Читаем Ведьминские сладости полностью

— С топором! — фыркнула я, вскочила на ноги и поправила платье.

Следом за мной с легкостью поднялся Линар.

— Если серьезно, Этель, раз уж ты не хочешь, чтобы я тебя осматривал, прими противоядие. Так будет лучше.

— Хорошо, — смиренно кивнула, решив положить этой теме конец, и умчалась на кухню растапливать печь.

Бейкер помог мне собрать с пола посуду, после чего скрылся из виду и больше ни разу не показался на глаза. Пока я перемывала побывавшую в сражении кухонную утварь и готовила курицу с овощами — на большее не хватило фантазии, — сверху то и дело доносилось странное попискивание. Из чего я сделала вывод, что Бейкер работает в кабинете.

Там я его и нашла, когда убрала первый этаж и закончила возиться на кухне.

— Ужин готов, дожидается вас на столе. Могу быть на этом свободна?

— Да, конечно, — Линар оторвался от чтения письма и посмотрел на меня, затем открыл ящик стола, достал из него кошель и протянул мне: — Вот, возьми. Это деньги за продукты, — пояснил он, когда я не сдвинулась с места.

В следующий миг кошель перекочевал ко мне в ладонь. Я взвесила его легким покачиванием руки и заключила:

— Здесь слишком много.

— Ничего страшного. Там еще вознаграждение за твою работу. Заплатишь штраф, рассчитаешься с ростовщиками.

Несмотря на острую нужду в деньгах, я не могла их взять. Это было неправильно.

— Кажется, у нас назревает проблема, — озадаченно произнес Линар и провел ладонью по волосам. — Вижу, ты в смятении и не хочешь принимать мои деньги, но подумай, что чувствую я, когда изо дня в день ем за твой счет. К тому же ты вчера спасла меня от грозной расправы Управления. Случись что с тобой в этом доме, мне головы было бы не сносить. Так что бери и ни о чем не думай. И… не приходи завтра. Возьми выходной.

Я собиралась продолжить спор, но в этот момент снизу донесся нерешительный стук. Мы оба замерли в ожидании повторного стука, который не заставил себя ждать.

— Этель, открой, пожалуйста, и проводи гостя в гостиную. Я спущусь через минуту. Можешь не дожидаться меня. Хорошего вечера!

Спускаясь на первый этаж, я думала, как правильно поступить с деньгами. И внезапно нашла выход. Выходной был мне на руку!

Я распахнула дверь и почувствовала, как от моего лица отливает кровь. Впрочем, гость, а вернее гостья, в руках которой была тарелка с яблочным пирогом, побледнела не меньше моего. Но уже в следующее мгновение на ее щеках вспыхнул багровый румянец.

— Грейс, что ты здесь делаешь?! — изумленно воскликнула я, едва обрела дар речи.

— Это я тебя должна спрашивать об этом, а не ты меня! Зря не поверила Катрин! Думала, врет! Оказывается, правда. Строишь из себя обиженную, а сама себе на уме. Уже и в дом к нему вхожа. Предательница! — зло выпалила она.

Я сделала шаг к кузине, надеясь успокоить ее, попытаться все объяснить.

— Грейс, — вкрадчиво начала я.

Однако она не желала слушать никаких оправданий. Бросив пирог в кусты, растущие возле крыльца, Грейс резко развернулась и рванула с места.

— Постой! Ты все не так поняла! — крикнула ей вдогонку, только она даже не замедлила бег.

Кузину следовало остановить, пока она не растрезвонила по Шеффилду невесть что. Но гоняться за ней после тяжелого рабочего дня не было ни сил, ни желания. Недолго думая, я метнула в Грейс заклинанием цепей, и та упала как подкошенная.

Около минуты она, распростершись, лежала на дорожке. Затем поднялась с колен и, потирая рукой ушибленные коленки, завопила:

— Лэр Бейкер, вы это видели?!

Я проследила за ее взглядом и увидела неподалеку Линара. Интересно, как давно он здесь?

— Что именно? — уточнил хозяин дома.

— Она применила ко мне магию, — продолжала орать кузина, тыча в меня пальцем.

— Простите, не заметил. Разглядывал газон, размышляя, стоит ли его подстричь. Этель, это так? — строго спросил Линар, хотя уголки губ дрожали, норовя приподняться вверх.

«Секундочку, я не ослышалась?!» — моя челюсть невольно отвисла от удивления. Я не верила своим ушам. Бейкер притворялся или на самом деле ничего не видел. Если первое, то зачем решил мне подыграть? Неужели и словом не упрекнет за нарушение правил?

— Что вы, лэр Бейкер. Как я могла? — с наигранным возмущением воскликнула в ответ.

— Значит, вопрос исчерпан. Хорошего вечера.

С этими словами Линар повернулся и устремился к дому. Его поведение настолько противоречило моим ожиданиям, что на миг я опешила и часто заморгала. К реальности меня вернули выкрики неунимавшейся Грейс.

— Ты с ним сговорилась! Вы с ней заодно!

— Пойдем отсюда, — прошипела я, хватая ее за руку, и потащила к калитке. Едва мы достаточно далеко отошли от дома Бейкера, я налетела на кузину ураганом: — Ты что за представление устроила? Совсем из ума выжила? Думаешь, я от большой любви хожу к Бейкеру?! Будь моя воля, духу бы моего там не было, на пушечный выстрел к его дому не подошла бы!

— Тогда что ты там делала? — недоверчиво спросила Грейс, уперев руки в бока.

— Отрабатываю провинность за зелье, что сварила для Катрин. Бейкер меня вычислил и поставил условие — тюрьма или месяц в качестве его домработницы. Как думаешь, что я выбрала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература