Ричард… Как можно было спутать его с Тристаном, да ещё зная, что тот погиб?
— Когда ты успел постричься? И зачем? — спросила она.
Кудряшек было жаль. Всё-таки они здорово прибавляли живости и лёгкости образу Ричарда.
Новая причёска вкупе с мрачным костюмом прибавила ему лет десять, делая его удивительно похожим на дядю. Даже лицо из живого и улыбчивого превратилось в каменную маску.
Может, это такая дань памяти о близком человеке?
Король был полностью при параде, словно встал давным-давно и успел перелопатить гору дел.
— Будем считать, что недавние события заставили меня повзрослеть, — с нотками горечи ответил он. — Мне не спалось. Я встал раньше.
— Как ты себя чувствуешь? Я должна осмотреть твою рану.
— В этом нет необходимости, Анна. Со мной всё в порядке, — прозвучало вежливо, но как-то отстранённо. — Возвращайся к себе, не забудь накинуть полог отвлечения. Горничная поможет тебе собраться к завтраку. Можешь не бояться: еду проверили на отсутствие яда. Я не смогу тебя дождаться: дела. Увидимся в большой столовой, — и он, не дожидаясь ответа, шагнул к выходу.
Арета не стала его останавливать. Сама же перед сном советовала ему вести себя без намёков на симпатию к ней. Он воспринял её слова всерьёз, так, что даже Арета поверила в его холодность.
Или он передумал на её счет. Оскорбился, получив отказ, перешагнул через неудачу и готов двигаться дальше в поисках новой дамы сердца. Недаром же Тристан называл его бабником. Вспыхнуть и остыть — обычное дело для высокопоставленных господ.
В сердце неприятно кольнуло. Хотя нет, это просто отголоски девичьей сентиментальности, не более. Надо просто не думать об этом и всё.
Она надела тёмно-синее непышное платье с чёрным кружевом по подолу и вороту. Дорого, но не вычурно. То, что надо.
Красиво.
Интересно, кто подобрал для ней этот наряд? Если камеристка, то у неё определённо превосходный вкус.
А после завтрака день понёсся галопом.
Как только Ричард объявил шестьдесят дней траура, по дворцу забегали слуги: кто вывешивать чёрные флаги, кто рассылать корреспонденцию, а кто-то — убирать светлые украшения и весёлые букеты из коридоров и залов.
Тут и там к стенам были приставлены лестницы и рабочие снимали декорации, чтобы придать дворцу траурный вид.
Пространство сменило облик в считанные минуты, будто слуги только и ждали объявления, чтобы приступить.
— Ваше Величество, мог у я спросить? — обратилась Арета к королю, когда они последними вышли из главного холла дворца.
— Спрашивай, — бесстрастно, по-королевски ответил Ричард.
— Появились хоть какие-то зацепки по поводу покушения? Пойманных вчера допросили?
— На всех были ментальные щиты, которые при взломе напрочь стирают сознание.
— То есть все мертвы?
— Только двое. Физически их тела ещё живы, но это ненадолго. Ещё двоих допрашивают.
— Благодарю за ответ. Мы сделаем всё, чтобы укрепить ваши позиции.
— Конечно, — бросил он и даже не глянул на неё.
В личном кабинете Ричард взялся читать и подписывать срочные бумаги и велел Арете дождаться его в гостиной.
Что ж, он предупреждал, что денёк сегодня будет сумасшедший.
Через пару часов после объявления прискорбной новости придворные маги, в том числе и Арета, последовали за королём в большой тронный зал, который и без траурных преобразований смотрелся мрачно.
— Я, Ричард V, король Ригера, собрал вас здесь, чтобы представить вам моего нового первого советника — Анну Богуславску. Ей доверено решать государственные вопросы наравне со мной. Её слово приравнивается к моему до момента, пока она не покинет пост.
Этого Арета не ожидала. Она думала, что её представление отложат до вечера, но нет. Ричард зачем-то сделал это сейчас. Да ещё столь громкими словами.
— Также сейчас вы все принесёте кровные клятвы верности своему королю, — он посмотрел на ведьму, стоящую рядом, и коротко кивнул ей.
Все три выхода из зала заблокировались, а для надёжности и наглядности дверные проёмы и окна затянулись сетками из лиан. Теперь никто не покинет зал, пока не поклянётся в верности королю.
В толпе людей зашуршали встревоженные и недовольные шепотки.
— Каждый, чью клятву приняла богиня, сможет беспрепятственно покинуть зал, — пояснил монарх. — Начнём с членов Королевского Совета. Джорджио Тананд!
На тронный помост взошёл роскошно разодетый седовласый престарелый маг и неспешно поклонился королю.
— Приступайте, — холодно бросил ему король.
Старик, брезгливо морща губы, порезал ладонь и произнёс стандартную клятву. Вспышка — и кровь вспыхнула. Клятва принята.
Но старик откровенно не хотел связывать себя кровным обязательством! Даже магом можно не быть.
Странно…
— Гевин Брукс!
Ещё один старик, сухощавый и с длинными куцыми волосами, забранными в хвост на затылке. Он сжал в ладони лезвие кинжала и начал бубнить что-то невнятное, отдалённо напоминающее клятву.
— Громче! — потребовал Ричард. — Заново!
Руки господина Брукса затряслись. Сам он пошатнулся и упал без чувств в ноги королю.
Ричард указал стражникам оттащить советника к стене и велел позвать лекаря, который тоже был в зале.
— Каин Шойн! — следующее имя.