Читаем Век Дракона полностью

- Да, погодка та еще. В такую хорошо сидеть дома у огня с кружечкой чего-то горячего. И в приятной компании.

Собеседница высокого, плечистого храмовника, крепкая женщина в таких же доспехах воина Церкви, сделала невольный жест, чтобы убрать волосы с лица, но закованная в сталь рука лишь со стуком мазнула по закрытому шлему.

- Вот проклятье! То есть, я хотела сказать - помоги Создатель! Как же мне надоел этот доспех!

Ее собеседник пожал плечами, поправляя собственный шлем.

- Ты в нем всего три дня. Я вот не думал, что вообще когда-нибудь его одену. Так надеялся, что это - в прошлом!

- Ну, а чья это была затея? Неужели нельзя было переодеться кем-то другим?

Мужчина хмыкнул.

- Кем же? Менестрелями, как предлагала ты? Так ведь зимой они не разъезжают. И, к тому же, не носят меховых плащей.

- Зато и этих ужасных тяжелых латных нагрудников не носят тоже. Я чувствую себя так, словно по мне промаршировала рота солдат. Ехать еще не меньше недели. А эти ужасные шлемы! Лиц в них, конечно, не видно. Но они такие неудобные! Доспехи храмовников - жуткая вещь. И не спорь со мной. Не знаю, отчего я согласилась… надеюсь, оно того стоит!

- Грех вам жаловаться, дети мои. Подумайте об удобных нижних мантиях ваших доспехов. Без них было бы холоднее.

- И то верно, - мужчина-храмовник потер прикрытое мантией колено и, судя по звуку, добродушно хмыкнул. - В особенности мне нравится то, что теплые мантии можно носить вместе с шерстяными подштанниками. Шерстяные подштанники - это вещь! Представляю, каково теперь Айану в горах. Когда носишь на себе столько железа, никакая шерсть не…

Он умолк, остановленный в своих речах подозрительным звуком, раздавшимся из-под шлема собеседницы.

- Будь здорова.

- Спасибо, Винн, - спустя какое-то время, поблагодарила храмовница. - То есть… Преподобная.

- Надеюсь, мы не совершаем большого греха перед Создателем, устраивая это лицедейство с переодеванием, - едущая впереди на смирной гнедой кобыле старая магиня тяжело вздохнула, поглубже кутаясь в отороченный мехом плащ.

- Но ведь это - самый верный способ добраться до леса Бресилиан без приключений, - храмовник пожал плечами, подгоняя свою лошадь. - Никто не смеет лезть в дела воинов Церкви.

- Ох, Алистер, - Винн покачала головой, и смахнула с лица налипший снег. - Твоя идея, безусловно, хороша. Я только надеюсь, что она не вызовет гнева Создателя…

- Не вызовет, - преувеличенно уверенно отозвался сын Мэрика. Из-под его шлема раздался глухой кашель. - Больше следует бояться того, что нас, Стражей, разыскивают по всему Ферелдену. Любой крестьянин может безнаказанно убить Стража и получить за это награду. Не то, чтобы я сильно дорожил своей жизнью, но и до срока отправляться к архидемону тоже не хочется. Жить мне нравится.

- К архидемону? - отвлекаясь от созерцания медленно проплывавших мимо заносимых снегом полей, удивилась Лелиана. Впервые за долгое время вместо жалоб в голосе ее послышалась тень интереса. - Что ты такое говоришь?

Сын Мэрика дернул плечами, стряхивая налипший на них снег. Подумал, и смахнул конус снега с плоского верха шлема, словно созданного для того, чтобы на нем удобно умостилось что угодно.

- Об этом не принято говорить, - совершив все эти действия, беспечнее, чем это бы показалось убедительным, проговорил он. - Но скверна поражает не только тело, но и разум Стража. А значит - и его душу. Даже если поражение незначительно, предположим, если Стража убить сразу после посвящения - малая толика скверны все равно содержится в душе. Допустит ли Создатель в свои чертоги оскверненную душу? При том, что скверна - заразна?

Женщины переглянулись. Некоторое время между едущими царило молчание, прерываемое лишь свистом ветра.

- Я никогда не думала об этом… с такой стороны, - наконец, медленно выговорила Винн. - Это… кажется неправильным… Но… такое может быть.

- Тогда куда же попадают Стражи? - наличник Лелианы был обращен к Алистеру все время, пока он говорил. - Есть же у вас посмертие!

- Вообще-то, это секрет, - тот пожал плечами. - Но при посвящении… и потом… в снах… Мы видим Город. Нечеткий и темный, словно стоящий в зыби Тени. Нас… тянет туда со страшной силой. Чем ближе к смерти, тем сильнее. Дайлен полагает, что это Черный Город. Тот самый, откуда пришла скверна.

- Разве вас зовет не архидемон?

- Архидемон, - не стал спорить Алистер. - Но как я сказал? Чем ближе к смерти - тем сильнее не драконий зов, а… оттуда. Должно быть, скверна как-то позволяет древним драконам управлять порождениями тьмы… и нами. Но ее источник - не они сами. Не архидемоны. Упоминая архидемона как посмертие, мы имеем в виду все же Город. Ибо в нем источник скверны, куда нас всех так тянет. Мы… говорили между собой об этом. Я, Айан и Дайлен. Амелл полагает, что Думат, первый дракон, злонамеренно обманул тевинтерских магистров, направив их путь туда. И что Город никогда не был Золотым Городом Создателя. А сосредоточением скверны.

Он помолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Держи марку!
Держи марку!

«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Прочая старинная литература / Древние книги