Читаем Ведро, тряпка и немного криминала (СИ) полностью

— После того, как все ниточки обрываются у меня в руках, остается одно — поехать к Костылеву, чье алиби в день нападения на Данилова подтверждают несколько человек, поговорить с ним и попытаться поймать на противоречиях. И тут выясняется, что в вашу светлую голову тоже пришла эта идея. Сначала мне очень хочется посадить на пятнадцать суток… директора вашей школы. Который уволил вас с работы и обеспечил тем самым неограниченным запас свободного времени для всяких глупостей. Но нет худа без добра. Когда вы уходите, Ярослав Костылев проговаривается, что знает о вашей «детективной» деятельности. Еще он допускает несколько мелких, но досадных оговорок, что побуждает меня еще раз проверить его «стопроцентное» алиби. Оно разваливается по кусочкам, но чтобы взять Костылева в клещи, необходимы показания хотя бы пары свидетелей. Лучший кандидат на эту должность лежит в реанимации и нормально допросить его не удается. К тому же Данилов — тот еще фрукт. Он тоже пытался что-то расследовать, наверно, от вас набрался, — по выражению лица Хучика сразу понятно, что он думает обо всех наших «расследованиях». — Но вы, Марина, хотя бы не отказывается идти на контакт. А из Данилова каждое слово нужно клещами вытаскивать. Что, к сожалению, совершенно невозможно, — заявляет он в духе испанского инквизитора, сожалеющего о былых временах. — На следующий день выясняется, что вас занесло…

Противное дребезжание дверного звонка прерывает сию пафосную речь. А жаль, хотелось бы дослушать, куда там меня занесло.

Вздыхаю и иду открывать. Федор Иванович следует за мной — похоже, он допускает, что по ту сторону двери может находиться какая-нибудь опасность вроде кровожадного Ярослава Костылева. Ну, или ему просто интересно, кто это ходит ко мне вечерами.

Бесшумно подкравшись к двери, заглядываю в глазок. Ну е-мое! На лестничной клетке стоит и пошатывается бывший муж собственной алкогольной персоной. Кажется, я даже сквозь дверь ощущаю, как от него разит.

— Там Петька, — шепчу я. — Нажрался как свин. Что будем делать? Есть два варианта: открыть и спросить, что ему надо, или притвориться, что нас нет дома.

Хучик раздумывает недолго:

— Петька в смысле ваш бывший?.. Открывайте, поговорим. У него есть все…

— Все?..

— Все, чтобы дать ему в морду, — вздыхает следак. — Я сразу об этом подумал, когда увидел ваш шрам от вилки.

Ну ничего себе, а? Похоже, что Хучик излишне вжился в роль полковника Дегтярева. Последнее, что мне нужно, так это мордобой с участием бывшего мужа и ментов (мента)!

Старательно убеждаю Хучика не маячить на горизонте и подождать на кухне, сую ему в руки кошку и иду открывать.

19.2

Пока мы с ментом совещаемся, Петька убеждается в неэффективности звонка и принимается пинать несчастную дверь, сопровождая это громкими нецензурными воплями. Содержание этих воплей мне давно известно — как и непонятная уверенность бывшего мужа в том, что чем громче орешь, тем быстрее откроют.

Выбираю паузу между ударами и открываю дверь:

— Чего орешь? Убавь децибелы, сейчас соседи набегут.

На самом деле это маловероятно, несчастные обитатели прилегающих квартир крайне редко вмешиваются в наши конфликты. Максимум, что они могут сделать — позвонить участковому, который придет и проведет со мной профилактическую беседу (он почему-то всегда ко мне приходит, а Петьку игнорирует, как будто тот недееспособный).

Тем не менее, бывший муж затыкается. Думаете, он беспокоится о соседях? Как бы ни так! Он просто прикидывает, с какого наезда начать конструктивную беседу.

— Т-ты, шлюха, — Петька хватается за дверь и обдает меня неземным миксом из перегара, «свежака» и дивного амбре нечищеных со времен нашего развода зубов. — х-ш-шлюха… при живом… ик… муже…бл* подзаборная…

— Говори, зачем пришел, и убирайся, — бормочу я, даже не пытаясь вникнуть в суть претензий. — Чеши к себе, соседей разбудишь.

Хотя про соседей это я зря. В нашем подъезде в ночную смену пока вроде никто не работает, да и дети у всех уже школьного возраста, поэтому в пол десятого никто спать не должен.

Впрочем, Петька все равно не обращает на мою тираду никакого внимания и, покачиваясь, аки баркас на волнах, гнет свою линию:

— При живом-то муже… прошмандовка!..

Похоже, он не насколько пьян, как показалось сначала. По крайней мере, ему удается выговорить такое длинное слово без заминок. Прош-ман-дов-ка! Целых четыре слога! Ей-богу, я в восхищении.

Все же мне требуется не меньше пяти минут, чтобы понять суть претензий.

Я выясняю, что с утра бывший муж подрабатывал грузчиком, так как быстро сообразил, что раз мерзкая уголовница-Маринка (цитата!) не дает денег, взяться им неоткуда. О том, что за любитель острых ощущений нанял его грузчиком, история умалчивает.

Так вот, потрудившись на ниве погрузки и заработав на бутылку, бывший муж решил отметить это дело с друзьями. У него их, кстати, в три раза больше, чем у меня, и далеко не все алкаши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы