снова смотрит на часы.
На стене в комнате, куда их привели, висит большой плоский телевизор. Матросы, одетые в черное, встречают гостей и провожают их на места, показывая жестами и поклонами, куда нужно сесть. Четверо матросов разносят напитки в зеленых и синих пластиковых стаканчиках. К напиткам прилагаются маленькие пакетики попкорна. Очень уютно, почти по-домашнему. Трое министров и Лонни садятся в первом ряду; матросы молча рассаживаются у них за спиной.
Феликс смотрит на экран и видит Бублика в середине второго ряда. Сидит, улыбается с отсутствующим видом. Его ловкие пальцы спрятаны в рукавах, готовые выкрасть охранные пейджеры, как только погаснет свет.
Где все остальные сопровождающие? – думает Сэл. А, точно. Наверху, вместе с начальником колонии и прочими. И эта Эстель… привлекательная женщина. Одевается слишком ярко, но у нее хорошие связи. Надо будет как-нибудь пригласить ее на обед. Сэл откидывается на спинку стула. Он слегка пьян. На банкете их хорошо угостили.
– Ну что, они собираются начинать? – говорит он Тони и смотрит на часы. – Хоть часы не заставили снять, – улыбается он и запускает пальцы в пакетик с попкорном. Очень соленый. Как раз как он любит. Сэл отпивает имбирного эля из зеленого пластикового стаканчика. Ему хочется пить. Неплохо придумано с имбирным элем. Жалко, он безалкогольный.
Фредди сидит в третьем ряду, рядом с Анной-Марией.
– Привет, – говорит он. – Я Фред О’Нелли. А вы, наверное, Миранда? В пьесе?
– Да. Анна-Мария Гринленд, – говорит она.
– Правда? – говорит Фредди. – Та самая Анна-Мария? Вы же… вы танцевали в «Кидд Пивот»?
– Да, – говорит Анна-Мария.