Читаем Ведьмины приключения, или Как Сита охотилась на директора полностью

— Ты что-нибудь поняла? — прошептала Лизка, наклонившись к моему уху.

— Нет, — честно призналась я. — А ты не в курсе, призраков пытать можно?

— Ну, если с точки зрения защитников магменьшинств, то нельзя. А если с нашей точки зрения, то-о-о… — многозначительно протянула Лизавета, кровожадно глядя на Остапа.

— Вы чего? Она вас уже подчинила! — Оська вскочил и понесся к двери.

Потом, видимо, вспомнил, что может и без двери обойтись, и начал проваливаться под пол.

— А-а-а! — раздалось из комнаты под нами. — Опять ты, сволочь! Получай!

— Ой-е-ей, — взвизгнул Ося, выпрыгивая обратно и держась за пятую точку.

По его ногам стекало какое-то вонючее зелье. Раз варевом припечатали, значит, тоже колдовать не могут. Что-то мне это совсем не нравится.

— Так, подранок, сейчас же прекрати истерику и рассказывай, что случилось. Мы вообще ничего не понимаем! — приказала я.

— Да чаво тут понимать? Все, она там, в подземелье. Включила энту спираль, которая тропа. Я слышал, как учителя говорили, что если тропа ее пропустит, то она станет неуязвимой, самой сильной. А у вас вся сила совсем сгинет. Он-то, источник энтот, всю магию вокруг собирает и отдает только тем, кто сможет пройти тропой ведьмы. Кто достоин, значится. А уже достойный ее потом хозяевам возвращает. Токмо она ж не вернет, она ж черная совсем. Ой, как же страшно жить! — причитал призрак.

Я немного помолчала, переваривая полученную информацию, и выдала:

— А тебе-то чего страшно? У тебя она ничего не заберет. Тебе вообще больше всех повезло, тебя уже даже не убьешь.

Остап призадумался, потом несмело улыбнулся и пробасил:

— А и правда. Чего это я? Мне-то ужо все равно.

— Вот и чудненько. Хоть с одной проблемой разобрались. А вот что делать с остальными? — теперь уже я начала хвататься за голову.

Хватайся не хватайся, а сделать мы сейчас ничего не можем. Так что лучше дождаться утра и действовать по обстоятельствам. Хотела уже предложить всем спать, но царапнуло какое-то несоответствие.

— Ося, а как она попала в подземелье? У нее же ключа не было! — вскочила и напугала и без того зашуганного призрака.

Остапчик вздрогнул, стал еще прозрачнее и прошептал:

— Так ей ключ какой-то монстр притащил. Страшный такой, мохнатый и с во-о-оттакенным языком, — Оська развел руки в стороны как заядлый рыбак, а мы с Лизой вскрикнули в один голос «Помпошка!».

— Вот же тварь лохматая! Говорила я тебе, что нельзя низшей нечисти доверять! — ударила я кулаком по спинке кровати.

— Может, Зираида его заставила? — пролепетала Лизка.

— Ну конечно! Хоть сейчас-то уже не оправдывай его, — всплеснула я руками.

— Я не оправдываю, — чуть не плача прошептала Лизавета.

— Ось, а кристаллы у директрисы были? Насколько я поняла, без накопителей тропу не активировать? — обратилась уже к привиденьке.

— Ну были какие-то стекляшки, она их в коробочке такой красивой принесла, в шкатулке, во, — ответил Оська.

— И где ж она их взяла-то? И все-то у нее получается! — пробурчала я, начиная грызть ногти от волнения.

Лиза отдернула мою руку от моих же зубов и предложила то, что до этого собиралась предложить я:

— Так, всем спать. Утро… вечера мудренее! — наигранно весело проговорила она, укладываясь. Натянула на плечи одеяло и добавила: — Остап, будь любезен, свечу погаси, раз уж ты на ней сидишь.

Оська вскочил, будто и правда обжегся, отряхнул штаны и, пробурчав: «Ну вас!», ушел в стену.

Я задула огонек и тоже легла. Но уснуть мне сегодня уже не удалось.


Утром опять была жесткая побудка, подконвойный поход в столовую и якобы тренировка с сердобольной Александрой Андреевной. Преподавательница физкультуры только покосилась на нас, но ничего не сказала. А вот потом мы начали действовать.

На занятия притихших студентов, как и всегда теперь, сопровождала комендант общежития. В момент передачи подопечных женщина и куратор отвлеклись, и я потянула Лизку за рукав в сторону библиотеки. Мы почти бегом пересекли часть холла и нырнули в коридор.

— Ух, кажется, получилось, — вздохнула я, прижимаясь спиной к стене.

— Ты что задумала? — прошипела Лиза, выглядывая из-за угла. — Наше исчезновение скоро обнаружат.

Я дернула ее за руку, возвращая в укрытие.

— До начала пары еще почти пятнадцать минут, а перекличку преподы только после звонка делают. Так что бежим, — и показала подружке пример, рванув к библиотечной двери.

Помещение выглядело пустым и заброшенным. Уже успевшие запылиться без книг стеллажи и гулкая тишина. Дверь в хранилище мы нашли без труда, и она была открыта! Само хранилище тоже пустовало, видимо, и отсюда все книги куда-то вывезли. Маленькая неприметная дверца в подвал обнаружилась за пустым стеллажом и была приоткрыта. Может, на ней и была какая-то защита, но без способностей мы этого не могли почувствовать. А потому воспользовались неизменным и всегда действующим русским «авось». В подвал-то мы вошли без проблем, но не учли одну маленькую детальку — здесь было темно как у… в общем, очень темно.

— Как там Оська рассказывал? Все время прямо и упремся в лаз? — спросила у схватившей меня за руку Лизаветы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги