Читаем Век Дракона полностью

- Не стоит волноваться, - неожиданно осипшим голосом проговорил Дайлен, оглядывая вглядом темный коридор с высокими потолками и рядом запертых дверей по одну сторону от них. - Если будет нужно - я снова воззову к земле, как тогда, в Лотеринге, и вынесу эти ворота. Или пробью дыру в стене, - после паузы передумал он. - Чтобы на выходе не сразу сталкиваться с храмовниками. Хотя это будет не в пример сложнее. Вся башня может рухнуть.

- Так тогда, в Лотеринге - это был ты? - Алистер понизил голос до шепота, тоже встревоженно вглядываясь во мрак коридора. - Создатель, зачем?

- Я не мог позволить храмовникам схватить ни в чем не повинных людей у меня на глазах, - по примеру товарища перейдя на шепот, пояснил Амелл. - Только за то, что им не повезло родиться магами.

- Я в восхищении, - уже свыкшийся с тем, что товарищ повелевает явными и неявными силами, сын Мэрика усмехнулся в темноте. - Ты умелый притворщик, брат! Там, в деревне, я бы никогда не подумал на тебя. Да и в Редклифе тоже…

- Я привык прятать ото всех то, что они зовут даром, - Дайлен хмыкнул, поводя плечом. - Если храмовники узнали об его истинной величине, меня бы усмирили.

На усмешку Алистера он ответил улыбкой. Однако Айан не разделил их веселья.

- Вот именно - ты привык, - тихо и жестко проговорил он таким тоном, что не по себе сделалось даже Алистеру, который, как ему казалось, хорошо знал товарища, никогда не угрожавшего друзьям. - Ты привык скрывать и прятаться. Ты долго жил среди врагов и перед угрозой разоблачения и смерти. Я слышал храмовника и, вопреки всему, понял ваш разговор.

Он шагнул ближе к магу, чтобы в тусклом вечернем свете, лившемся из единственного высокого окна у входа, видеть выражение его лица.

- Дайлен, - Командор поймал угрюмо-настороженный взгляд товарища, и положил руку на его плечо. - Меня растили как воина, и я не умею плести речей. Поэтому скажу лишь раз и от сердца. Ты больше не маг Круга. Ты Страж. И ты не один. Нас - трое. Если мы не будем знать, на что каждый из нас способен, - он обернулся на подходившего ближе Алистера. - Если мы не будем доверять друг другу - мы… - он запнулся, подбирая слова. - Мы не сможем. Не остановим Мор. Не спасем Ферелден. Быть может… - он запнулся опять. - Я говорю теперь высокопарно, как менестрель. Но это - то, что у меня на душе, и я надеюсь, вы поймете, - он отвел взгляд от Алистера и вновь посмотрел на Дайлена. - Я хочу, чтобы вы знали, - поочередно глядя на каждого, повторил Айан. - Неважно, как мы попали в Орден. Теперь мы уже в нем и мы - братья. Я буду биться за каждого из вас, как за себя. Если понадобится, со всей королевской армией за тебя, Алистер, и со всеми храмовниками Тедаса за тебя, Дайлен. Я доверяю вам, как себе. Но я хочу от вас такого же доверия. Или так, или… Решайтесь. Сейчас.

Он положил вторую руку на плечо Алистера. Сын Мэрика поднял на него блеснувшие в темноте светлые глаза и слегка их прикрыл, давая понять, что слова брата по Ордену не пропали даром.

- Я с тобой, Айан, - он тоже положил одну руку на плечо Кусланда. Второй, чуть помедлив, прикоснулся к плечу Амелла. - Я пойду за тобой к архидемону в пасть и обратно. И пусть менестрели обгрызут свои лютни, слушая наши высокопарные речи!

Лицо Дайлена на миг дернулось. Но молодой маг действительно умел владеть собой. Невольно попеременно мешая улыбки и гримасы, по примеру товарищей он также положил обе своих руки на их плечи и крепко сжал.

- У меня не было друзей, - он опустил голову и примолк, но почти тут же продолжил. - Это проклятие, которое многие зовут даром, почти отняло у меня жизнь. Когда я… ушел из Круга, мне казалось, что свобода от всего, что было, не сделается полной, если не отказаться от самой первопричины… этого проклятия. Очень не хотелось снова слышать обращение “маг” или “малефикар” вместо имени, - он крепче стиснул пальцы на плечах Стражей. - Но если это нужно вам, моим друзьям, - я отдам все, что у меня есть. Клянусь, вы не пожалеете, что назвали меня своим братом. Я плохой маг, - на миг кривая усмешка тронула его губы. - Плохой… но очень сильный.

- Тише! - внезапно Алистер сделал шаг назад и, выхватив меч, напряженно уставился в темноту. Кусланд тоже обнажил оружие. Дайлен сузил глаза.

- Нужен свет? - совсем другим голосом, по-деловому спросил он.

Получив утвердительный кивок, маг вскинул взгляд кверху. Тотчас под потолком перед ними вспыхнул яркий огненный шар. И при его свете Стражи увидели стаю из пяти грязно-коричневых теней, скользивших над полом в их направлении. Больше всего твари были похожи на огромных жирых пиявок в изодранных балахонах. Увидев, что они раскрыты, тени воюще всхрипели, стремительно кидаясь вперед.

Кусланд увернулся от бросившейся на него тени, полоснув ее вдогонку мечом. Хорошая, красная сталь, лучшее оружие из того, которое он в спешке успел отобрать в замке Редклиф, насквозь прошило тело “пьявки”, не причинив ей никакого вреда. Демон развернулся и вновь бросился на Айана. Алистера атаковали сразу две такие твари и еще две бросились на Дайлена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Держи марку!
Держи марку!

«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Прочая старинная литература / Древние книги