Читаем Веятари (СИ) полностью

— Я уже не юная, и балы никогда не входили в число моих интересов, — я улыбнулась, повернувшись к нему. — Предпочла бы сходить на концерт любимой группы вместо бала.

— Я бы тоже, — согласился он.

— Как?! — притворно поразилась я. — Разве моу не в восторге от императорских балов?

— Ничего не имею против балов, но это место мне не нравится, — признался атари тихо.

— Почему? — я удивилась. — Здесь красиво.

Я бы еще поняла, заяви он, что не в восторге от компании, но место-то чем ему не угодило?

— Императорский дворец — это не только бальная зала, — все так же тихо ответил он и резко сменил тему: — Принести тебе что-нибудь? Закуски, напитки?

Я не стала настаивать на продолжении разговора, хотя Лиар меня заинтриговал. Но он столь явно не желал делиться подробностями, что я решила не давить. Захочет — расскажет. А нет… Он и не обязан раскрывать передо мной душу.

— Что-нибудь попить, — попросила я.

Он кивнул и ушел к столам.

Оставшись в одиночестве, я почувствовала себя довольно неуютно. Словно вдруг оказалась беззащитной перед неведомой опасностью. Даже странно, я никогда не полагалась на других людей, считая, что могу со всем справиться самостоятельно, а вот, без поддержки атари, среди своих же коллег нервничаю.

Я обернулась, выискивая взглядом Лиара, решая про себя, что будет лучше — дождаться или догнать.

— Вы все же обзавелись атари, — раздавшийся над ухом голос заставил меня вздрогнуть.

Я сразу узнала того, кому он принадлежал. Тот самый атари, который предложил мне уйти с моих первых Смотрин.

— Как видите, — откликнулась я, настороженно его разглядывая.

У него не было никаких причин заговорить со мной, и невольно я ждала подвоха.

— Что ж, вы действительно сильная веятэ, раз оказались здесь. Но вы должны знать, что в нашем мире происхождение важнее силы. И ваш атари уйдет от вас при первой же возможности. А вы крайне непредусмотрительно создаете эту возможность.

— О чем вы? — говорил он витиевато, и я не поспевала за ходом его мысли.

— Репутация. Повышая ее себе, вы делаете это и для него. А у атари с высокой репутацией появляются варианты, — он улыбнулся снисходительно.

Я разозлилась:

— И к чему этот разговор? Предлагаете мне поумерить пыл в защите людей от телар?

— Вам бы не помешало, — кивнул он. — Не пристало безродной превосходить благородных веятэ.

— А люди пусть страдают, да? Пока благородные веятэ снизойдут до их нужд?

Атари негромко рассмеялся:

— И кто же их защитит, если вы перестанете быть веятэ?

— Вы что, угрожаете мне? — я поразилась.

— Отнюдь. Я дал вам совет, а прислушаться ли к нему — ваш выбор.

— Кто вы такой? — я прищурилась с подозрением.

— Лайстен моу Серреви, атари ее светлости Таэлии моу Кримон, первой придворной дамы ее императорского величества.

Важный господин, да…

— О, — невольно хмыкнула я. — Какая честь. Даже странно, как это вы снизошли до меня?

— Я вас просто пожалел.

— Не стоило, — я понадеялась, что улыбка у меня вышла холодной. — Это ведь не мне, вопреки высокому происхождению, приходится носить ошейник.

Его глаза гневно сверкнули. Похоже, я все же задела его за живое. Но мне не понравилась его снисходительная манера, с которой он тыкал меня в мою безродность, поэтому я не удержалась от ответной колкости.

Ошейники… я заметила их на многих атари. Сначала даже глазам не поверила. Это что, мода у них такая? Атари ведь не домашние питомцы, это люди, свободные, взрослые, самостоятельные личности. Зачем они надевают ошейники? И какой веятэ пришло в голову, что это нормально?

Они бы еще к ошейникам бирочки с именами хозяек крепили.

А судя по реакции этого моу, подобный аксессуар для них все же унизителен.

— На вашем месте я бы попридержал язык, — процедил он.

— А я бы на вашем месте — наоборот, — не удержалась я от очередной колкости и торопливо добавила: — Благодарю за знакомство, высокочтимый моу. Я обещаю подумать над вашим советом. Но сейчас меня ждет важное дело.

Не дожидаясь ответа, я поспешила уйти от этого атари прежде, чем обеспечу себя неприятностями. Потому что разговаривать с таким человеком в подобном тоне — верх глупости. Он приближен, так или иначе, к самой Императрице, а значит, влиятелен. Такие не прощают оскорблений.

А я не особо дипломатична, так что от моу следует держаться подальше.

Добравшись до Лиара, я обнаружила, что он не один. Мой атари любезничал с очень красивой девушкой, похожей на сказочную принцессу. Разумеется, она мне сразу не понравилась, но, в свое оправдание могу сказать, что дело не только в зависти к изумительной внешности. То, как она высокомерно смотрела на Лиара, я тоже учла.

— Лиар? — позвала я своего атари.

— Лисса! — он улыбнулся мне настолько приветливо, что я глазам не поверила. — Познакомься, это — Сешая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика