Как только очередная хибара лишалась жильцов, один из игроков тут же лепил на ее стену странный лист с отчетливо видимыми даже издалека светящимися печатями. Жилище тут же накрывалось мерцающим красным куполом некой ауры. А некоторые здания получали вместо листа длинную светящую полосу над дверью. После чего, выждав буквально пару минут, игроки подступали к дому с кирками и молотами, туда же пер один из группы прибывших гигантских раков. Наносился первый удар, в воде появлялось мутное облачко пыли, следом удары начинали сыпаться один за другим и здание быстро превращалось в руины. Раки, действуя как бульдозеры и экскаваторы, грузили мусор на телеги. Улица сносилась прямо на моих глазах…
— Нам надо уходить, почтенный Укмак — в моем голосе было столько спокойной уверенности, что паук аж привстал со своего ложа.
— Уходить куда, Бульк? — с осторожностью спросил он.
— Ко мне — улыбнулся я и пояснил — На другой стороне Приглубья, совсем недалеко от башни паука Дроса я арендую большой просторный склад с хорошей удобной крышей. Ты не боишься высоты, паук Укмак?
— Не боюсь. Но…
— Никаких условий. Ты ничем не будешь мне обязан за приют — моя улыбка стала шире.
— Но почему? Я давно не верю в доброту и бескорыстность…
— Я не бескорыстен — согласился я — Торговец не может быть таковым — а я торговец. Но я верю в перспективу, паук Укмак. Я верю в перспективу…
— Перспектива… какое звучащее слово…
— Так что? У нас нет времени на обсуждение. Но обещаю — если тебе не понравится, то я доставлю тебя за мой счет куда тебе будет угодно.
— Во мне нет сомнений, ахилот Бульк. Паук Дрос, мой собрат, передал с письмом, что ты пока ни разу не подвел паучье доверие. Я отправлюсь с тобой. Если ты поможешь мне передвигаться….
Паучье доверие… каким-то темным морозцем пыхнуло от этих шелестящих слов.
Смерив взглядом некрупного паука с длиннющими уцелевшими лапами, я уверенно заявил:
— Унесу тебя на спине. У тебя много вещей?
— Только этот ковер, несколько старых гобеленов и узелок с моими портняжьими и ткацкими инструментами. И моя вывеска…
Паук повел лапой и выволок из угла рулон свернутых гобеленов.
— Точно! — понял я наконец — Вот почему паук Дрос послал к тебе! Это ведь ты соткал гобелены? И этот ковер?
— Таково мое мирное ремесло.
— Да — улыбнулся я, качая головой — Да. Я покупаю все твои гобелены, паук Укмак. И я с радостью дам тебе уйму работы, если ты еще в силе ткать и шить…
— Медленно, но шью! — с достоинством ответил паук, успевший собрать все свои вещи в большой паутинный узел и закинуть на раздутое брюхо — Я готов!
— Отправляемся — кивнул я, поводя плечами и пытаясь понять, как бы подступиться.
Думать не пришлось — плюнувший паутиной в перламутровый тусклый паук, Укмак подпрыгнул на двух лапах и вмиг очутился у меня на загривке. Мои ноги дрогнули, но устояли под этой действительно вполне терпимой тяжестью. Пригнувшись, я покинул красную раковину, искоса глянул на резко увеличившуюся в размерах клановую толпу на разрушаемое улочке и торопливо побежал прочь, унося на спине искалеченного паука. Тот успел сцапать вывеску, оторвать и прижать к себе как драгоценность. На изумленные взгляды встречных я внимания не обращал. Сейчас моя голова была занята куда более важными деловыми мыслями…
Глава 8
Две единицы доброжелательности со старым калекой я получил сразу же, как только грузовая медуза опустила на крышу моего склада просторную красную раковину блопа. Эта была чуть меньше в размерах, чем предыдущее жилье Укмака, зато она обошлась мне всего в семь серебряных монет — благодаря знакомствам на Ракушьем Мелководье, куда пришлось метнуться самым быстрым течением. Еще четыре монеты ушли на «воздушную» быструю транспортировку груза до города. И все равно это оказалось выгодней, чем покупать раковины прямо в Приглубье.
Забравшись в сумрак новой раковины, паук долго копошился, создавая паутинный полог, что закрыл вход, добавляя темноты и приватности. Подняв его, уставившись на меня, Укмак, не скрывая удивления, произнес:
— Ты умеешь держать свое слово, друг Бульк.
— Репутация для торговца — одна из главных ценности — улыбнулся я, ставя перед входом покачивающуюся корзину — А вот и обещанный обед. Сладкие жирные улитки. Десять штук. Этого хватит чтобы утолить голод?
— Этого мне хватит на месяц…
— Экономить на еде больше не придется — выставил я ладони — Ешь досыта, друг паук. Ешь досыта.
— Я благодарю тебя, друг пауков Бульк.
— Позволишь возможно болезненный вопрос?
— Ты говоришь… деликатно… не бойся, задавай вопрос…
— Это — я взглядом указал на искалеченное паучье тело — Эти ужасные раны… эти увечья… можно ли как-то исцелить их? Вернуть глаза, отрастить лапы…
— Мы… мы пауки…
— Знаю. Вижу. Понимаю.
— У нас не все так… просто…
— Так поясни мне, друг Укмак.